Habéis utilizado esta alianza pecadora, para poseer, seducir y violar.... ... a algunas de las hermanas de la Orden de Santa Úrsula. | Open Subtitles | و الذي استخدمت هذا التحالف الغير المقدس لامتلاك، إغواء و إفساد الأخوات الرصينات من المدرسة المقدسة في سانت أورسولا. |
Déjame demostrar. Te voy a apostar 100 más de esos dólares a que puedo seducir a cualquier mujer aquí. | Open Subtitles | إسمح لي بإثبات ذلك، أراهنك بمئة ضعف هذا الدولار، من قدرتي على إغواء أية إمرأة هنا |
Hay que reconocer que utilizas la psicología para seducir a las chicas. | Open Subtitles | لقد لاحظت ذلك، هل بدأت استخدم علم النفس لإغواء الفتيات |
Cuando llegues, tratarás de seducir a la mujer de Joel. | Open Subtitles | عندما تدخل هناك , ستقوم ببساطه بإغواء زوجه جويل |
La idea básica de la salsa es que el hombre intenta seducir a la mujer, y la mujer lo rechaza. | Open Subtitles | الفكرة الأساسية في رقصة الـ"سالسا" هي أن الرجل يحاول اغواء المرأه والمرأة تحاول أن تبعد الرجل عنها |
He venido a convencerte de que te divorcies, para poder seducir a Julian. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لكي أقنعكِ بالطلاق لكي أتمكن من إغواء جوليان |
¿No es cierto que Page Forrester rompió toda relación con usted... porque descubrió que estaba intentando seducir a su marido? | Open Subtitles | أليس صحيحاً أنها قطعت علاقتها بك لأنها علِمتْ أنك تودين إغواء زوجها؟ |
Es gracioso como pudo seducir a todos excepto a ti. | Open Subtitles | من الغريب أنها إستطاعت إغواء الجميع عداك |
La siguiente se le ocurrió cinco años después cuando decidió seducir a un conocido fotógrafo de moda. | Open Subtitles | و التي تليها كانت بعد خمس سنوات عندما قررت إغواء مصور لعروض الأزياء |
Yo... estamos estamos compartiendo la custodia, y entonces ella intentó seducir a mi esposo, así que... | Open Subtitles | ..لا .. نحن نحن نشترك في رعايتها ، بعدها حاولت إغواء زوجي |
Yo no voy a tu estúpido país... e intento seducir a las mujeres con mi acento sexy. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى دولتك الغبية وأحاول إغواء النساء بلكنتي المثيرة |
Parece que esta empresa fantasma pagaba a Scott para seducir a mujeres ricas y casadas y conseguir pruebas de sus citas... | Open Subtitles | يبدو أن هذه الشركة الصورية كانت تدفع لسكوت لإغواء النساء المتزوجات الثريات والحصول على أدله للقاءات الحب بينهم |
Pero compré mi primer auto para intentar seducir a las chicas. | Open Subtitles | ولكن لم أكن شراء سيارتي الأولى في محاولة لإغواء النساء. |
Probablemente se especializa en seducir hombres ricos, exitosos y torpes socialmente. | Open Subtitles | أعني على الأرجح أنها متخصصة بإغواء الرجال الأثرياء و الناجحين الخجولين إجتماعياً |
¿Cuánto pagas a un tipo para seducir a su hija? | Open Subtitles | كم مِن المال دفعت لرجل لكي يقوم بإغواء ابنتك؟ |
Citas con pacientes, seducir pasantes, métodos terapéuticos poco apropiados. | Open Subtitles | مواعدة المرضي ، اغواء المتدربين، أساليب علاجيه غير ملائمه. |
Para salvar a su reino, ella debe seducir al maharajá pero en la noche de la seducción, ella confunde a un mísero... un mise... | Open Subtitles | لكي تنقذ مملكتها، يجب عليها أن تغوي المهراجا الشرير لكن في ليلة الإغراء |
-por seducir al Príncipe heredero y entrar a los aposentos reales? | Open Subtitles | لاغواء ولي العهد تجاوز الى الغرف الملكية |
Con esa falda puedes seducir a muchos hombres. - No, no es sexy. No. | Open Subtitles | بمثل هذه التنورةيمكنك أغواء كثير من الرجال كلا هي ليس مثيرة لا |
Sabía Ava no era el tipo de mujer dejarse seducir por un paseo en un jet privado, | Open Subtitles | كنت أعرف أفا لم يكن هذا النوع من امرأة أن يغوي عن طريق ركوب في طائرة خاصة، |
Yo no sabía que la primera fase en cualquier relación de violencia doméstica es seducir y hechizar a la víctima. | TED | لم أكن أعلم أن أول مرحلة في أي علاقة عنف أسري هي أن تغري وتفتن الضحية. |
Para ser honesto, en realidad las tenía en el maletero para seducir a una antigua novia. | Open Subtitles | لأكون صادق تماما معكِ أضعهم في الصندوق كي أغري عشيقتي السابقة به |
¿Cuánto tiempo te toma seducir a uno de tus colegas? | Open Subtitles | حسناً, كم من الوقت يأخذ منك اغراء احد زملاء العمل عادةً؟ |
Sí, seducir toma tiempo. ¿Qué hacemos? | Open Subtitles | -نعم,الإغواء يتطلّب وقتاً ماذا نفعل إذاً؟ |
Encuentro difícil de creer... que fue idea de Tucker seducir a tu mamá... | Open Subtitles | تعرفين أجد صعوبة في تصديق أنها كانت فكرتك لتاكر لكي يقوم بإغراء أمكِ |
Si me disculpas, debo seducir a un hombre de 55 años. | Open Subtitles | والأن أذا سمحت لي سأذهم لأغواء الرجل ذو الخمس و خمسين عام |
has regresado a tiempo, para seducir al rey francés. | Open Subtitles | بإمكاننا الإستفادة من مشورتها لقد عدتي في الوقت المناسب لتغوي الملك الفرنسي |