ويكيبيديا

    "será mejor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الأفضل
        
    • من الافضل
        
    • سيكون أفضل
        
    • يجدر بك
        
    • يفضل
        
    • فمن الأفضل
        
    • يُستحسن
        
    • الأفضل لك
        
    • ستكون أفضل
        
    • يُفضل
        
    • سيكون افضل
        
    • ربما يجب
        
    • أنت أفضل
        
    • يجدر بنا
        
    • يجدر بي
        
    Será mejor que usted no entre. Podrían reconocerle. Preguntaré por la gabardina. Open Subtitles لا ، من الأفضل ألا تدخل لربما يتعرف عليك أحدهم
    Por la otra puerta, vaya al teatro. Será mejor que no nos veamos. Open Subtitles إنسلي خارجاً وعودي إلى مسرحك من الأفضل أن لا أراك ثانية
    Será mejor que lo alcance. Se ve muy hambriento, Sr. Wilson. ¿Qué tal un sándwich? Open Subtitles من الأفضل أن ألحق به تبدو جائعاً جداً , ماذا عن سندوتش ؟
    Si quieres ir de gira a Nueva York, Será mejor que te comportes. Open Subtitles اذا اردت ان تذهب لجولة نيويورك من الافضل ان تحسن سلوكك
    Será mejor que sigas durmiendo cuando me vaya. Sólo quería despedirme, hasta esta tarde. Open Subtitles من الأفضل ان تعود للنوم بعد أن أمضى أردت فقط أن أودعك
    Será mejor que vuelva al barco, capitán, porque ellos se quedan aquí y yo también. Open Subtitles من الأفضل أن تعود للسفينة يا كابتن لأنهم سيظلون هنا و كذلك أنا
    Será mejor que me prepares los papeles del traslado porque me voy. Open Subtitles من الأفضل أن تجهز بعض أوراق النقل لى لأننى سأذهب
    Será mejor llamar a nuestro amigo en San Francisco, el de los dientes metálicos. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نتصل بصديقنا ذو الأسنان الحديدية في سان فرانسيسكو
    Será mejor que nos quedemos aquí y esperemos a que lleguen los... Open Subtitles من الأفضل أن نبقى هنا و ننتظر وصول خدمات الطوارئ
    Aun así, Será mejor si evitamos el contacto visual por el resto de la velada. Open Subtitles مع ذلك، أرى أنه من الأفضل أن نتجنب النظر إلى بعضنا بقيّة الأمسية
    Será mejor que limpiarlo antes de que mamá y papá llegue a casa. Open Subtitles من الأفضل ان تُنظّفُه قبل أن يصل أمى وأَبى إلى البيت.
    Si la ley inglesa no es de fiar, Será mejor que firmen su propia paz con los franceses. Open Subtitles إن لم يكن الوثوق بالقانون الإنجليزي فربما من الأفضل لهؤلاء الناس عقد السلام مع الفرنسيين
    Creo que Será mejor que me vaya antes de que pierda un ojo por aquí. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل . أن أذهب , قبل أن أفقد عيني هنا
    Muy bien, Será mejor que me prepare. Voy al Rincón del libro. Open Subtitles من الأفضل أن أكون جاهزه أنا ذاهبه لمتجر الكتب نوك
    Milord, cuando no encuentre a su esposa Será mejor que la busque en el teatro. Open Subtitles سيدي عندما لا تستطيع العثور علي زوجتك من الأفضل أن تبحث في المسرح
    El estará bien, pero Será mejor que lo revisemos por un tiempo. Open Subtitles سيكون بخير، لكن من الأفضل أن نضعه تحت المُراقبة لفترة
    Bueno, creo que Será mejor que me vaya, Felicity. - Adiós, Monsieur Poirot. Open Subtitles حسنا ,من الافضل ان اغادر ,فليسيتى , الى اللقاء سيد بوارو
    Será mejor que encuentre un nuevo lugar para aprender fu del kung. Open Subtitles من الافضل لك ان تجد مكان اخر لدراسه الكونغ فو
    Y creo que Será mejor si trabajamos en pareja, será más fácil si sois dos. Open Subtitles وأظن أنه سيكون أفضل لو عملنا على شكل شريكين سيصبح الأمر الاسهل عليكما
    Será mejor que vigiles tu espalda, o puedes darte por muerta... colega. Open Subtitles يجدر بك أن تنتبه لنفسك، ولا ستغدو ميتًا. يا صاح.
    Por el bien de tu mejor cualidad Será mejor que creas que así será. Open Subtitles من أجل خاطر مستقبلك الأجمل يفضل أن تعتقد أن الأمر سيسير هكذا
    Pero si no tienes el coraje para pelear por eso durante los próximos 15 años de tu vida, Será mejor que tomes el tren de regreso a casa. Open Subtitles لكن اذا كنت لا تملك الجرأة بأن تقاتل من أجل هذا في الـ15 سنة القادمة من حياتك، فمن الأفضل أن تعود إلى منزلك بالقطار.
    Sí, es él. Será mejor que vengas y termines con esta mierda antes que se salga de control. Open Subtitles أجل، هذا هو، يُستحسن أن تأتي إلى هنا وتهتم بالمسألة قبل أن تخرج عن السيطرة
    Será mejor que no digas lo que creo que vas a decir. Open Subtitles من الأفضل لك أن لا تقول ما أعتقد أنك ستقول
    Sin duda los jóvenes se preguntan si la calidad de su vida Será mejor que la de sus padres. UN الشباب يتساءلون عن نوعية حياتهم وهل ستكون أفضل من حياة آبائهم.
    Bueno, Será mejor que tengas razón, porque el único que colgará por esto serás tu. Open Subtitles يُفضل أن تكون مُحقاً لأن الشخص الوحيد الذي سيُعاقب على ذلك هو أنت
    Entonces informen al Sr. Levin que Será mejor que vea la pelea por TV. Open Subtitles ثم قل للسيد ليفين انه سيكون افضل ان جلس وشاهد القتال من البيت على التلفاز
    El director ha regresado hoy, quizás Será mejor que hable con él... Open Subtitles المدير عاد مبكراً اليوم ربما يجب أن تكلمه بنفسك
    Bueno, Será mejor que en el sector privado, de eso no hay duda. Open Subtitles حسنا، أنت أفضل حالا في قطاع خاصة، لا شك في ذلك.
    Será mejor que pensemos cómo defendernos. Open Subtitles يجدر بنا التفكير فى طريقة للدفاع عن أنفسنا
    Será mejor que me vaya. Seguro que mi esposa ya eligió su disfraz. Open Subtitles يجدر بي الرحيل، فأنا متأكد أن زوجتي قد اختارت لها زيّاً تنكّرياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد