Trabajo en esto porque Siento que la gente que es ignorada en nuestras comunidades nos revela algo importante sobre quiénes somos. | TED | أنا اقوم بهذا العمل لأنني أشعر أن الناس المهملين في كل مجتمعاتنا يقولون لنا شيئًا مهمًا عن ماهيتنا |
Mis patrones son demasiado altos. Siento que nadie es suficientemente bueno para mí. | Open Subtitles | مواصفاتي في المرأة مبالغة جداً أشعر أن لا أحد ينفع لي |
Si no continuara con esta práctica, Siento que podría desvanecerme en el olvido y no tener ningún tipo de valor social. | TED | إن لم أواصل هذه الممارسات، أشعر أنني سأتلاشى وأصبح منسيةً ولا أحافظ على أي نوع من الانتشار الاجتماعي. |
Mira, George, por primera vez en mi vida Siento que las cosas encajan. | Open Subtitles | إسمع يا جورج لأول مرة في حياتي أشعر بأن الأمور تلائمت |
Siento que necesito un poco más de tiempo porque no creo estar listo. | Open Subtitles | أشعر بأنه يلزمني بعض الوقت، لأنني أشعر بأنني غير مستعد بعد |
- Oh... porque Siento que debo estar más adelantada de lo que estoy. | Open Subtitles | لأنني أشعر أنه يجب أن أكون متقمة أكثر مما أنا عليه |
Bien, pero luego de hablar con algunas de ellas Siento que podría encontrar a mi verdadero amor aquí. | Open Subtitles | لكن بعد أن تكلمت مع البعض منهم أشعر أني بأستطاعتى أن أجد حبي الحقيقي هنا |
¿Por qué Siento que estoy a punto de caerme dentro de una trampilla a un foso en llamas? | Open Subtitles | لماذا أشعر وكأنني أنا على وشك السقوط من خلال الباب المسحور في حفرة من النار؟ |
Es porque he estado esperando para estar contigo desde hace tanto pero Siento que lo he echado a perder. | Open Subtitles | ذلك لأنني كنت انتظر أن ابقى معك منذ فترة طويلة لكنّي أشعر بأني قد أفسدت الأمور |
Margaret, Siento que alguien muy importante para ti, quizás el amor de tu vida está siendo una verdadera molestia. | Open Subtitles | مارجريت أشعر أن هناك شخص ما يهتم بك ربما يكون حب حياتك سيصبح ذلك ألم حقيقى |
Aún Siento que el espíritu del nuevo ángel es fuerte en este lugar. | Open Subtitles | لازلت أشعر أن روح الملاك الجديد أقوى وهي في هذا المكان |
Mira, Ade Siento que las cosas han estado un poco raras entre nosotros. | Open Subtitles | اسمعي إيــد ، آهــ أشعر أن الأشياء اصبحــت غير مرتبطـه بيننـا |
Bien, les diré algo: la mayoría de los días todavía Siento que a menudo no sé lo que hago. | TED | حسناً، دعوني أخبركم بشيء: معظم الأيام، ما زلت أشعر أنني غالباً لا أعلم ما أقوم به. |
Compré este afiche en Navidad y Siento que quiero verlo todos los días. | Open Subtitles | جاءتني هذه اللوحة بعيد الميلاد و أشعر أنني أريد رؤيتها يومياً |
Por primera vez en mi vida, Siento que tengo una familia verdadera. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي .. أشعر أنني أحظى بعائلة حقيقية |
Nunca haría nada sin el apoyo de la hermandad, pero Siento que algo tiene que hacerse o todo este asunto va a explotarnos en la cara. | Open Subtitles | لن أقْدم على فعل أي شيء من غير دعم المنظمة ولكني أشعر بأن شيئاً يجب أن يحدث أو الأمر بأكمله سينقلب علينا |
En estos lugares se detuvo, me Siento que una mujer es una rareza. | Open Subtitles | في هذه البقعة من الأرض الممنوعة، أشعر بأن النساء نادرات للغاية. |
Siento que soy yo contra todo el mundo. Tú eres lo único que tengo. | Open Subtitles | أشعر بأنني في مواجهة هذا العالم و أنتِ كل ما أملك، حبيبتي |
No sé, tengo una sensación extraña. Siento que hay un niño dentro de mí. | Open Subtitles | لا أعلم ، لدي هذا الشعور الغريب أشعر أنه يوجد ولد بداخلي |
Estoy loca por contarte esto. Pero simplemente Siento que si no hablo sobre ello... | Open Subtitles | إني مخبولة كوني أخبرك بهذا، لكنّي أشعر أني إن لم أتحدّث عنه، |
Ilithyia habló tan bien de ti que Siento que estoy con una vieja amiga. | Open Subtitles | حقاً هذا يدل على رقي كبير منكِ أشعر وكأنني مع أصدقاء قدماء |
¿Por qué Siento que me he perdido una parte importante de esto? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأني لا أعرف جزء كبير من الوضع ؟ |
Pero de verdad me gustas, y Siento que tenemos una verdadera conexión. | Open Subtitles | و لكني فعلا معجب بكي و اشعر ان بيننا تجاذب |
Sí. Cada vez que tengo una cita Siento que la gente lo nota. | Open Subtitles | أعلم، متى ما أكون في موعد أشعر وكأن الناس يعلمون ذلك. |
Sinceramente, por primera vez en mucho tiempo, Siento que vamos a ganar. | Open Subtitles | ،بصراحة، للمرة الاولى منذ زمنٍ طويل أشعر أننا سوف نربح |
Siento que ahora no es el mejor momento para perseguir una relación. | Open Subtitles | أشعر أنّ الوقت الآن ليس مناسبًا إليّ للسعي وراء علاقة |
¿Por qué Siento que me está demorando para que no hable con él, señor? | Open Subtitles | سيدي، سيدي، لماذا أشعر أنك تماطل حتى لا أتحدث مع هذا الرجل؟ |
Siento que no pertenezco a ningún lado que importe un carajo. | Open Subtitles | أشعر وكأني لم أعد أنتمي لأيّ عالمٍ له أهمّيّة |