ويكيبيديا

    "te hizo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جعلك
        
    • فعل بك
        
    • جعلكِ
        
    • فعله بك
        
    • فعل لك
        
    • جعلتك
        
    • فعل بكِ
        
    • فعلته بك
        
    • فعله لك
        
    • جعلكَ
        
    • دفعك
        
    • فعله بكِ
        
    • فعلت بك
        
    • فعلت لك
        
    • خلقك
        
    No sé que te hizo perder la confianza, pero sugiero que la recuperes pronto Open Subtitles لا أدري ما الذي جعلك تخسرين ثقتك ولكني أقترح أن تسترديها سريعاً
    Estar en el despacho de la Dra. Weir te hizo pensar en eso, ¿verdad? Open Subtitles أن تكون في مكتب الدّكتور وير القديم جعلك تفكّر بذلك، أليس كذلك؟
    No sé qué te hizo cambiar de opinión, y no me importa. Yo sólo... Open Subtitles لا أعرف مالذي جعلك تغير رأيك ولا أريد أن أعرف ,لكن شكرا
    Vi la cinta. Sé lo que te hizo. Quiero que me lo digas tú. Open Subtitles رأيتُ الشَريط و أعرف ماذا فعل بك, لكن أريد أن أسمعها منك
    Lo que me importa es que te hizo actuar como si pudiera ser realidad. Open Subtitles ولكنني آبه أنه جعلكِ تتصرّفين كما لو أن هذا الأمر يمكن حدوثه
    Mira, sé que ese psicópata todavía está suelto y sé lo que te hizo, pero tienes que elegir. Open Subtitles اعرف ان ذلك المجنون لايزال طليقاً واعرف ما الذي فعله بك .. لكن لديك الاختيار
    Así se siente un corazón roto. Tu mago precioso te hizo eso. Open Subtitles مجرد قلب مفطور وساحرنا العزيز هو من فعل لك ذلك
    No sé lo que te pasaría o quién te hizo acabar siendo así. Open Subtitles لا أعرف ما ذا حدث لك أو ما الذي جعلك هكذا
    te hizo sentir lo suficientemente seguro para ir donde guardabas las pinturas. Open Subtitles جعلك تشعر بأنك أمنّ كفاية حتى تذهب حيثما تخفي اللوحات.
    ¿Qué te hizo estar tan seguro de que iba a ser Malcolm? Open Subtitles مالذي جعلك متأكدأ بهذا الشكل من أن مالكوم خلف هذا؟
    - ¿Por qué? Porque quiero saber que te hizo decidirte a rendirte. Open Subtitles لأني أريد أن أعلم ما الذي جعلك تقررين أن تستسلمي
    Lo negaste, incluso cuando tu padre te hizo cortar un cable en el patio, incluso cuando te dio una paliza hasta que sangraste. Open Subtitles أنكرت، حتّى حين جعلك أبوك تقطع غصنًا من الباحة ليضربك به وحتّى لمّا ضربك حتّى خضّلتك دماؤك ظللت تنكر بضراوة.
    ¿Qué carajo te hizo pensar que iba a traértelos, sabiendo lo que sabes de mí? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد إنني سأسلمهم إليك وأنت تعرف ما تعرفه عني ؟
    Probablemente, ¿pero que bien haría eso, si no nos imaginamos quien te hizo esto? Open Subtitles ربما، لكن ماذا سينفع ذلك، إن لم نعرف من فعل بك هذا؟
    Phoebe, te prometo que voy a encontrar al hijo de puta que te hizo esto. Open Subtitles فوبى أعدك سوف أجد الشخص اللعين الذى فعل بك ذلك
    Si no te molesta que pregunte, ¿qué te hizo cambiar de idea? Open Subtitles إذا لم تمانعي بسؤالي هذا، ما الذي جعلكِ تغيري رأيك؟
    Que te hizo. Open Subtitles ماالذي فعله بك سيدة بنتون , هل انت بخير ؟
    Como lo que te hizo ese demonio, es real. Open Subtitles . حسناً ، كما فعل لك هذا المشعوذ ، إنه حقيقي
    Elegiste a una mala esposa, que se convirtió en una mala madre, que te hizo quedarte en casa, criar a tu hijo y luego casi lo mata. Open Subtitles , اخترت زوجة سيئة , و هي أم سيئة , و هي جعلتك تبقى بالمنزل , لرعاية ابننا و التي كادت أن تقتله
    Todo lo que quiero es encontrar al tipo que te hizo eso y golpearlo endemoniadamente. Open Subtitles كل مااريدة هو ايجاد الشخص الذي فعل بكِ هذا واشبعه ضرباً
    Tiene que haber una manera de entender lo que ese bebé te hizo. Open Subtitles لابد ان هناك طريقه لنعرف بها ما الذي فعلته بك تلك الطفله
    Pero creo que tú no quieres a ese hombre haciéndole a otros niños lo que te hizo a ti. Open Subtitles ولكن لا أعتقد في الحقيقة أنك تريد لهذا الشاب أن يفعل للأطفال الآخرين ما فعله لك
    Aparentemente salvó tu vida. te hizo socio en iguales partes. No necesitaba hacer eso. Open Subtitles يبدو أنّه أنقذ حياتك، جعلكَ شريك بالمناصفة، لم يتوجب عليه فعل ذلك
    ¿Qué te hizo querer ser porque Pasa su vida en la cárcel? Open Subtitles ما الذي دفعك لأن تريد أن تقضي حياتك في السجون؟
    Sé lo que te hizo hace seis años y sí es la gran cosa. Open Subtitles أعلم ما فعله بكِ قبل ست سنوات وهو بالأمر الكبير
    ¿Hay un tipo o una persona o una máquina de esperma que te hizo esto? Open Subtitles إذاً هل هناك رجل أو شخص... أو... آلة حيوانات منوية فعلت بك هذا؟
    ¿Qué te hizo tu madre para llegar a ser tan pervertido, eh? Open Subtitles ماذا فعلت لك أمك لتصبح شخصاً مشوهاً هكذا؟
    Bien, si no es capaz de equivocarse, y te hizo a su viva imagen, eso quiere decir que se preocupa por ti. Open Subtitles إذاً, إن لم يكن قادراً على الإخطاء و خلقك شبيه به و بصورته ثم تبعه بأنه يهتم بك صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد