ويكيبيديا

    "tos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السعال
        
    • سعال
        
    • والسعال
        
    • الكحة
        
    • كحة
        
    • سعالك
        
    • سُعال
        
    • تسعل
        
    • بالسعال
        
    • للسعال
        
    • بسعال
        
    • يسعل
        
    • السُعال
        
    • الكحه
        
    • كحه
        
    Los bebés y niños beduinos tienen tasas más bajas de tos ferina, tuberculosis e infección con el VIH. UN وللرُضّع والأطفال البدو معدّلات أدنى من أمراض السعال الديكي والسُل والإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    No me puedo quedar ahora.Me iré a preparar medicina Kumi para la tos. Open Subtitles لا يمكنني البقاء الآن, علي الذهاب لكي أعد العلاج لمرض السعال
    Lo inhalé, pero luego me dio tos y tosí por 10 minutos. Open Subtitles اخذت نفسا، ولكننى بعدها اخذت فى السعال لمدة عشر دقائق.
    Es sólo un golpe de tos. Gracias a Dios le dura poco. Open Subtitles أصابتها نوبة سعال الآن لكن لحسن الحظ لا تستمر طويلا
    Mala tos. Quizá tengas que pasarte el fin de semana en cuarentena. Open Subtitles ياله من سعال سىء، ربما عليك قضاء أسبوع فى الحجر؟
    El número de casos de sarampión, malaria, enfermedades respiratorias y tos ferina iba en aumento. UN وأشارت أيضاً إلى ارتفاع عدد حالات الإصابة بالحصبة والملاريا والأمراض التنفسية والسعال الديكي.
    No más médicos, no más testimonios no más "olvídese de la tos", de que descongestiona la zona nasal bajo en alquitrán, bajo en nicotina, con filtro. Open Subtitles لا مزيد من الأطباء لا مزيد من الشهادات لا مزيد من عدم السعال, او تهدئة الراس قطران مخفف, نيكوتين مخفف رأس مفلتر
    Pero en cuanto dejes de tomar el jarabe para la tos... estarás de vuelta en el mundo real con nosotros. Open Subtitles ..لكن حالما تتوقفين عن تناول شراب السعال و المحلول الذي بداخله ستعودين الى العالم الحقيقي مع بقيتنا
    Dime loco, pero no creo que nuestro amigo aquí estaba usando esto para la tos Open Subtitles انعتني مجنوناً ، ولكن لا أعتقد أن صبيّنا هنا قد استخدم علاج السعال
    Mira, sé que no es un diagnóstico cotidiano pero el periodo de incubación encaja, así como su tos, las náuseas y la fiebre. Open Subtitles انظري ، أعلم أنها ليست تشخيصات يوميه، لكن فترة حضانة المرضه متزامنة، تماماً مع السعال لديها، الغثيان ، و الحمى.
    Su episodio de tos ha soltado el electrodo ventricular de tu marcapasos. Open Subtitles كلا، نوبة السعال قامت بتحريك القطب البطيني من جهاز النظم.
    Creía que entre la tos y las hemorragias nasales, podría obtener una segunda opinión. Open Subtitles فكرت بين السعال ونزيف في الأنف، يمكن أن تستخدم على رأي ثان.
    La viruela, gripe y tos convulsa han ascendido del infierno todas a la vez. Open Subtitles الحصبة و الانفلونزا و مرض سعال الديك صعدوا من الجحيم كلهم فجأة
    Tenía un poco de tos e hipo y salían rociadas las pequeñas ranas. TED قد سعال قليلاً وزوبعة، ويأتي خارج بخاخ من الضفادع قليلاً.
    Mi madre me llamó para decirme que no se sentía bien, que presentaba una tos constante, que tenía dificultad para respirar y se sentía cansada. TED اتصلت بي أمي لتخبرني أنها تشعر بتعب، كانت تعاني من سعال مستمر، وضيق في التنفس ومتعبة.
    En 1991 por primera vez se imnunizó al 80% de los niños del mundo contra la difteria, la tos ferina, el tétanos, el sarampión, la poliomielitis y la tuberculosis. UN وفي عام ١٩٩١، وﻷول مرة على اﻹطلاق، تحقق تحصين نسبة ٨٠ في المائة من أطفال العالم، ضد الدفتيريا والسعال الديكي، والكزاز، والحصبة، وشلل اﻷطفال والسل.
    Difteria, tos ferina, tétanos (DPT): UN الدفتيريا والسعال الديكي والتيتانوس ٣٩ في المائة
    Aparentemente el jarabe para la tos es el ingrediente principal usado en los laboratorios de metanfetamina, así que no podemos vendérselo a cualquiera. Open Subtitles من الواضخ, شراب الكحة هو العنصر الأساسي يستخدم من قبل مختبرات المخدرات, لذلك لا يمكننا فقط أن نبيعه لأي شخص
    Inicia con un cosquilleo en la garganta que se convierte en tos. TED يبدأ الأمر بدغدغة في الحلق ومن ثم يتحول الى كحة.
    Incluso podríamos ir a Laredo, como dijiste, e intentar curarte esa tos. Open Subtitles ربما يمكنا حتى الذهاب إلى لاريدو كما قت لنعالج سعالك
    Un tipo fue con tos. ¡Murió de un ataque al corazón! Open Subtitles هذا الشاب كان يُعانى من سُعال ومات من خفقان بالقلب
    Ellas necesitan fruta fresca o continuarán con tos hasta el verano. Open Subtitles إنها تحتاج إلى بعض الفاكهة الطازجة وإلا فستبقى تسعل حتى الصيف.
    Usted tiene la tos adecuada y esas piernas débiles que valen diez libras cada una. Open Subtitles لقد ا قمت بالسعال كما لو كنت احد نزلاء بيوت البر. و تلك الارجل الضعيفه تساويان عشره جنيهات.
    En Bangladesh, la India, Maldivas y Nepal, se observó el uso indebido de jarabes para la tos que contenían codeína. UN أما تعاطي اﻷشربة المضادة للسعال التي تحتوي على الكوديين فقد أبلغ عنه في بنغلاديش وملديف ونيبال.
    Yo tenía tos del tabaco y me hizo desistir de fumar. Open Subtitles أصبت بسعال شديد بسبب التدخين و جعلتني أُقلع عنه
    El teatro había sido abierta por algún tiempo, pero mantuvo su construcción y la tos. Open Subtitles وتم افتتاح المسرح منذ مدة بسيطة, لكنه واصل البناء فيه فيما كان يسعل
    ¿Dios dónde está mi jarabe para la tos? Open Subtitles . يا إلاهي , أين هو دواء السُعال . ستفعلين هذا
    Yo solía echar un puñado de calmantes en una batidora con jarabe para la tos y leche caliente. Open Subtitles وانا اعتدت على تناول قبضه من حبوب الداونرز في الخلاص مع دواء الكحه والحليب الدافيء
    No tengo tos y mi sinusal está demasiado abierta. Open Subtitles أنا ليس لدي كحه و الجيوب الأنفيه لدي مفتوحه , على مصراعيها بشكل ملحوظ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد