| Ahora, por toda la ciudad de Nueva York, hay lugares en los que puedes encontrar tu propio asiento. | TED | حسنا الآن، في جميع أنحاء مدينة نيويورك، هناك أماكن حيث يمكنك أن تجد مقعدك الخاص. |
| Un emprendimiento adicional es una forma excelente de probar ser tu propio jefe y ver si tienes esas habilidades antes de trabajar completamente por tu cuenta. | TED | النشاط الجانبي هو وسيلة رائعة لتجربة أن تكون مديرك الخاص ومعرفة ما إذا كان لديك هذه المهارات قبل أن تكون مدير نفسك. |
| Dios te matas por ser distinta y tu propio cuerpo te traiciona. | Open Subtitles | يالهي أَعْني، إقْتل نفسك لِكي تَكُونَ مختلفَ وجسمكَ الخاص يتلوى |
| Así que podías poner en la PlayStation, tu propio CD y entonces el juego cambiaba con la música. | TED | لذا وضعت في بلاي ستيشن، كنت وضعت قرص سي دي الخاصة بك، ومن ثم ستغير اللعبة الموسيقى الخاصة بك. |
| Por tu propio bien, te lo ruego, no formes parte de esto. | Open Subtitles | من أجل مصلحتك الخاصة،أتوسل اليك لا تتدخلي أكثر في هذا. |
| Lo sé. Puede que un día quieras abrir aquí tu propio estudio. | Open Subtitles | قد ترغب أن يكون لك مكان تصوير خاص بك هنا في يوم من الأيام |
| Espero que tengas tu propio cuarto y un seguro en la puerta. | Open Subtitles | أتمنى أنك حصلت على غرفة خاصة بك وعلى قفل عليها |
| Cuando enciendes una lámpara para otra persona también iluminas tu propio camino. | Open Subtitles | ،عندما تضيء مصباح لشخص ما فإنك تضيء طريقك الخاص أيضاً |
| Ayudó mucho que tú misma convocaras esta audiencia y que hicieras una restitución financiera de tu propio bolsillo. | Open Subtitles | ومما ساعد في ذلك هو طلبكِ لجلسة الاستماع بنفسكٍ ودفعك للمبلغ المالي من جيبكِ الخاص |
| Tendrás tu propia ala en el palacio, tu propio personal, una asignación ilimitada para ropa | Open Subtitles | سيكون لديك جناحكِ الخاص في القصر، طاقمكِ الخاص، عدد غير محدود من الملابس. |
| No sé, ya sabes, cuando te haces mayor, buscas tu propio nombre... | Open Subtitles | لا أعلم، تتقدم في العمر وتقوم بالبحث عن اسمك الخاص |
| Eres el amo de tu universo... si controlas tu propio universo físico. | Open Subtitles | أنتَ المسيطر على كونك إن سيطرت على كونك الجسدي الخاص |
| Quizás si no estuvieras tan ocupada siendo canciller y médico para evitar tu propio dolor, te darías cuenta de que eres malísima en ambos trabajos. | Open Subtitles | ربما لو أنك لم تكن مشغولا للغاية كونها مستشارة والطبيب لتجنب الألم الخاص بك، كنت أدرك كنت أمتص في كل وظيفة. |
| Tienes tu propia casa, tu propio dinero, ¿y nadie se ocupa de ti? | Open Subtitles | لديك مكانك الخاص لديك مالك الخاص , ولا احد يعتني فيك |
| Tienes que aprender a valorar el código Yakuza por encima de tu propio interés. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أن قيمة رمز ياكوزا لدينا على الرغبات الفردية الخاصة بك. |
| Cuando tengas tu propio auto, elegirás tú la música. | Open Subtitles | وعندما تحصل على السيارة الخاصة بك يمكنك اختيار الموسيقى التي تريدها |
| Y creo que tú tienes tu propio lío del que ocuparte. | Open Subtitles | الأن أعتقد أن لديك الفوضى الخاصة بك والتي يجب أن تتعامل معها |
| De verdad espero por tu propio bien que tengas una buena explicación para esto. | Open Subtitles | أنا حقاً آمل من أجل مصلحتك أن يكون لديك تفسير جيد لهذا |
| Qué sensiblero. Quizás deberías tener tu propio programa. | Open Subtitles | يا لها من نظرية رائعة ربما يجب أن يكون لديك برنامج تلفازي خاص بك |
| Tal vez vuelvas a pintar si tienes tu propio cuarto. | Open Subtitles | ربما إذا حصلت على غرفة خاصة بك ستعاود الرسم مجددا |
| Encuentra tu propio escondite. Aquí no tienes sitio. | Open Subtitles | لتجد مكاناً خاصاً بك لتختبئ به لا يوجد مكان لك هنا |
| Roz, has considerado que tu disconformidad con la vejez puede provenir de tu propio miedo a envejecer? | Open Subtitles | روز، لَهُ أنت أبداً إعتبرتَ تلك مضايقتكَ حول المسنينِ قَدْ يَنْجمُ عن خوفِكَ الخاصِ كَبْر في السنّ؟ |
| Cariño. Esas reglas son por tu propio bien. | Open Subtitles | حبيبتى.تلك القواعد من أجل فائدتك الخاصّة |
| No hay nada peor que un vecino toca cojones que te imposibilita relajarte en tu propio apartamento. | Open Subtitles | هناك لا شيء أسوأ مِنْ جارِ مُزعِجِ الذي يَجْعلُ من المستحيل للإرْتياَح في شُقَّتِكَ الخاصةِ. |
| Agradezco que hayas venido acá, Dean pero permanece fuera de ello por tu propio bien. | Open Subtitles | أنني أقدر لك قدومك إلى هنا دين. ولكن أبقى خارج الموضوع. لمصلحتك أنت. |
| Pero supuse que tú no podrías conseguir a tu propio chico, así que tenías que ir a por mis sobras. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنك لم تستطيعي الحصول على شاب خاص بكِ لذا كان عليكِ أن تحصلي على من ليّ. |
| Considérate con suerte. Tienes tu propio fenómeno. | Open Subtitles | اعتبري نفسك محظوظة فلديك مسخك الخاصّ |
| Tal vez eres demasiado inteligente para tu propio bien. | Open Subtitles | ربما كنتِ ذكية للغاية لتفعلي هذا لصالحكِ. |
| Llevas tu propio Conejo de Energizer por si necesitas darle energía a la planta. | Open Subtitles | لقد حصلت لنفسك على ارنبه نشطه يمكنك استخدام اضطرابها لتشغيل المحطة في حال سارت الامور على نحو اخر |
| No sabía que querías tu propio show. | Open Subtitles | أنا مَا عَرفتُ أردتَ معرضَكَ الخاصَ. |