En las cercanías se encontró una caja con 15 bombas en racimo sin detonar; | UN | وعثر على صندوق به ١٥ قنبلة عنقودية غير منفجرة في منطقة قريبة؛ |
En las cercanías se encontró una caja con 15 bombas en racimo sin detonar; | UN | وعثر على صندوق به ١٥ قنبلة عنقودية غير منفجرة في منطقة قريبة؛ |
Esta es una caja que se enciende y suena la música cuando apoyas sobre ella algunas cosas y otras no. | TED | وهو عبارة عن صندوق يضىء ويعزف الموسيقى عندما تضع فوقه أشياء محددة وليس عندما تضع أشياء أخرى. |
Nuestro barco flotaba como una caja de cerillas en el agua, sin control. | TED | كان قاربنا يعوم مثل علبة ثقاب على الماء بدون أي تحكم. |
Y si pudieran tomar una al azar de una caja y sacar algo que chirría, tal vez todo en la caja chirriaría. | TED | وإذا أمكنكم أن تسحبوا من صندوق عشوائي شيء ما يصدر صوتاً، فلربما أن كل ما فيه يصدر صوتاً أيضاً. |
Todavía es en su mayoría una caja negra o gris y luce igual. | TED | انه لازال, في معظم الأماكن, صندوق رصاصي أو أسود, ويبدو متشابها. |
una caja y otra caja de municiones. Pero renuncias a tu parte del oro. | Open Subtitles | صندوق واحد وصندوق آخر من الذخيرة لكنك تخليت عن نصيبك من الذهب |
Capitán De Wet, no va a enviarme a un tribunal de Pretoria basándose en un soplón en una caja de cartón, ¿verdad? | Open Subtitles | كابتن دي وت أنت لن تبعثني لمحكمة بريتوريا على دليل معد لواشي ألقاه من وراء صندوق كرتوني، أليس كذلك؟ |
Y entonces, entró un niño en un bar en Saigon. El niño traía una caja para lustrar zapatos. | Open Subtitles | فى إحدى أيام الحظيرة جاء فتى كان هذا الفتى يحمل صندوق تلميع أحذية و قال |
No hay mucha luz en una caja de cartón. Déjenme quedarme con este libro. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الضياء داخل صندوق كرتوني دعني آخذ هذا الكتاب |
No abras una cuenta. Ponlo en una caja de caudales. Lo sacas cuando quieras. | Open Subtitles | إذا لم تفتح حساب، ستحصل على صندوق إيداع آمن وتتفقده متما تشاء. |
Así que fui al cobertizo, tomé una caja y saqué destornilladores arandelas y tornillos. | Open Subtitles | ذهبت الى الزقاق ورايت صندوق احذية وافرغت المسامير والادوات وكل شي منه |
Te escribo sobre una caja de almohadas de plumón que compré en secreto en Penney's. | Open Subtitles | وانا أكتب هذا في صندوق تحت وسادتين ونصف والذي اشتريته سرا ً لنا |
Señor, con todo respeto, una caja vieja de galletas no es un contrato legal. | Open Subtitles | سيدي مع كل احترامي ، صندوق قديم من البسكويت ليس عقداً قانونياً |
Cuando estoy literalmente modelando una planta en una caja, Sé donde dibujar la frontera. | TED | عندما أصمم نباتا في علبة ، حرفيا، وأنا أعلم أين أجعل الحدود. |
Ten listas las sales aromáticas, una caja de pañuelos y un poco de brandy. | Open Subtitles | الأفضل أن يكون عندك ملح للاٍستنشاق و علبة مناديل و رشفة براندى |
Cuando estaba empacando las cosas de tu cuarto, encontré una caja con balas. | Open Subtitles | عندما كنت أضع أشياءك في غرفة نومك وجدت صندوقاً من الرصاصات |
Obtuve un título en danzas modernas, imité a aquella mosca en una caja, | TED | نلت شهادتي في الرقص المعاصر، حيث قلدت تلك الذبابة في الصندوق. |
Él es rudo. ¿Recuerdan cuando esa Chica Exploradora me electrocutó con una caja de galletas? | Open Subtitles | هو قوي هل تتذكرين فتاة الكشافة التي أرادة ان تخدعني بصندوق من البطاقات |
y esos paquetes los juntan en grupos de cuatro para formar una caja. | TED | ثم توضع تلك الحزم معا في مجموعات من أربعة لإنشاء مربع. |
En lugar de curvarse hacia abajo para hacer una caja torácica normal, las costillas se mueven hacia afuera hacia la cresta carapacial. | TED | وبدلا من الانحناء إلى أسفل لتكوين قفص صدري عادي، تتجه الضلوع أفقيًا بموازاة النتوء الدّرعي. |
Me enteré de que quienes una caja secreta que puede disparar armas ocultas. | Open Subtitles | سمعت أن لديك صندوقا سريا .. والذي يستطيع إخراج أسلحة خفية |
Tendría unos 10 años cuando un día descubrí una caja con cosas viejas que eran de mi padre. | TED | كنت في العاشرة من عمري، ويومًا ما اكتشفت صندوقًا يحوي أشياء أبي القديمة. |
Se suponía que era una caja fuerte de latón, no una Wertheim. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هنا علبه آمنة, وليس فيرتهايم |
Y lo hará mientras intenta abrir una caja fuerte en su cabeza. | Open Subtitles | وسيقوم بفعلها بينما يحاول فتح خزنة مقفله, من على رأسه |
Cuando era pequeña, mi hermano Yo estaba encerrado en una caja de 6 horas. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً ، أخي قام بحجزي داخل تابوت لمدة 6 ساعات |
El dinero iraquí obtenido en estas diversas transacciones se depositó posteriormente en una caja fuerte fuera de Kuwait. | UN | ثم أودعت الأوراق النقدية العراقية في خزينة خارج الكويت. |
Le asigna a cada proyecto una caja grande de cartón, escribe el nombre del proyecto en el costado de la caja, | TED | إنها تعطي كل مشروع صندوق كرتون كبير، تكتب اسم المشروع على جانب الصندوق، |
Esta es una foto que tomé en el Lower East Side de una caja transformadora en la acera y ha sido etiquetada como locura. | TED | فهذه هي الصورة التي التقطتها في الناحية الشرقية من المدينة لصندوق محول على الرصيف وقد حظيت بإعجاب كبير. |