| De que Vamos a salir de aquí y no me refiero en un maletero. | Open Subtitles | مثل أننا سنخرج من هنا، ولا أعني الخروج في صندوق سيارة ما. |
| Estarás bien. Vamos a salir de aquí. | Open Subtitles | سيكون كل شئ على ما برام نحن سنخرج من هنا |
| Vamos sal de ahí. ¡Vamos a salir de aquí! | Open Subtitles | . حسناً ، هيا بنا إذا كانوا يتعقبونك ، لنخرج من هنا |
| - Espere ahí, Brian. Vamos a salir de esa, crea. | Open Subtitles | كلا، أنت ستبقى يا براين سوف نخرج من هذا، ثق بي |
| ¡Vamos a salir de aquí! Saldremos, trata de calmarte. | Open Subtitles | كل شئ سيكون بخير، دعنا نخرج من هنا وحاول أن تهدأ |
| Ahora, Vamos a salir de este basurero. | Open Subtitles | الآن، دعونا نخرج من هذه النفاية |
| ¿Vamos a seguir charlando, o Vamos a salir de aquí? | Open Subtitles | هل ستتابع اللعبة من هنا أو سنخرج من هنا؟ |
| Vamos a salir de esta isla. | Open Subtitles | لقد أصبح الحلم يتحقّق سنخرج من هذه الجزيرة |
| ¿Cómo Vamos a salir de la ciudad si nos están vigilando por todas partes? | Open Subtitles | إذاً كيف سنخرج من المدينة إن كانوا يراقبون كل مكان؟ |
| Así que aunque nos encontremos esa maldita cosa ¿cómo demonios Vamos a salir de aquí? | Open Subtitles | , حتى لو وجدنا هذا الشئ اللعين كيف سنخرج من هنا؟ |
| ¡Si Vamos a salir de esto, entonces usted me necesita! | Open Subtitles | إذا كنا سنخرج من هنا إذا، فأنتم تحتاجونني |
| ¡Es todo! Vamos a salir de aquí. Nadie podría sobrevivir en este lugar. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل, سنخرج من هنا لا أحد يمكنهُ البقاء حياً هنا |
| No te preocupes por eso ahora. Simplemente Vamos a salir de aquí. ¡Camarada Capitán! | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك في هذا الوقت لنخرج من هنا |
| Muy bien, Vamos a salir de aquí, | Open Subtitles | تذكر هذا فقط أعارة حسنا لنخرج من هنا حسنا لنخرج من هنا |
| Ok , uh , Vamos a salir de aquí antes de que alguien cambia de opinión. | Open Subtitles | حسنٌ، لنخرج من هنا قبلما يبدّل أيّ أحدٍ رأيه. |
| Vamos a salir de ese antro en que hemos estado y mudarnos a una casa adecuada. | Open Subtitles | سوف نخرج من ذلك المخزن بأكمله ونعيش في منزلاً ملائم |
| Vamos a salir de este agujero bailando y él estará esperándonos arriba, con otro plan de acción en su vieja y terca cabeza. | Open Subtitles | سوف نخرج من هذا المأزق وهو سيكون بأنتظارنا خطّة اخرى برأسه العنيد |
| De ninguna manera. Vamos a salir de aquí. | Open Subtitles | ما تفعله مستحيل يا صاح ، دعنا نخرج من هنا فحسب |
| Vamos, Vamos a salir de esta ciudad. | Open Subtitles | هيا، دعونا نخرج من هذه البلدة. |
| Vamos a salir de aquí y nunca mirar hacia atrás. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا ولا ننظر للوراء أبداً |
| - No, Vamos a salir de esto. | Open Subtitles | لا , سوف نتخطى هذا سوياً. ماذا ؟ |
| Vamos a salir de aquí. | Open Subtitles | لنخرجه من هنا |
| Ellos están gastados y rotos pero Vamos a salir de esto. | Open Subtitles | أعني، لقد كانوا مُتفرقين لكننا سنتخطى هذا الأمر |
| Vamos a salir de esta, ¿vale? | Open Subtitles | سوف نتجاوز هذه المشكلة، اتفقنا؟ |
| No hay nada aquí debe tener miedo de. Vamos a salir de esto. | Open Subtitles | ليس هناك ما ينبغي أن تخشيه هنا سوف نجتاز هذه المحنة |
| Vamos a salir de esta, como lo hacemos con todo lo demás. | Open Subtitles | سننجو من هذا، كما نجونا من كلّ شيء آخر. |
| Vamos a salir de este hospital con tres bebés saludables y una mujer saludable. | Open Subtitles | سنخرج مِن هذه المستشفى بثلاثة اطفال اصحاء وزوجة سليمة |
| Voy a traerte algo de ropa nueva, y... entonces Vamos a salir de aquí. ¿Bueno? | Open Subtitles | سأحضر لك ملابس الجديدة وبعدها سنرحل من هنا؟ |
| Vamos a salir de aquí. | Open Subtitles | سنُخرجكِ من هنا. |