ويكيبيديا

    "vara" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العصا
        
    • قضيب
        
    • الصولجان
        
    • عصا
        
    • عصاة
        
    • عصاي
        
    • عود
        
    • العصى
        
    • بالعصا
        
    • صولجانه
        
    • بعصا
        
    • عصى
        
    • صولجان
        
    • عودَكَ
        
    • صدر الحُكم
        
    Con los instrumentos adecuados ¡podemos usarlas para calibrar la vara transdimensional y poder seguirlos! Open Subtitles وبإستخدام الأدوات الصحيحة يمكننا ضبط العصا العابرة للأبعاد لتصبح قادرة على تتبعها
    - Iré por la vara. - Siéntense. No golpearé a mi hija. Open Subtitles ـ سأحضرُ العصا ـ اجلسوا مكانكم، لن أقوم بضرب بنتي
    Este tipo de hematomas son coherentes con el impacto repetido de un objeto similar a una vara. UN وهذا ما يتفق بدرجة كبيرة مع الآثار الناجمة عن الضرب المتكرر باستخدام أداة لعلها قضيب.
    Un arma que utiliza una energía distinta... menos poderosa que una vara de fuego. Open Subtitles انه يستعمل شكل مختلف من الطاقة واقل قوة من أسلحة الصولجان
    La delegación observó que uno de los oficiales de guardia llevaba una vara que describió como de su propiedad. UN ولاحظ الوفد أن أحد الضباط المناوبين كان يحمل عصا رفيعة، وصفها هو بأنها ملك شخصي له.
    Para medir la altura del líquido debe introducirse en el contenedor una vara de medir de madera desechable hasta que toque el fondo. UN ولقياس ارتفاع السائل يمكن وضع عصاة قياس خشبية قابلة للتخلص داخل الحاوية حتى تصل إلى القاع.
    En el Boys Training Centre, que alberga a niños necesitados de cuidado y protección, y a niños en conflicto con la ley, el uso de la vara está permitido. UN فمركز تدريب الأولاد يأوي أولاداً في حاجة إلى رعاية وحماية، فضلاً عن الأولاد المخالفين للقانون، واستخدام العصا مسموح به.
    Me diste esto para gobernar a escorpiones y serpientes, pero Dios lo transformó en una vara para gobernar reyes. Open Subtitles أنت أعطيتنى هذه العصا لأحكم بها العقارب و الثعابين لكن الله وضع بها مقدره لأحكم بها على الملوك
    Así que, hasta que alguien produzca una mejor solución, seguiré usando esta vara, sabiendo muy bien que volveréis a por ella una y otra, y otra, y otra vez. Open Subtitles وإلى أن يأتي أحداً ما بحل أفضل, سأستمر بأستخدام هذه العصا, وبداخلي أعرف حق المعرفة أنكم ستعودون هنا مرة تلو الأخرى.
    Si puedo llevarme esta vara de goma. Open Subtitles إن حصلت على هذه العصا المطاطية
    Tú aceptarás como el burro, atraído por la zanahoria Y amenazado por la vara. Open Subtitles . مثل الحمارِ .. الذي أغرته الجزرِة و هددته العصا.
    Esta es la vara que Moisés uso para guiar a los israelitas a travez del Mar Rojo y dentro de la Tierra Prometida. Open Subtitles هذه هي العصا التي استخدمها موسى ليرشد بها الاسرائليين عبر البحر الأحمر وقادهم إلى أرض الموعد
    Así que una ronda de aplausos para esta vara de carbón inanimada. Open Subtitles لذا، صفقوابحرارةلـ.. قضيب الكربون الجماد هذا
    No, esto podría haber sido parte de una vara más larga entra por encima y continúa a través. Open Subtitles لا ، لقد جرّبت ذلك لا تتلائم مع بعضها لا ، ربما تكون جزءاً من قضيب طويل
    Parece que Profion también busca la vara. Open Subtitles يبدو أن بروفيون يريد الصولجان أيضا
    Fue esposado con las manos detrás de las rodillas, con una vara ensartada entre los brazos y los muslos, colgado de la cual se le hacía rotar, algunas veces horas enteras. UN فقد قيدت يداه خلف ركبتيه وتم تعليقه بعد وضع عصا بين ذراعيه وفخذيه للدوران حول نفسه لمدة ساعات أحياناً.
    ¿Stuart tiene una vara de la risa de tamaño gigante? Open Subtitles أمم همم ستيوارت لديه عصاة وخز بالحجم العائلي؟
    Lo siento. La vara se ha quedado pillada en el tirador. Open Subtitles أنا آسف، لقد عصاي علق في المقبض
    Caminaban en las calles cargando una pequeña vara de madera una espiga la cual rodaban frente a los pantalones del hombre. Open Subtitles كانوا يسيرون بالشوارع حاملين عود خشبي صغير ووتد والذي يمكن أن يلف أمام سراويل الرجال
    Siempre procuren que una pequeña vara caiga dentro de sus camisas en la espalda. Open Subtitles دائماً حاذر من العصى الصغيرة التي تسقط في مؤخرة قميصك
    Sus pantalones estaban bajados, y sus nalgas sangraban con marcas de golpes de vara. Open Subtitles و قد تم خلع سرواله و ينزف من أردافه بسبب الضرب بالعصا
    Mordred asesinó al rey de los magos subió a la torre sagrada con su vara y allí liberó las fuerzas oscuras aliadas. Open Subtitles موردرد) قتل ملك السحرة) وأخذ صولجانه إلى البرج المقدّس، حيث حرر قوى الظلام لإتحادهم.
    En la delegación policial habría sido repetidamente golpeado con una vara y amenazado con aplicarle corriente eléctrica. UN وفي قسم الشرطة قيل إنه تعرض للضرب مراراً بعصا وهُدد بالصدمات الكهربائية.
    Una vara o un bastón o algo que sirviera para romper un cráneo. Open Subtitles صولجان أو عصى أسقف أو أي شيء آخر يتلائم مع إصابة الجمجمة
    Busca tu vara. Open Subtitles يَجِدُ عودَكَ.
    a. Tres prostitutas, condenadas a dos meses de cárcel por incitación, y un hombre, condenado a cuatro años de cárcel y dos azotes con una vara por proxenetismo. UN (أ) صدر الحُكم على 3 عاهرات بالسجن لمدة شهرين لارتكابهما جريمة الاغواء وحُكم على رجل بالسجن لمدة 4 سنوات وجلدتين لارتكاب جريمة القوادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد