ويكيبيديا

    "xiii" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الثالث عشر
        
    • ثالث عشر
        
    • الثالثة عشرة
        
    • الثامن
        
    • والثالث عشر
        
    • الثالثة عشر
        
    • ثلاثة عشر
        
    • الثالث من هذا
        
    • من المادة الثالثة
        
    En el gráfico XIII se muestra la tasa global de fecundidad de las diferentes subregiones de Asia en 1970 y en 1990. UN ويبين الشكل الثالث عشر إجمالي معدل الخصوبة في مختلف المناطق دون اﻹقليمية في آسيا في عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٠.
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XIII sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثالث عشر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    Sección XIII: Mejor uso de la tecnología UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: mejor uso de la tecnología UN الجزء ثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    XIII. ACTIVIDADES DE PROMOCION Y DIVULGACION 77 - 84 17 UN ثالث عشر اﻷنشطة الترويجية والوصول الى الجمهور
    Artículo XIII Solución de controversias 9 UN المادة الثالثة عشرة تسوية المنازعات
    Sección XIII: Mejor uso de la tecnología UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: mejor uso de la tecnología UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: Mejor uso de la tecnología UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: mejor uso de la tecnología UN الفرع الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: mejor uso de la tecnología UN الباب الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: mejor uso de la tecnología UN الفرع الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: mejor uso de la tecnología UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: mejor uso de la tecnología UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Sección XIII: Mejor uso de la tecnología UN الجزء الثالث عشر: تحسين استخدام التكنولوجيا
    Esta cuestión podría aclararse en el comentario sobre el capítulo XIII, pero tal vez el Comité desee tratarla en una recomendación por separado. UN وقال إن من الممكن توضيح المسألة في التعليق على الفصل الثالث عشر ولكن اللجنة قد تود تناولها في توصية منفصلة.
    La XIII UNCTAD debería apuntar a hacer de los PMA un lugar de destino atractivo para las inversiones. UN وينبغي للأونكتاد الثالث عشر أن يركز على تحويل أقل البلدان نمواً إلى وجهة مرغوبة للاستثمار.
    XIII. Informes a la Asamblea General de las Naciones Unidas UN ثالث عشر ـ التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    XIII. Informes a la Asamblea General de las Naciones Unidas UN ثالث عشر ـ التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    XIII. DISTRIBUCION DE LOS INFORMES Y DE OTROS DOCUMENTOS OFICIALES DEL COMITE Artículo 64 UN ثالث عشر ـ توزيع تقارير اللجنة ووثائقها الرسمية اﻷخرى
    A este respecto, el Comité señala la atención del Estado Parte a su recomendación general XIII. UN وفي هذا الصدد، تسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف لتوصيتها العامة الثالثة عشرة.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional presenta los capítulos I a V y XIII del informe de la Comisión. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الخامس والفصل الثامن من تقرير اللجنة.
    En los Capítulos XII y XIII de la Carta se establecen las disposiciones respecto al régimen internacional de administración fiduciaria y el organismo administrador, que no fue suficiente para avanzar en el proceso. UN غيـــر أن اﻷحــــكام الواردة في الفصلين الثاني عشر والثالث عشر من الميثاق والخاصة بالنظام الدولي ﻹدارة اﻷقاليم المشمولة بالوصاية كانت غير كافية لضمان إحراز التقدم في هـــذه المسألة.
    En particular, se tienen en cuenta las diversas oportunidades que los Juegos de la XXIX Olimpíada y los XIII Juegos Paralímpicos celebrados en Beijing han ofrecido al deporte como medio de promover el desarrollo y la paz. UN ويأخذ التقرير في الاعتبار على وجه الخصوص الفرص المختلفة التي وفرتها دورة الألعاب الأولمبية التاسعة والعشرون ودورة الألعاب الأولمبية الثالثة عشر للمعوقين في بيجين من أجل تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Y cuando este hombre, XIII, sea encontrado deberá responder por su acto de cobardía. Open Subtitles وعندما هذا الرجل، ثلاثة عشر يتم إيجاده سيتحتم عليه الإجابة لفعله الجبان
    El texto del proyecto de resolución en forma de recomendación a la Asamblea General figura en la Parte III del presente informe (véase A/54/23 (Part III), cap. XIII, secc. G). UN ويرد نص مشروع القرار في شكل توصيــة مرفوعة إلى الجمعية العامة في الجزء الثالث من هذا التقرير )انظر )A/54/23 (Part III الفصل الثاني عشر الفرع زاي(.
    2. En caso de que el presente Acuerdo termine por causa de fuerza mayor, será aplicable lo dispuesto en los párrafos 8 y 9 del artículo XIII.In the event that the present Agreement is terminated owing to causes constituting Force Majeure, the provisions of Article XIII, paragraphs 8 and 9, above, shall apply. UN 2 - في حالة إنهاء هذا الاتفاق لأسباب تشكل قوة قاهرة، تنطبق أحكام الفقرتين 8 و 9 من المادة الثالثة عشرة أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد