El Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto, y Asesor Jurídico, dirigió la palabra al Grupo de Planificación en su primera sesión. | UN | وتحدث الى فريق التخطيط، في اجتماعه اﻷول، السيد هانز كوريل، وكيل اﻷمين العام والمستشار القانوني. |
Reino Unido de Gran Sr. Michael Wood, Consejero y Asesor Jurídico, Bretaña e Irlanda Misión Permanente del Norte | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السيد مايكل وود، المستشار والمستشار القانوني، البعثة الدائمة |
Miembro de la Junta Administrativa y Asesor Jurídico del Centro para la Gestión de Desechos, organización no gubernamental de Kenya que participa en la ordenación del medio ambiente | UN | عضو مجلس اﻹدارة والمستشار القانوني لمركز إدارة المخلفات، وهو منظمة غير حكومية كينية ناشطة في مجال اﻹدارة البيئية |
Miembro y Asesor jurídico de la delegación de Bahrein en la Cumbre de Jefes de Estados Islámicos, celebrada en Rabat, 1987. | UN | عضو ومستشار قانوني في وفد دولة البحرين إلى مؤتمر قمة رؤساء الدول اﻹسلامية المعقود في الرباط بالمغرب، ٧٨٩١؛ |
Sr. Tariq Abdullah, Director de la Oficina del Primer Ministro y Asesor del Primer Ministro; | UN | :: السيد طارق عبد الله مدير مكتب رئيس الوزراء العراقي، ومستشار رئيس الوزراء. |
Embajador y Asesor Jurídico de la Misión Permanente de Libia ante las Naciones Unidas | UN | سفير ومستشار قانوني، بعثة الجماهيرية العربية الليبية الدائمة لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
En la actualidad es Presidente de la Fundación de Investigaciones Esturaine de Australia Occidental y Asesor Científico de Earthwatch. | UN | وهو حاليا رئيس مؤسسة بحوث مصبات غرب استراليا والمستشار العلمي لبرنامج رصد اﻷرض. |
El Sr. Dinka se desempeñará como mi Representante y Asesor Regional en Cuestiones Humanitarias para la región de los Grandes Lagos. | UN | أما بالنسبة للسيد دينكا، فسيعمل بوصفه ممثلي والمستشار اﻹقليمي المعني بالشؤون اﻹنسانية لمنطقة البحيرات الكبرى. |
Representante del Secretario General y Asesor Regional en Cuestiones Humanitarias para la región de los Grandes Lagos | UN | ممثل اﻷمين العام والمستشار اﻹقليمي للشؤون اﻹنسانية لمنطقة البحيرات الكبرى. |
Representante del Secretario General y Asesor Regional sobre cuestiones humanitarias para la Región de los Grandes Lagos Operación Supervivencia en el Sudán | UN | ممثل اﻷمين العام والمستشار للشؤون اﻹنسانية اﻹقليمية لمنطقة البحيرات الكبرى، عملية شريان الحياة للسودان |
Representante del Secretario General y Asesor Regional en Cuestiones Humanitarias para la región de los Grandes Lagos | UN | ممثل اﻷمين العام والمستشار اﻹنساني اﻹقليمي لمنطقة البحيرات الكبرى |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas formula una declaración. | UN | وأدلـــى وكيل اﻷميـــن العام للشؤون القانونيــة والمستشار القانوني لﻷمم المتحدة ببيان. |
El Sr. Klaus Töpfer, Director Ejecutivo, presentó al Sr. Lin See Yan, Vicepresidente del Banco de Malasia y Asesor financiero de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, como moderador de la reunión. | UN | وقدم السيد كلاوس توبفر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، السيد لين سي يان، نائب رئيس بنك ماليزيا والمستشار المالي للجنة المعنية بالتنمية المستدامة، بصفته منسقاً للاجتماع. |
Miembro y Asesor jurídico de la delegación de Bahrein en la Cumbre de Jefes de los Estados Árabes, celebrada en El Cairo, 1977. | UN | عضو ومستشار قانوني في وفد دولة البحرين إلى مؤتمر قمة رؤساء الدول العربية المعقود في القاهرة، ٧٧٩١؛ |
En 1992 se le otorgó categoría de Embajador y en 1996 fue nombrado Asesor de Su Majestad el Rey y Asesor del Estado en derecho internacional con categoría de Ministro. | UN | ومنح رتبة سفير في عام ١٩٩٢، وفي عام ١٩٩٦ عُيﱢن مستشارا لجلالة الملك ومستشار الدولة في القانون الدولي برتبة وزير. |
Miembro y Asesor Jurídico del Comité de Prospección Petrolera de Malta, Oficina del Primer Ministro | UN | لجنة مالطة لاستكشاف النفط، مكتب رئيس الوزراء عضو ومستشار قانوني |
Junio de 1993 Miembro y Asesor Jurídico de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, Viena | UN | حزيران/يونيه ١٩٩٣ عضو ومستشار قانوني للوفد الكيني إلى المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، فيينا |
Reunión con el Dr. Aboubakr Abdeen Badawi, Representante en el país y Asesor de formación profesional regional, Organización Internacional del Trabajo | UN | الاجتماع مع الدكتور أبو بكر عابدين بدوي الممثل القطري ومستشار التدريب المهني الاقليمي، بمنظمة العمل الدولية |
En 1992 se le otorgó categoría de Embajador y en 1995 fue nombrado Asesor del Rey y Asesor del Estado en derecho internacional con categoría de Ministro. | UN | ومنح رتبة سفير في عام ١٩٩٢، وفي عام ١٩٩٥ عُيﱢن مستشارا لجلالة الملك ومستشار الدولة في القانون الدولي برتبة وزير. |
En su carácter de jurista y abogado en ejercicio ante la Alta Corte de Sierra Leona, fue designado Abogado del Estado y Asesor Especial del Abogado General y Ministro de Justicia. | UN | وعمل محاميا ومدافعا قانونيا أمام المحكمة العليا لسيراليون، وعين مستشارا للدولة ومستشارا خاصا للمدعي العام ووزير العدل. |
2. Representante y Asesor humanitario regional del Secretario General para la región de los Grandes Lagos | UN | ممثـــل اﻷمين العـــام ومستشاره العـــام للشؤون اﻹنسانية لمنطقة البحيرات الكبرى |
1987 Miembro y Asesor de la Delegación de Malta en el Consejo de la Organización Marítima Internacional | UN | ١٩٨٧ وفد مالطة لدى مجلس المنظمة البحرية الدولية عضو وخبير استشاري |
El Sr. Hammarberg es actualmente Embajador y Asesor Especial del Gobierno de Suecia en cuestiones humanitarias y miembro del Comité de las Naciones Unidas de los Derechos del Niño. | UN | ويعمل السيد همربرغ حاليا سفيراً ومستشاراً خاصاً بشأن القضايا اﻹنسانية لدى حكومة السويد وهو عضو في لجنة اﻷمم المتحدة لحقوق الطفل. |
El Sr. Shaw es el director gerente de LoneStar Airways y Asesor económico del Presidente Taylor. | UN | 89 - والسيد شو هو المدير الإداري لخطوط لونستار الجوية وهو مستشار اقتصادي للرئيس تايلور. |
Actualmente en el Ministerio funciona un nuevo órgano analítico y Asesor, el Consejo de coordinación en cuestiones de género y problemas de la familia. | UN | وقد أصبح اليوم لدى الوزارة هيئة تحليلية واستشارية جديدة هي: مجلس تنسيق المسائل الجنسانية ومشاكل الأسرة. |
Secretario y Asesor Jurídico conjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores, Nueva Delhi (desde mayo de 2003) | UN | أمين مساعد واستشاري قانوني في وزارة الخارجية نيودلهي (منذ أيار/مايو 2003) |
Eres un agente español y Asesor de confianza del rey. | Open Subtitles | أنت عميل "لإسبانيا" و مستشار موثوق به للملك. |
1998 Jefe interino de delegación y Asesor del Gobierno de Malta con motivo de la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional, celebrada en Roma. | UN | رئيس وفد حكومة مالطة بالإنابة ومستشارها لدى مؤتمر الأمم المتحدة للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، روما. |
Los Secretarios Generales Adjuntos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de Seguridad y el Asesor de Policía y Asesor Militar Adjunto informaron al Grupo de Trabajo. | UN | وتلقى الفريق العامل إحاطة من كل من وكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وشؤون السلامة والأمن ومستشار شؤون الشرطة ونائب المستشار العسكري. |