Los cursos, seminarios y cursos prácticos podrían ser muy eficaces a nivel regional. | UN | ويمكن للدورات والحلقات الدراسية وحلقات العمل أن تكون بالغة الفعالية إقليميا. |
ii) Publicaciones, representaciones visuales y materiales docentes para su distribución en seminarios y cursos prácticos de las Naciones Unidas; | UN | ' ٢` توفير المنشورات والمعروضات والمواد التعليمية للتوزيع في الحلقات الدراسية وحلقات العمل التابعة لﻷمم المتحدة؛ |
ii) Publicaciones, representaciones visuales y materiales docentes para su distribución en seminarios y cursos prácticos de las Naciones Unidas; | UN | ' ٢` توفير المنشورات والمعروضات والمواد التعليمية للتوزيع في الحلقات الدراسية وحلقات العمل التابعة لﻷمم المتحدة؛ |
En ciertos casos, se habían organizado seminarios y cursos prácticos sobre cuestiones relativas a la delincuencia transnacional organizada. | UN | وفي حالات قليلة، نظمت حلقات دراسية وحلقات عمل عن مسائل تتعلق بالجرائم عبر الوطنية المنظمة. |
Además, participa en seminarios y cursos prácticos realizados con el fin de compartir la experiencia adquirida, y a veces los organiza. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يشترك في حلقات دراسية وحلقات عمل ترمي إلى تقاسم الدروس المستفادة أو يقود تلك الحلقات. |
Organiza reuniones intergubernamentales y de grupos de expertos, seminarios y cursos prácticos sobre aspectos decisivos del desarrollo industrial; | UN | تنظيم الاجتماعات الحكومية الدولية واجتماعات الخبراء والحلقات الدراسية وحلقات العمل عن أهم قضايا التنمية الصناعية؛ |
i) Conferencias, cursos de capacitación y cursos prácticos de las Naciones Unidas | UN | `١` المؤتمرات والدورات التدريبية وحلقات العمل التي نظمتها اﻷمم المتحدة |
Seminarios y cursos prácticos organizados por los Estados miembros del Consejo de la Asociación Euroatlántica | UN | الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي نظمتها الدول الأعضاء في مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية |
i) Conferencias, cursos de capacitación y cursos prácticos de las Naciones Unidas | UN | `1` المؤتمرات والدورات التدريبية وحلقات العمل التي تنظمها الأمم المتحدة |
La evaluación de los participantes en seminarios y cursos prácticos fue en general positiva. | UN | والمشاركون في الحلقات الدراسية وحلقات العمل قيموها بصورة إيجابية على وجه العموم. |
i) Conferencias, cursos de capacitación y cursos prácticos de las Naciones Unidas | UN | `1` المؤتمرات ودورات التدريب وحلقات العمل التي نظمتها الأمم المتحدة |
Visitas técnicas, reuniones y cursos prácticos | UN | الزيارات والاجتماعات وحلقات العمل التقنيــة |
Visitas técnicas, reuniones y cursos prácticos | UN | الاجتماعات وحلقات العمل والزيارات التقنية |
Visitas técnicas, reuniones y cursos prácticos | UN | الزيارات والاجتماعات وحلقات العمل التقنية |
Fue moderador en cinco seminarios y cursos prácticos celebrados en Georgia bajo los auspicios del Consejo de Europa sobre estos temas. | UN | وتولى إدارة 5 حلقات دراسية وحلقات عمل في جورجيا انعقدت تحت رعاية مجلس أوروبا وتناولت مواضيع ذات صلة. |
Lector en seminarios y cursos prácticos relacionados con la cooperación judicial, en España así como en otros países | UN | محاضر في حلقات دراسية وحلقات عمل ذات صلة بالتعاون القضائي، في اسبانيا وفي بلدان أخرى |
Se organizaron seminarios y cursos prácticos sobre coordinación de la seguridad, a los que asistieron numerosos funcionarios de organizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ونظمت حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن تنسيق شؤون اﻷمن حضرها موظفون كثيرون من منظمات اﻷمم المتحدة. |
Las actividades incluirán seminarios regionales, servicios de asesoramiento y cursos prácticos sobre temas específicos. | UN | وسوف تتألف تلك اﻷنشطة من حلقات دراسية اقليمية، وخدمات استشارية وحلقات عمل موضوعية. |
Seminarios y cursos prácticos de capacitación sobre la metodología de la recopilación y la aplicación del sistema revisado de cuentas nacionales | UN | حلقات دراسية تدريبية وحلقات عمل بشأن منهجية تجميع وتنفيذ نظام الحسابات القومية المنقح والتنفيذ |
En el transcurso de los 10 años anteriores el Centro había impartido también 16 cursos de formación y cursos prácticos de corta duración. | UN | وعلوم الفضاء والغلاف الجوي. ونظم المركز أيضا 16 دورة في السنوات العشرة الماضية وحلقة عمل قصيرة الأمد. |
Actas de reuniones de expertos, seminarios y cursos prácticos | UN | مداولات اجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية والتدريبية |
2. Capacitación para la gestión de situaciones de emergencia y cursos prácticos para administradores de situaciones de emergencia | UN | ٢ - التدريب على إدارة حالات الطوارئ وعقد حلقات عمل لمديري حالات الطوارئ |
El Instituto organiza con frecuencia seminarios y cursos prácticos para recordar a sus alumnos la necesidad de inculcar a los escolares el respeto por las personas del sexo opuesto. | UN | وكثيرا ما ينظم المعهد حلقات دراسية وتدريبية لتذكير طلبته بمساعدة طلبة مدارسهم على تشجيع توفير الاحترام للجنس اﻵخر. |
Esto se cumple principalmente a través de la organización de seminarios y cursos prácticos regionales y mediante el apoyo a las instituciones regionales de derechos humanos. | UN | ويتم ذلك في المقام اﻷول من خلال تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية إقليمية، ومن خلال دعم المؤسسات الاقليمية لحقوق الانسان. |
i) Conferencias, cursos de capacitación y cursos prácticos del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial | UN | `1` مؤتمرات برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ودوراته التدريبية وحلقات عمله |
Reuniones de grupos de expertos y cursos prácticos normativos entre gobiernos y organizaciones de la sociedad civil relativos a la contribución de esas organizaciones al crecimiento productivo; | UN | ● عقد اجتماعات لأفرقة الخبراء وتنظيم حلقات عمل معنية بالسياسات بين الحكومات ومنظمات المجتمع الأهلي حول مساهمة هذه المنظمات في النمو الانتاجي؛ |
Este Consejo Consultivo organiza reuniones y cursos prácticos y hace recomendaciones con vistas a la definición de la política nacional de protección de las personas impedidas. | UN | وينظم هذا المجلس الاستشاري اجتماعات وحلقات تدريبية ويتقدم بتوصيات لغرض تحديد السياسة الوطنية لحماية المعوقين. |
En 2006 se prevé organizar 101 seminarios y cursos prácticos en colaboración con organizaciones no gubernamentales. | UN | ومن المقرر عقد 101 حلقة دراسية ودورة تدريبية في عام 2006، بالاشتراك مع منظمات غير حكومية. |
Seminarios y cursos prácticos de capacitación sobre análisis socioeconómico y de género. TPIY/TPIR | UN | حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال الاقتصاد الاجتماعي والتحليل الجنساني. |
Además, en el territorio de la República de Azerbaiyán se organizaron seminarios y cursos prácticos en que participaron representantes de las dependencias estatales competentes y expertos internacionales. | UN | ونظّمت أذربيجان نفسها حلقات دراسية ودورات دراسية حضرها ممثلو الأجهزة الحكومية المعنية وخبراء دوليون. |
Hasta el momento se han organizado varios seminarios y cursos prácticos sobre la materia. | UN | وقد نظمت حتى اﻵن عدة حلقات عمل وحلقات تدارس بشأن الموضوع. |