:: Gastos de viaje dentro de Europa para asistir a congresos de expertos, consultas con proveedores y otras reuniones:19.500 Euro | UN | :: تكاليف سفر داخل أوروبا لحضور مؤتمرات الخبراء والتشاور مع بائعي المنتجات والاجتماعات الأخرى: 500 19 يورو |
:: Gastos de viaje dentro de Europa para asistir a congresos de expertos, consultas con proveedores y otras reuniones:19.500 Euro | UN | :: تكاليف سفر داخل أوروبا لحضور مؤتمرات الخبراء والتشاور مع بائعي المنتجات والاجتماعات الأخرى: 500 19 يورو |
Participación en conferencias, comisiones, comités y otras reuniones de las Naciones Unidas | UN | المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة وهيئاتها ولجانها وغيرها من الاجتماعات |
También recibieron esos servicios los grupos de intereses y otras reuniones oficiosas. | UN | ويسرت الأمانة اجتماعات مجموعات المصالح وغيرها من الاجتماعات غير الرسمية. |
Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
i. Participación en la labor del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios, o en importantes conferencias y otras reuniones de las Naciones Unidas | UN | ' 1` المشاركة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واجتماعاتها الأخرى |
Sus miembros pueden participar en conferencias, seminarios y otras reuniones especiales que se ocupen de la descolonización, patrocinados por organizaciones no gubernamentales y por los órganos pertinentes de las Naciones Unidas. | UN | ويجوز ﻷعضائها المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغير ذلك من الاجتماعات الخاصة التي تتناول مسألة إنهاء الاستعمار والتي ترعاها منظمات غير حكومية وهيئات اﻷمم المتحدة المعنية. |
Participación en la labor del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios, en las grandes conferencias y otras reuniones de las Naciones Unidas | UN | المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، وفي المؤتمرات الرئيسية والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة |
i) Participación en las grandes conferencias y otras reuniones | UN | ' 1` المشاركة في المؤتمرات الرئيسية والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة |
Apoyo a seminarios, cursos prácticos y otras reuniones regionales e internacionales | UN | دعم الحلقات الدراسية وحلقات العمل والاجتماعات الأخرى الإقليمية والدولية |
i) Participación en la labor del Consejo Económico y Social y en las principales conferencias y otras reuniones de las Naciones Unidas | UN | ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي المؤتمرات الرئيسية والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة |
Calendario provisional de las sesiones plenarias de la Asamblea General y otras reuniones conexas | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Calendario provisional de las sesiones plenarias de la Asamblea General y otras reuniones conexas | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات العامة للجمعية العامة والاجتماعات الأخرى ذات الصلة |
Observando también que el grupo de expertos gubernamentales y otras reuniones internacionales han examinado la posibilidad de restringir el empleo de otras categorías de armas no comprendidas actualmente en la Convención ni en sus Protocolos anexos, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أن اجتماعات فريق الخبراء الحكوميين وغيرها من الاجتماعات الدولية قد ناقشت امكانية فرض قيود على استعمال فئات أخرى من اﻷسلحة لا تشملها حاليا الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |
Observando también que el grupo de expertos gubernamentales y otras reuniones internacionales han examinado la posibilidad de restringir el empleo de otras categorías de armas no comprendidas actualmente en la Convención ni en sus Protocolos anexos, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أن اجتماعات فريق الخبراء الحكوميين وغيرها من الاجتماعات الدولية قد ناقشت امكانية فرض قيود على استعمال فئات أخرى من اﻷسلحة لا تشملها حاليا الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |
Seguimiento regional de las grandes conferencias y otras reuniones mundiales | UN | المتابعة الإقليمية للمؤتمرات العالمية وغيرها من الاجتماعات العالمية |
Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
Seminarios, grupos de estudio y otras reuniones | UN | حلقات دراسية وأفرقة دراسية واجتماعات أخرى |
Las disposiciones adoptadas para los períodos de sesiones de los órganos de la CLD y otras reuniones de la Convención cumplen con las normas de las Naciones Unidas y permiten celebrar intercambios productivos. | UN | وتفي ترتيبات دورات الاتفاقية واجتماعاتها الأخرى بمعايير الأمم المتحدة وتدعم تبادل الآراء المثمر. |
Sus miembros pueden participar en conferencias, seminarios y otras reuniones especiales que se ocupen de la descolonización, patrocinados por organizaciones no gubernamentales y por los órganos pertinentes de las Naciones Unidas. | UN | ويجوز ﻷعضائها المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغير ذلك من الاجتماعات الخاصة التي تتناول مسألة إنهاء الاستعمار والتي ترعاها منظمات غير حكومية وهيئات اﻷمم المتحدة المعنية. |
conferencias y otras reuniones de las Naciones Unidas | UN | المشاركــة فـي أعمـال المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي والمؤتمرات وغيرها من اجتماعات اﻷمم المتحدة |
d) Continúe prestando especial atención a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias de niños y mujeres, así como a las denuncias de violaciones del derecho a la vida en el contexto de la represión violenta de participantes en manifestaciones y otras reuniones públicas pacíficas o de personas pertenecientes a minorías; | UN | )د( مواصلة إيلاء اهتمام خاص ﻹعدام اﻷطفال والنساء خارج النطاق القضائي أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي وللادعاءات المتعلقة بانتهاكات الحق في الحياة في سياق العنف الذي يمارس ضد المشتركين في المظاهرات وغيرها من أشكال التظاهر العامة السلمية أو ضد اﻷشخاص الذين ينتمون إلى أقليات؛ |
Varias delegaciones señalaron superposiciones entre las fechas previstas de los períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva y otras reuniones y conferencias importantes, pero en general se reconoció que siempre se suscitaría ese tipo de problemas, al menos para algunas delegaciones. | UN | وأشارت وفود كثيرة الى وجود تضاربات بين المواعيد المقررة لدورات المجلس التنفيذي وسائر الاجتماعات والمؤتمرات الهامة، وإن كان ثمة إدراك عام بأنه ستحدث بعض التضاربات بالنسبة لبعض الوفود على اﻷقل. |
Cuando procedía, siguió dando a conocer la postura de los órganos de la Convención y de la secretaría, a los organismos asociados, así como en conferencias y otras reuniones similares. | UN | وتابع، إطلاع الوكالات الشريكة والمؤتمرات وغيرها من التظاهرات على آراء هيئات الاتفاقية وآراء الأمانة حسب الاقتضاء. |
La Asociación participó regularmente en reuniones del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios y/o en conferencias y otras reuniones de las Naciones Unidas. | UN | شاركت الرابطة الدولية للطبيبات بصفة منتظمة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، وفي بعض مؤتمرات المجلس، وفي اجتماعات أخرى لﻷمم المتحدة. |
Las instancias decisorias de gobierno al nivel local deben tener mayor participación en el seguimiento del Tercer Foro Mundial del Agua y otras reuniones internacionales. | UN | وفي هذا الإطار، ينبغي الإشارة إلى ضرورة زيادة مشاطرة أعمال متابعة المنتدى العالمي الثالث للمياه وغيره من الاجتماعات الدولية مع صنّاع القرار على مستوى الحكومات المحلية. |
Se encarga de las cuestiones de protocolo, enlace y representación, organiza ceremonias oficiales y otros actos de carácter análogo, y establece los arreglos necesarios para las recepciones oficiales y otras reuniones que ofrece el Secretario General; | UN | التعامل مع دائرة المراسم والاتصال والتمثيل، وتنظيم المراسم الرسمية والمناسبات المشابهة، ووضع ترتيبات لحفلات الاستقبال الرسمية وغيرها من المناسبات التي يستضيفها اﻷمين العام؛ |
sus órganos subsidiarios y en conferencias y otras reuniones | UN | الفرعية ومؤتمراته وسائر اجتماعات اﻷمم المتحدة |
Además, en el mostrador de documentos situados en la zona destinada a los medios de comunicación podrán obtenerse todos los documentos de la Conferencia, además de comunicados de prensa sobre las sesiones plenarias, las mesas redondas y otras reuniones. | UN | وعلاوة على ذلك، ستوفر نقطة توزيع الوثائق في المنطقة المخصصة لوسائط الإعلام جميع وثائق المؤتمر، فضلا عن النشرات الصحفية بشأن الجلسات العامة والموائد المستديرة والمناسبات الأخرى. |
Estas y otras reuniones a las que se invita a representantes de diferentes grupos de países pueden ser un instrumento importante para forjar el consenso. | UN | ويمكن أن تشكل هذه الاجتماعات وغيرها مما يدعى إليه ممثلو المجموعات المختلفة من البلدان أداة مهمة في بناء توافق الآراء. |