ويكيبيديا

    "y secuestro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • واختطافهم
        
    • والاختطاف
        
    • واختطاف
        
    • وخطفهم
        
    • والخطف
        
    • وخطف
        
    • وتنحية
        
    • وإختطاف
        
    • وتنحيتها
        
    • و الاختطاف
        
    • واختطافها
        
    • وخطفت
        
    Rechaza, a su vez, las deplorables prácticas del reclutamiento y secuestro de menores. UN وأعربت أيضا عن رفضها للممارسة المؤسفة المتمثلة في تجنيد القُصَر واختطافهم.
    Venta, trata y secuestro de niños UN بيع الأطفال والاتجار بهم واختطافهم
    Se ha dado cuenta de muchos casos de homicidio y secuestro desde el final de la guerra. UN فثمة العديد من حالات الاغتيال والاختطاف أبلغ عنها منذ انتهاء الحرب.
    El mayor número de casos de toma de rehenes y secuestro se produjo en América Latina y el Caribe, donde se comunicaron 14 incidentes: 8 en Haití, 5 en Colombia y 1 en la República Bolivariana de Venezuela. UN ووقع أكبر عدد من عمليات أخذ الرهائن والاختطاف في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حيث تم تسجيل 14 حادثة وقعــت 8 منها فــي هايتــي و 5 في كولومبيا وحادثة في جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    También se ha informado de casos de robo y secuestro en las carreteras. UN وذكــرت أيضـا أنبـاء عــن وقوع حالات سرقة واختطاف على الطرق الرئيسية.
    Además, expresaron su preocupación por el constante tráfico y secuestro de personas, especialmente de mujeres y niños. UN وأعربوا أيضا عن قلقهم إزاء استمرار الاتجار المحرم بالنساء والأطفال بوجه خاص وخطفهم.
    Las investigaciones se centraron en las matanzas y en los casos de mutilación, violación, tortura y secuestro. UN وركزت التحقيقات على حوادث القتل والتشويه والاغتصاب والتعذيب والخطف.
    Venta, trata y secuestro de niños UN بيع الأطفال والاتجار بهم واختطافهم
    Explotación sexual, abuso, trata de personas y secuestro de niños UN الاستغلال الجنسي للأطفال والاتجار بهم واختطافهم
    Venta, trata y secuestro de niños UN بيع الأطفال والاتجار بهم واختطافهم
    Explotación sexual, venta, trata y secuestro de niños UN الاستغلال الجنسي للأطفال وبيعهم والاتجار بهم واختطافهم
    Venta, trata y secuestro de niños UN بيع الأشخاص والاتجار بهم واختطافهم
    El Código Penal también sanciona los delitos de amenaza, coacción, rapto y secuestro. UN كذلك يعاقب القانون الجنائي على جرائم التهديد والقصر والاختطاف والترهيب.
    Una vez más, ha habido víctimas de asesinato y secuestro entre los empleados del ACNUR en 2009. UN ومرة أخرى، وقع موظفو المفوضية ضحية للقتل والاختطاف في عام 2009.
    Tendré que revisar mis notas para saber cuál es la lista de los cargos pero homicidio y secuestro están en los primeros lugares. Open Subtitles سينبغي عليّ أن أتفقّد ملاحظاتي لقائمةِ التّهمِ، لكنّ جريمتا القتلِ والاختطاف هما أعلى القائمةِ.
    ¿Cuánto tiempo hasta que te atan a la asesinato y secuestro? Open Subtitles كم وقتاً حتى تُكبّلِ بـ جريمة القتل والاختطاف
    Hay otros informes de casos de violación y secuestro, pero sólo unos pocos casos concretos. UN وهناك تقارير أخرى عن حالات اغتصاب واختطاف ولكن لا يوجد إلا عدد قليل من الحالات الفعلية.
    Hay otros informes de casos de violación y secuestro, pero sólo unos pocos casos concretos. UN وهناك تقارير أخرى عن حالات اغتصاب واختطاف ولكن لا يوجد إلا عدد قليل من الحالات الفعلية.
    Venta, trata y secuestro de niños UN بيع الأطفال والاتجار بهم وخطفهم
    Amanda Sue Bradley, está Ud. arrestada por asesinato y secuestro. Open Subtitles أماندا سو برادلي، يتم القبض عليك القتل والخطف.
    Matrimonio, relaciones familiares y secuestro de mujeres UN الزواج والعلاقات الأسرية وخطف البنات بقصد الزواج
    Estos árboles, situados fuera del bosque, son una fuente importante de vegetación leñosa en términos de energía, diversidad biológica y secuestro de carbono y por su contribución a medios de vida sostenibles. UN وتمثل الأشجار الموجودة خارج الغابات مصدراً هاماً للنباتات الخشبية من حيث استخدامها في توليد الطاقة والحفاظ على التنوع البيولوجي وتنحية الكربون ومساهمتها في خلق سبل عيش مستدامة.
    O sea, estamos tratando con asesinato y secuestro. Open Subtitles أقصد، نحن نتعامل مع جريمة قتل وإختطاف.
    Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro. UN وقدمت أطراف كثيرة قوائم بمشاريع للتخفيف من الانبعاثات وتنحيتها.
    todo indica que participó en el asesinato y secuestro de Katie y Lindsey. Open Subtitles انه كان متورطا بعملية القتل و الاختطاف لـ كايتي و ليندسي
    :: El Consejo de Seguridad Nacional ha preparado y aplicado medidas de búsqueda y salvamento, inclusive en casos de sabotaje y secuestro de aeronaves. UN :: طور مجلس الأمن القومي ومارس أعمال البحث والإنقاذ، بما في ذلك محاكاة أعمال تخريب الطائرات واختطافها.
    Por último, el Estado Parte señala que sigue pendiente el procedimiento penal iniciado contra S. S. por presuntos delitos de falsificación de documentos y secuestro de un menor. UN لا تزال تنتظر اﻹنجاز وذلك بخصوص الزعم بأنها زورت وثائق وخطفت قاصراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد