ويكيبيديا

    "y x" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والعاشر
        
    • والعاشرة
        
    • و ١٠
        
    • والمادة العاشرة
        
    • والفصل العاشر
        
    • وعاشرا
        
    • وعاشراً
        
    Esas decisiones figuran en los capítulos VII y X del presente informe. UN وترد هذه المقررات في الفصلين السابع والعاشر من هذا التقرير.
    Esas decisiones figuran en los capítulos VI, IX y X del presente informe. UN وترد هذه المقررات في الفصول السادس والتاسع والعاشر من هذا التقرير.
    Esas decisiones figuran en los capítulos VII y X del presente informe. UN وترد هذه المقررات في الفصلين السابع والعاشر من هذا التقرير.
    Varios miembros de la OMC hicieron diversas propuestas para aclarar y mejorar los artículos V, VIII y X del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN وقدم أعضاء مختلفون من منظمة التجارة العالمية مقترحات عديدة لتوضيح وتحسين المواد الخامسة والثامنة والعاشرة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    El Órgano Subsidiario ha centrado su atención en los artículos IX y X del Tratado. UN وركزت الهيئة الفرعية على المادتين التاسعة والعاشرة من المعاهدة.
    Esas decisiones figuran en los capítulos VII y X del presente informe. UN وترد هذه المقررات في الفصلين السابع والعاشر من هذا التقرير.
    El presente documento contiene los anexos IX y X del informe del Comité de Derechos Humanos. UN وهذه الوثيقة تتضمن المرفقين التاسع والعاشر من تقرير اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Esto se especifica con más detalle en los Capítulos IX y X de la Carta. UN ويزداد تحديد هذا بمزيد من التفصيل في الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional, Prof. Zdzislaw Galicki, presenta los capítulos VIII, IX y X del informe de la Comisión. UN عرض رئيس لجنة القانون الدولي، اﻷستاذ زدريسلاو غاليكي، الفصول السابع والتاسع والعاشر من تقرير اللجنة.
    relativas a las partes IX y X del Estatuto UN اﻹثبات المتصلـة بالبابيـن التاسـع والعاشر مـن النظام اﻷساسي
    relativas a las partes IX y X del Estatuto UN بالجزأين التاسع والعاشر من النظام الأساسي
    relativas a las Partes IX y X del Estatuto UN المتعلقين بالبابين التاسع والعاشر من النظام اﻷساسي
    Las disposiciones de las secciones IX y X del Documento de Viena de 1999 se aplicarán a las actividades no reglamentadas por este anexo. UN تسري أحكام الجزئين التاسع والعاشر من وثيقة فيينا لعام 1999 على الأنشطة التي لا يتضمنها هذا المرفق.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional presenta los capítulos VIII, IX y X del informe de la Comisión. UN وعرض رئيس لجنة القانون الدولي الفصول الثامن والتاسع والعاشر من تقرير اللجنة.
    El Órgano Subsidiario ha centrado su atención en los artículos IX y X del Tratado. UN وركزت الهيئة الفرعية على المادتين التاسعة والعاشرة من المعاهدة.
    En el proyecto de resolución también se recalca la importancia de los artículos VII y X en la lucha contra el terrorismo. UN ويشدد مشروع القرار أيضا على أهمية المادتين السابعة والعاشرة في مكافحة الإرهاب.
    Cooperación y asistencia con respecto a los artículos VII y X UN التعاون والمساعدة بشأن المادتين السابعة والعاشرة
    51. Los artículos VIII y X tratan respectivamente del examen y la prórroga del Tratado, así como de otras cuestiones. UN ٥١ - تتناول المادتان الثامنة والعاشرة على التوالي استعراض المعاهدة وتمديدها إلى جانب مسائل أخرى.
    Artículos VIII, IX y X UN المواد الثامنة والتاسعة والعاشرة
    relativas a las Partes IX y X del Estatuto UN وقواعد اﻹثبات المتصلة بالبابين ٩ و ١٠ من النظام اﻷساسي
    Eslovaquia también ha tratado de contribuir al fortalecimiento de la aplicación de las salvaguardias retirando las reservas relacionadas con las secciones 26 y 34 de los artículos VII y X del Acuerdo sobre Privilegios e Inmunidades del OIEA. UN 67 - ومضى في حديثه قائلا إن سلوفاكيا قد سعت أيضا إلى الإسهام في التنفيذ الُمعزَّز لنظام الضمانات بسحب تحفُّظاتها المتعلقة بالباب 26 والباب 34 من المادة السابعة والمادة العاشرة من اتفاق امتيازات وحصانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    202. Al iniciar el debate sobre el tema, la Comisión expresó su reconocimiento al Grupo de Trabajo por los progresos realizados en su labor y en particular por haber examinado los capítulos I a V y X del proyecto de guía. UN 202- وفي البداية، أعربت اللجنة عن تقديرها للفريق العامل للتقدم الذي أحرزه في أعماله ولا سيما لنظره في الفصول من الأول إلى الخامس والفصل العاشر من مشروع الدليل.
    a) Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena, y construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África en Addis Abeba (resoluciones 56/270 y 62/238, seccs. IX y X), A/63/303; UN (أ) تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي وتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا (القراران 56/270 و 62/238، الجزءان تاسعا وعاشرا)، A/63/303؛
    3. Quedan aprobadas las secciones VII, VIII y X, en su forma revisada. UN 3 - اعتُمدت الأجزاء سابعا وثامناً وعاشراً بصيغتها المنقحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد