| S. E. You Hokry, Coministro del Interior | UN | سعادة يو هوكري، الوزير المشارك للداخلية |
| Excmo. Sr. You Hockry, Coministro del Interior | UN | سعادة وزير الداخلية المشارك السيد يو هكري |
| Durante un año, el Sr. You realizará en el Centro investigaciones sobre cuestiones relativas a la reconciliación entre los delincuentes y sus víctimas y a la justicia restaurativa; | UN | وسيعمل السيد يو مع المركز مدة سنة ويجري بحوثا بشأن التصالح بين الضحايا والمجرمين والمسائل المتعلقة بالعدالة التصالحية؛ |
| Excmo. Sr. You Young Sook, Ministro de Medio Ambiente de la República de Corea | UN | سعادة الدكتور يو يونغ سوك، وزير البيئة بجمهورية كوريا |
| Este es un stent cardíaco desarrollado por Zhong You de la Universidad de Oxford. | TED | هذه دعامة القلب التي وضعها تشونغ يو في جامعة أوكسفورد |
| You Zhi saben que no se puede enseñar tai chi a fuereños | Open Subtitles | يو زي تعلم أن كونغ فو عائلتنا لا يمكن تعليمه للغرباء |
| No es por eso que inventé True You. Ni siquiera cerca. | Open Subtitles | لم يكن هذا سبب إختراعي لـ ترو يو لا يقترب من ذلك حتى |
| Príncipe Norodom Ranariddh, dirigente del Frente Unido Nacional para una Camboya independiente, neutral, pacífica y cooperativa (FUNCINPEC), You Hockry, Ministro del Interior, y Príncipe Sisowath Sirirath | UN | صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريده، زعيم حزب الحركة المتحدة الوطنية من أجل كمبوديا مستقلة ومحايدة ومسالمة ومتعاونة؛ يو هوكري، وزير الداخلية المشارك؛ اﻷمير سيسواث سيرياث |
| El 9 de agosto de 2007 se emitió un Real Decreto por el que el juez de instrucción You Bunleng fue nombrado Presidente de la Corte de Apelaciones. | UN | 21 - وصدر في 9 آب/أغسطس 2007 مرسوم ملكي بتعيين قاضي التحقيق المشارك، يو بونلنغ، رئيسا لمحكمة الاستئناف الكمبودية. |
| En consecuencia, las Naciones Unidas han invitado a las autoridades camboyanas a que consideren la posibilidad de mantener al Magistrado You Bunleng en sus actuales funciones de juez de instrucción de las Salas Especiales de los tribunales de Camboya. | UN | وبناء على ذلك، دعت الأمم المتحدة السلطات الكمبودية إلى النظر في إبقاء القاضي يو بونلنغ في منصبه الحالي كقاضي تحقيق مشارك تابع للدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية. |
| El Sr. You Ki-Jun (República de Corea) dice que las consultas oficiosas han tenido éxito; da las gracias a las delegaciones participantes por su flexibilidad. | UN | 50 - السيد يو كي - جون (جمهورية كوريا): قال إن المشاورات غير الرسمية تكللت بالنجاح؛ وشكر الوفود المشاركة على مرونتها. |
| # Yo, You saw my lubrication You can see this occupation | Open Subtitles | # يو ، رأيت تزييت بلادي هل يمكن أن نرى هذا الاحتلال |
| Yo, I'm 'bout to blister You and your sister | Open Subtitles | نوبة يو ، وانا 'لنفطة أنت وأختك |
| Se supone que esta música nos mentalizará pero no es exactamente 'We will rock You'. | Open Subtitles | أظن أن هذه الموسيقى يفترض أن تشحذنا ولكنها ليست تماماً "وي ويل روك يو" |
| "I Just Can't Stop Loving You". | Open Subtitles | أغنية "أي جاست كانت ستاب لافينج يو" جوديث، أعلميني عندما تكوني جاهزة |
| You Zhi vienes a verme a esta "hora? | Open Subtitles | يو زي أأتيت لرؤيتي بهذه الساعة ؟ |
| Come on Mags, tell him what You told us. | Open Subtitles | هيا ماغي اخبريه بالذي اخبرتنا به |
| You can talk about it if I'm wrong lf I'm wrong I'll take the blame | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتحدّثَ عنه اذا انا اخطأتُ اذا انا اخطأتُ سَأَتحمّلُ اللومَ |
| Si. Espera. * When You're lyin' here in my arms * | Open Subtitles | أجل انتظر سأظل معك طالما لم تكن العلاقة جادة |
| Jordan, ya hemos visto su foto en You Tube. ¿Cómo se llama ella? | Open Subtitles | لقد رأينا صورها في اليوتيوب , ماهو أسمها ؟ |
| I wanna always be with You. | Open Subtitles | {\pos(200,30)} ♪أريد البقاء دائماً معك♪ {\pos(200,30)} ♪سأعطيك كل ما♪ |
| Thought of You as my peak | Open Subtitles | فكرت فيك كانك أعلى قمة في جبلي |
| As long as You love me Yo, B-I-G I don't know if this makes sense | Open Subtitles | طالما تحبينى. لا أعرف إن كان هذا منطقيّاً، |
| ♪ I will love You I will love You always. | Open Subtitles | أنا سأظل أحبك# أنا سأظل أحبك دائماً# |
| Everything You ;Always Wanted to Know about the United Nations, opúsculo publicado en francés e inglés en junio | UN | كل ما ترغب دائما في معرفته عن اﻷمم المتحدة، كتيب، صدر باﻹنكليزية والفرنسية في حزيران/يونيه |
| ¶ Somebody else be getting your thing for You ¶ | Open Subtitles | فسيأتي أحدٌ آخر ** ** ليأتي لك بِه |
| Say everything You didn't say | Open Subtitles | *هاستا لافيستا* *كلاً منا سيذهب من طريق مختلف* |