ويكيبيديا

    "ça a" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل لهذا
        
    • ذلك كان
        
    • هذا كان
        
    • هذا له
        
    • هذا قد
        
    • أنّ ذلك
        
    • أنّ هذا
        
    • الأمر قد
        
    • بدأ الأمر
        
    • هذا فقد
        
    • هل له
        
    • لهذا أن
        
    • كان لذلك
        
    • كان لهذا
        
    • الأمر كان
        
    Ça a quelque chose à voir avec la médaille que j'ai vu ce matin ? Open Subtitles هل لهذا الأمر علاقة بالميداليّة التي رأيتها هذا الصباح؟
    Bien, Ça a été très instructif. Merci pour les boissons. Open Subtitles ذلك كان كفيلًا بالإيضاح، شكرًا لكِ على الشراب.
    On sait que Ça a été un problème pour toi avant. Open Subtitles نحنُ نعلم بأنّ هذا كان لكِ مشكلةً من قبل
    Vous pensez que Ça a à voir avec Kallie, genre il ment, ou il sait où elle est ? Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا له علاقه بكالى؟ وربما أنه يكذب وأنه يعرف مكان , كالى
    C'est bien au confessionnal, mais ici, Ça a de vraies répercussions. Open Subtitles هذا قد يريحك احياناً لكن هنا, هنا مكان اتهام
    Ça a dû être un sacré boulot de lui cacher ça si longtemps. Open Subtitles لا بد أنّ ذلك تطلّب الكثير من العمل الشاق بإخفاء أمر الحمل كُل هذه المدّة
    Je sais que Ça a l'air fou, mais tu dois être heureux, pour lui, là bas. Open Subtitles أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً، لكن يجب أن تكون سعيداً من أجله هناك.
    Je sais pas exactement ce qu'il a essayé de me dire en faisant ça, mais Ça a marché jusqu'à y a quelques mois. Open Subtitles لم أكن أعرف تماما ماكان يحاول يخبرني عندما فعل ذلك ولكن الأمر قد نجح حتى آخر شهرين مضى
    Ça a commencé là, mais je suis tombé sur autre chose. Open Subtitles منه بدأ الأمر ولكن بعد ذلك تعثرتُ على شيء
    Ça a un rapport avec ton rendez-vous d'hier ? Open Subtitles هل لهذا علاقة بالاجتماع الذي ذهبت اليه بالامس ؟
    Est-ce que Ça a quelque chose à voir avec le fait que nous n'ayons plus de cellophane ? Open Subtitles هل لهذا علاقة بـسبب انتهاء الأغطية البلاستيكية لدينا ؟
    Ça a dû être très difficile pour vous, d'être si près de la NBA. Open Subtitles لابد من أن ذلك كان صعباً عليك إقترابك من دراستك الجامعية
    Ça a été nettement plus grave que la dame au fromage. Open Subtitles ذلك كان بلا ريب أكثر جدية من سيدة الجبنة
    Je sais que tout Ça a été fou, mais j'espère que cela efface les choses et que peut-être nous pourrions recommencer de nouveau. Open Subtitles أعرف أن كل هذا كان جنونياً مؤخراً لكن آمل أن يوضح هذا الأمور و ربما نبدأ من جديد
    Je sais que Ça a été difficile, mais j'aime à croire qu'au moins cela vous a amené un peu de réconfort. Open Subtitles أعرف أن هذا كان صعباً ولكن أحب أن أظن على الأقل جاء لكِ بمقدار ضئيل من النهاية
    Tout Ça a un rapport avec... une drogue fabriquée à partir de propane, appelée Rapture. Open Subtitles وكل هذا له علاقة بنوع من المخدرات يصنع بواسطة البروبان يسمى رابتشر
    Encore, je ne saisis pas ce que Ça a à voir avec notre conversation. Open Subtitles .مجدداً , لا أعلم كيف هذا له علاقة بما نتحدث عنه
    Je sais que Ça a l'air fou, mais rien n'est aussi vrai. Open Subtitles أعلم أنّ هذا قد يبدوا جُنونياً ولكن لم أشعُر قط أنني على حقٍ كما الآن
    Je veux dire, sérieusement. Sur une note personelle, Ça a du vous mettre les nerfs. Open Subtitles أقصد، بربّك، على صعيد شخصي، لابد أنّ ذلك يجعلك تستشيط غضباً.
    Ça a l'air fou, mais j'ai peur qua ma grande bouche détruise notre relation un jour. Open Subtitles أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً لكنّي أخشى أن يؤدي فمي بعلاقتنا يوماً ما.
    Je veux que vous lui rapportiez son ordinateur, dîtes lui que Ça a marché. Open Subtitles أريد منك أن تُعيد له حاسبه، أخبره أنَّ الأمر قد تم
    Ça a commencé avec Justin, puis c'est passé à toi, Alex. Open Subtitles بدأ الأمر مع جاستين و بعده أنت يا أليكس
    Celui qui a fait Ça a dû tordre les bras jusqu'à ce qu'ils se brisent. Open Subtitles حسنا,أيا كان من فعل هذا فقد قام حرفيا بلّي ذراعيه حتى إنكسرتا
    Ça a un rapport avec l'endroit où sont les bordereaux ? Open Subtitles هل له علاقة بملصقات الشحن؟ وبالتحديد مكانها الحالي؟
    Je pense qu'on a toutes les deux le sentiment que Ça a du potentiel. Open Subtitles أعتقد أننا على حد سواء النوع من يشعر أن هناك من هذه الإمكانات لهذا أن يكون شيئا.
    Si Ça a un rapport avec les faveurs qu'il accordait aux détenus ça nous aiderait à retrouver la personne qui l'a embauché. Open Subtitles إن كان لذلك علاقة بإسداءه معروفاً للسجينات، قد يساعدنا بتتبع الشخص الذي استأجره
    Je veux juste savoir pourquoi je suis ici... si Ça a quelque chose à voir avec cette enveloppe spéciale que j'ai reçue en prison. Open Subtitles فقط اريد ان اعرف لما انا هنا، و إن كان لهذا علاقة بذلك الظرف الخاص الذي تلقيته في السجن
    Écoutez. Je sais que Ça a été dur pour vous. Open Subtitles إستمع، أعلم بأنّ هذا الأمر كان قاسياً عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد