Ça ne veut pas dire que ce n'est pas tordu jusqu'à quelque chose d'horrible et cauchemardesque. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه لا يمكن تحويره إلى شيئ فظيع أو كابوس مريع |
Bien des hommes se rasent les couilles. Ça ne veut pas dire qu'ils sont gais. | Open Subtitles | كثيرٌ من الرجال يقومون بحلق شعر عانتهم هذا لا يعني بأنهم لوط |
Même si vous trouvez 15 minutes de temps libre en extérieur, Ça ne veut pas dire | Open Subtitles | حتى إذا وجدت 15 دقيقة من وقت الفراغ لا يعني هذا أنه يقضيها |
Ça ne veut rien dire. | Open Subtitles | هذا لا يبدو منطقياً |
Ça ne veut pas dire qu'ils peuvent pirater les caméras. | Open Subtitles | لا يعني ذلك أنّ بإمكانهم إختراق الصور التلفزيونية |
Ça ne veut... Bébé, Ça ne veut rien dire. Je t'aime. | Open Subtitles | لا يعنى هذا الأمر لا يعنى هذا , أنا أحبك |
Peut-être que Ça ne veut rien dire. | Open Subtitles | أعني ، ربما لا يعني الأمر أي شيء ... هل تعلمين ؟ |
Ça ne veut pas dire que je m'y connais en coupures. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك لا يعني أنني أفقه شيء عن الجروح |
Tu vois, je suis très intelligent, mais Ça ne veut pas dire que je ne peux pas être idiot. | Open Subtitles | مثلا , أنا ذكي جدا ولكن هذا لا يعني أنني لا يمكن أن أكون سخيفا. |
- Maman. Ça ne veut pas dire que tu dois embêter tout le monde. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أن تجعلي الآخرين يشعرون بعدم الراحة أيضاً |
Claypool est le seul site que je connaisse. Ça ne veut pas dire qu'il n'y en ait pas d'autres. | Open Subtitles | كلايبول كان الموقع الوحيد الذي أعرفه لكن هذا لا يعني أنه ليس هناك مواقع أخرى |
Elle a fait ce qu'il fallait pour arrêter de s'en prendre à des innocents, mais Ça ne veut pas dire que j'apprécie mariner seule dans ma misère. | Open Subtitles | فعلت ما كانت هناك حاجة للقيام لوقف قضم بصوت عالي على الأبرياء على الطريق، و لكن هذا لا يعني أن أنا أستمتع |
Il était à court d'encre ce matin, mais Ça ne veut pas dire qu'il ne peut pas se révéler utile un jour. | Open Subtitles | ، نفذ منه الحبر هذا الصباح . لكن هذا لا يعني انه قد لا يكون مفيداً يوماً ما |
Ça n'a jamais été fait. Ça ne veut pas dire que ça ne marchera pas. | Open Subtitles | لن يتم أبداً, ولكن لا يعني هذا بأن الأمر ليس له جدوى. |
Ecoute, Numéro Cinq, les soeurs ne s'entendent pas toujours bien mais Ça ne veut pas dire qu'elles ne sont pas soeurs. | Open Subtitles | انظري يا رقم 5 ، الأخوات لا يتفقن دوماً لكن لا يعني هذا أنهم ليسوا أخوات |
Ça ne veut pas dire que j'abandonne l'idée de devenir neurochirurgienne. | Open Subtitles | لا يعني هذا أني سأستلم عن أن أكون جراح دماغ |
Ça ne veut rien dire. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا يبدو منطقياً |
Mais Ça ne veut pas dire qu'il n'y a pas certaines choses que vous aimeriez changer. | Open Subtitles | لكن لا يعني ذلك أنّ هناك بعض الأشياء التي بإمكانِكِ تغييرها. |
- tu n'es pas réel, Ça ne veut rien dire. | Open Subtitles | أنت لست حقيقيا ، لذا لا يعنى هذا شيئا لا.. |
Au tribunal, Ça ne veut rien dire. | Open Subtitles | أعني في المحكمة لا يعني الأمر شيئاً |
Mais Ça ne veut pas dire que je sais comment nous sortir de ça. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يعني أني أعلم كيف نخرج أنفسنا من هذا |
Donc Ça ne veut pas dire que je ne sais pas comment mettre la main sur eux moi même ? | Open Subtitles | إذاً، ألا يعني ذلك أنّي لا أقدر على العثور عليه بنفسي؟ |
Mais alors Ça ne veut pas dire qu'il y a une sorte d'interrupteur | Open Subtitles | لكن إنتظري ، ألا يعني هذا أننا نستطيع تغيير النظام |
Ça ne veut pas dire qu'il ne va pas fonctionner. | Open Subtitles | ذلكَ لا يعني إنّها لنْ تعمل فهي مضاد فايروسي واسع الطيف |
Les médecins disent plein de trucs. Ça ne veut pas dire que c'est vrai. | Open Subtitles | الأطباء يقولون الكثير هذا لا يجعله حقيقة |
Ça ne veut pas dire que je lui dois ma biographie. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنني مدينة لها فأخبرها قصة حياتي |