ويكيبيديا

    "adressée au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • موجهة إلى
        
    • الموجهة إلى
        
    • موجهة الى
        
    • موجه إلى
        
    • الموجه إلى
        
    • موجّهة إلى
        
    • وموجهة إلى
        
    • موجَّهة إلى
        
    • توجهه إلى
        
    • يوجه إلى
        
    • الموجهة الى
        
    • موجّه إلى
        
    • وجهها إلى
        
    • والموجهة إلى
        
    • وموجهة الى
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente des États-Unis transmettant le rapport de la Présidente du Processus de Kimberley UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية يحيل بها تقرير رئيس عملية كيمبرلي
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Qatar UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قطر
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de Chypre UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قبرص
    Annexe 25 Invitation adressée au Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage UN المرفق ٥٢ الدعوة الموجهة إلى الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Lettre datée du 13 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Liban UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Portugal UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل البرتغال
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de Djibouti UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جيبوتي
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Togo UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل توغو
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de Cuba UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل كوبا
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de Chypre UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل قبرص
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail informel sur les tribunaux internationaux UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Médiateur UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من أمينة المظالم
    Lettre datée du 23 novembre 1993, adressée au Secrétaire général UN موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت
    Dans la lettre qu'il a adressée au Secrétaire exécutif, l'Administrateur du PNUD mentionne des détachements éventuels. UN وذكر مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إمكانية إجراء مثل هذه اﻹنتدابات في رسالته الموجهة إلى اﻷمين التنفيذي.
    Nous pensons que la recommandation adressée au Gouvernement de la Republika Srpska est erronée. UN ونعتقد أن التوصية الموجهة إلى حكومة جمهورية صربسكا يجانبها الصواب.
    En tant que Président du CCS, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies devrait s'employer à faire appliquer la recommandation adressée au CCS. UN وينبغي للأمين العام للأمم المتحدة أن يتابع تنفيذ التوصية الموجهة إلى هذا المجلس بصفته رئيساً له.
    Lettre datée du 11 août 1993, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ١١ آب/أغسطس ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام
    Tout État partie peut, à tout moment, dénoncer le présent Protocole par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, qui en informera les autres États parties à la Convention et tous les États qui ont signé la Convention. UN لكل دولة طرف أن تنهي العمل بهذا البروتوكول في أي حين بإخطار مكتوب موجه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي يقوم من ثم بإبلاغ الدول اﻷخرى اﻷطراف في الاتفاقية وجميع الدول التي وقعت على الاتفاقية بذلك.
    Réitérant la demande qu'elle a adressée au Secrétaire général au paragraphe 4 de ses résolutions 56/19 et 57/53, UN وإذ تؤكد على الطلب الموجه إلى الأمين العام في الفقرة 4 من قراريها 56/19 و 57/53،
    Lettre datée du 26 octobre 2009, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq UN الأمين العام رسالة مؤرّخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجّهة إلى الأمين العام من وزير خارجيّة العراق
    Lettre datée du 28 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٨٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ وموجهة إلى اﻷمين العام
    Lettre datée du 30 octobre 2014, adressée au Secrétaire général par le Département des affaires juridiques de l'Agence spatiale européenne UN رسالة مؤرَّخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2014، موجَّهة إلى الأمين العام من إدارة الشؤون القانونية في وكالة الفضاء الأوروبية
    Dénonciation Un État Partie peut dénoncer le présent Accord par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 1 - يجوز لأي دولة طرف أن تعلن، بإخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة، انسحابها من هذا الاتفاق.
    Une déclaration peut être retirée à tout moment par voie de notification adressée au Secrétaire général. UN ويجوز سحب أي إعلان في أي وقت بإخطار يوجه إلى الأمين العام.
    C'est dans ce contexte que le Secrétariat plaçait la lettre adressée au Secrétaire général. UN وأن اﻷمانة العامة تنظر الى الرسالة الموجهة الى اﻷمين العام في هذا الاطار.
    Cette plainte doit être placée dans une enveloppe cachetée adressée au Ministre ou au Commissaire; elle ne doit pas être ouverte, son contenu ne doit pas être lu ni contrôlé. UN وينبغي وضع الشكوى في ظرف مختوم موجّه إلى الوزير أو المفوض ولا يجوز فتحه، أو قراءة محتوياته أو فحصه.
    Le Groupe en a demandé une copie dans une lettre adressée au Ministère des finances; mais, aucune réponse n'avait été donnée à la date de l'établissement du présent rapport. UN وطلب الفريق الحصول على نسخة من تلك السجلات في رسالة وجهها إلى وزارة المالية، ولكن لم يصل رد حتى وقت كتابة هذا التقرير.
    L'Administrateur souhaite appeler l'attention du Conseil d'administration sur la communication ci-jointe adressée au Conseil par le Bureau du Premier Ministre albanais. UN ويود مدير البرنامج أن يوجه انتباه مجلس الادارة إلى الرسالة المرفقة والموجهة إلى المجلس من مكتب رئيس وزراء ألبانيا. المرفق جمهورية ألبانيا
    Lettre datée du 26 octobre 1993, adressée au Secrétaire général UN رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ وموجهة الى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد