ويكيبيديا

    "alo" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • آلو
        
    • الو
        
    • ألو
        
    - MM. Jesús Nze Obama Avomo, Teodoro Mitogo Mba Mangue et Angel Mico Alo. UN الســادة المبجلون: دون خيســوس نســه أوبامــا أفومــو ودون تيــودورو ميثوغــو مبــا مانغــه ودون آنخل ميكو آلو.
    54. Le Rapporteur spécial a demandé d'autres précisions sur les cas de Lal Rijot Bawn et celui d'une personne non identifiée, dont on a appris plus tard qu'elle s'appelait Nabo Alo Chakma, après avoir reçu de cette source des renseignements complémentaires qui ne concordaient pas avec la réponse du gouvernement. UN ٤٥- التمس المقرر الخاص المزيد من التوضيحات بشأن حالة كل من لالا ريكوت باون والمجهول الذي تبين بعد ذلك أنه نابو آلو شكما بعد تلقيه مزيداً من المعلومات من المصدر وتعارض هذه المعلومات مع رد الحكومة.
    Dites-lui que j'ai fait de mon mieux et que Alo m'a aidé, avec sa PlayStation. Open Subtitles أخبريها أنني بذلتُ قصارى جهدي، وأخبريها أن (آلو) ساعدني. لأنه يستطيع العزف على جهازه البلاي ستيشن.
    Ces questions sont également désormais abordées dans les formations organisées pour le personnel du service < < Alo 183 > > , un service d'accueil téléphonique pour les familles, les femmes, les enfants et les personnes handicapées. UN 44 - وأدرجت المسائل المتعلقة بالعنف ضد المرأة والمساواة بين الجنسين في الدورات التدريبية التي تنظم لفائدة الموظفين الذين سيردون على المكالمات الواردة على الخط الهاتفي المباشر آلو 183 للخدمات الاجتماعية لفائدة الأسرة والمرأة والطفل والمعاق.
    Conformément à une proposition suggérant d'élire un participant représentant un pays développé et l'autre représentant un pays en développement, les participants ont élu M. Babajide Alo (Nigéria) et Mme. Kateřina Šebková (République Tchèque) vice-présidents des discussions en cours. UN 4 - انتخب المشاركون السيد بابجيد الو (نيجيريا) والسيدة كاترينا سيبكونا (الجمهورية التشيكية) للعمل كرئيسين مشاركين خلال المناقشات الجارية وفقاً للاقتراح الرامي بانتخاب مشارك من بلد متقدم وآخر من بلد نام.
    Alo Babajide, professeur à l'Université de Lagos, a commenté les lacunes, les difficultés et les priorités en matière de protection du milieu marin contre la pollution dont il fallait tenir compte pour promouvoir les trois piliers du développement durable, en insistant sur ce que coûterait l'inaction. UN أما البروفيسور ألو باباجيدي، الأستاذ في جامعة لاغوس، فحدد الفجوات والتحديات والأولويات في مجال حماية البيئة البحرية من التلوث البحري اللازم لتحقيق الدعائم الثلاث للتنمية المستدامة، مبرزا تكاليف التقاعس عن العمل.
    Tu n'as que ce Alo comme ami ? Open Subtitles أليس لديك أصدقاء غير هذا الشاب (آلو
    On essaye de trouver une fille à Alo. Open Subtitles إننا نخطط لكيفية إيجاد خليلة لـ(آلو).
    Fais des efforts, Alo. Open Subtitles عليك أن تبذل جهدًا أكبر يا (آلو).
    À présent, je suis dans l'obligation d'exiger qu'Alo choisisse une formation professionnelle. Open Subtitles الآن. مطلوبٌ منّي أن يقوم (آلو)... بممارسة مهنة تناسبه.
    - Alo aime ses parents, même s'ils vont faire de lui l'esclave de leur ferme. Open Subtitles (آلو) يحب والديه رغم أنهما يرغمانه على ترك الدراسة... لأجل أن يعمل كالعبد بالمجان في المزرعة.
    Alo Morozov. Open Subtitles مخبر أو مخبرة للإستخبارات (آلو مورزوف)
    Vous vous trompez sur Alo. Open Subtitles (تملكيـن الفكرة الغلط عـن (آلو
    Je traîne avec mon pote, Alo. Open Subtitles أخرج برفقة صديقي (آلو).
    Je m'en fiche, Alo. Open Subtitles لا أهتم يا (آلو).
    Bon anniversaire, Alo ! Open Subtitles "عيد ميلاد سعيد (آلو)."
    Écoute, Alo... Open Subtitles اسمع، (آلو)، أنا...
    Alo est avec nous, en sécurité. Open Subtitles آلو) في أمـان...
    - Ferme-la Alo. Open Subtitles اخرس يا (آلو).
    Conformément à une proposition suggérant d'élire un participant représentant un pays développé et l'autre représentant un pays en développement, les participants ont élu M. Babajide Alo (Nigéria) et Mme. UN 4 - انتخب المشاركون السيد بابجيد الو (نيجيريا) والسيدة كاترينا سيبكونا (الجمهورية التشيكية) للعمل كرئيسين مشاركين خلال المناقشات الجارية وفقاً للاقتراح الرامي بانتخاب مشارك من بلد متقدم وآخر من بلد نام.
    17. M. Mba Alo (Gabon) demande des précisions quant à l’action que le Haut Commissariat entreprendra en faveur du droit au développement et demande en outre au Haut Commissaire d’assurer une répartition géographique équitable des postes de responsabilité au sein du Haut Commissariat qui se doit d’être à l’image du monde moderne. UN ٧١ - السيد إمبا ألو )غابون(: طلب توضيحات بشأن العمل الذي ستضطلع به المفوضية لفائدة الحق في التنمية، كما طلب من المفوضة السامية أن تضمن توزيعا جغرافيا عادلا للوظائف ذات المسؤولية داخل المفوضية التي ينبغي أن تكون صورة للعالم المعاصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد