Qu'est-ce qui te paraîtrait amusant et loin de la grossesse ? | Open Subtitles | لذا ما هو الذي يبدو ممتعاً بالنسبة إليك ؟ |
Il y a aussi un Flying Fox, c'est vraiment très amusant. | Open Subtitles | حتى أن هناك ثعلب طائر انه ممتع بشكل كبير |
Très amusant. Mais c'est pas le jour pour faire çà. | Open Subtitles | جداً مضحك ولكنه ليس اليوم المناسب لتعمل ذلك |
Je peux t'assurer que sauver mon petit frère est beaucoup plus amusant que de préparer ensemble de vieilles poupées de bébés cassées. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكم أن إنقاذ أخي الصغير سيكون أكثر متعة من تجميع القديمة كسر المتابعة دمى طفل. |
Refléchis une seconde comment ce serait amusant pour nous si je sortais avec ton père ? | Open Subtitles | هلا فكرتي فيها للحظة ؟ سيكون الامر ممتعا لكلينا اذا واعدتي ابي ؟ |
Vous avez dû lire quelque part qu'il est amusant d'être malpoli quand on est âgé. | Open Subtitles | أخشى أنكِ قرأت في مكان ما أن الوقاحة في سن الشيخوخة ممتعة |
Parce que ce n'est pas amusant d'être dans l'équipe des perdants. | Open Subtitles | لأنه ليس من المرح أن تكوني في الفريق الخاسر |
On a les enfants ce soir, il y aura plein de nourriture, ça sera amusant ! | Open Subtitles | لدينا الأولاد هنا الليلة لذا سيكون هناك الكثير من الطعام سيكون الأمر مرحاً |
Ah, les sports. C'est mon domaine. Eh bien, c'était amusant. | Open Subtitles | الرياضة، هذا علامة لرحيلي حسناً، كان وقتاً ممتعاً |
Mon équipe a gagné la demi-finale, je suis à l'hôtel avec mes amies, ça devrait être amusant, non ? | Open Subtitles | الفريق فاز بالمباراة النصف نهائية و ذهبنا للفندق مع كل الأصدقاء يفترض أن يكون ممتعاً |
Ce n'est pas amusant d'être le plus petit, hein ? | Open Subtitles | ليس ممتعاً لكونكم صغار الحجم أليس كذلك ؟ |
C'est juste que c'est tellement amusant de vivre dans une bulle, garder un secret. | Open Subtitles | الأمرُ هو، أن هذا ممتع كونك تعيش في فقاعة وتحتفظُ بالسر |
L'éternité peut être assommante, si on n'a rien d'amusant à faire pour passer la journée. | Open Subtitles | الخلود يمكن أن يكون ممل من دون وجود شيء ممتع لتختتم اليوم. |
Il était complètement sourd quand il l'a écrit. Il avait la syphilis, amusant non ? | Open Subtitles | لقد كان أصماً عندما كتبها من مرض الزهري ، شيء ممتع |
C'est amusant, je me demandais si je pourrais récupérer certaines choses. | Open Subtitles | بشكل مضحك, إعتقدت بأنني أستطيع أن أجمع شيئاً ما. |
C'est amusant, d'habitude, c'est moi qui dit ça. | Open Subtitles | حسناً هذا مضحك أنا من يقول هذا في العادة |
Ça serait plus amusant si on avait le droit de l'inhaler. | Open Subtitles | و سيكون هذا أكثر متعة إذا سمحنا لهم بالاستنشاق |
Ce n'est jamais amusant... mais s'il faut vendre votre histoire, la douleur vaut le coup. | Open Subtitles | ليس ممتعا لكن اذا كان هذا مايبع قصتك يستاهل قليلا من الالم |
Si votre père dit que ça va être amusant, ça le sera peut être sûrement. | Open Subtitles | لو قال أبوكم أنها ستكون ممتعة فمن المحتمل أن تكون ممتعة |
Il y a encore un côté amusant à être coincés ici. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من المرح قد يكون هنا. |
Oui, mais c'était amusant jusqu'à l'explosion, oui ? Allez ! | Open Subtitles | نعم، لكن كان الأمر مرحاً حتى الثمالة، صحيح؟ |
Mais vous pouvez continuer de mettre des choses dans les yaourts. Parce que c'est amusant. | Open Subtitles | لكن ما زال بإمكانك وضع الأشياء في لبن الناس لأنه شيء مرح |
C'était pas amusant de voir mes amies te monter dessus comme une jungle humaine. | Open Subtitles | لم يكن من الممتع مشاهدة أصدقائي يلتفون حولك مثل العمود البشري |
J'ai trouvé ça plutôt amusant, pour tout te dire, car dans un roman, tout est complexité. | Open Subtitles | أجد هذا مسلياً نوعاً ما. لأكون صادقاً معك لآن الرواية تتحدث عن التعقيد |
Je croyais que tu avais quelque chose. Que ça serait amusant. | Open Subtitles | اعتقدت أن لديك موهبة، اعتقدت أن هذا سيكون ممتعًا |
Car après tout, ce qui est amusant dans la danse est d'être avec un partenaire. | Open Subtitles | لانه في الاخير المتعة الحقيقة في الرقص تكمن في شريكك في الرقص |
Très amusant à l'époque, mais pour la Lamproie, ça appelle la vengeance. | Open Subtitles | كنت مسلية كثيرا في هذا الوقت، ولكن بالنسبه لاللمبرى، فهو يسعى للانتقام. |
Je trouve ça horrible et amusant, qu'après toutes ces années ce soit aussi simple que ça te t'amener dans nos vies. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا مرعب و مسلي , وبعد كل هذه السنوات استغرق شيئا بسيطا ليحضرك في الموضوع |