Tu n'as pas déjà scanné chaque centimètre de cette pièce ? | Open Subtitles | ألم تقم بالفعل بفحص كُل إنش فى هذا المكان؟ |
T'as pas pensé qu'elle pouvait se barrer avec l'or ? | Open Subtitles | ألم يخطُر ببالك أن بإمكانها أن تهرُب بالذهب؟ |
Juste utilise les instrument vasculaire périphérique si tu n'as pas d'équipement pour la pédiatrie. | Open Subtitles | فقط استخدم أدوات الأوعية الهامشية لو لم يكن لديك أدوات أطفال. |
Tu n'as pas un bon goût pour les mecs, n'est-ce-pas ? | Open Subtitles | ليس لديك ذوق جيد فى اختيار الرجال، أليس كذلك؟ |
Je sais que tu as dit que tout allait bien, mais ça fait une semaine et tu n'as pas répondu à mes appels. | Open Subtitles | أعلم أنك قلت أننا على ما يرام لكن قد مرّ أسبوع و أنت لم . تجيبي على إتصالاتي |
Tu n'as pas su sauver la femme que tu aimais, | Open Subtitles | أنت لا يمكنك إنقاذ المرأة التي تحبها حتى |
Mais tu n'as pas encore ce pouvoir. Peu importe à quel point ça t'importe. | Open Subtitles | لكنك لا تملك تلك القوة بعد بغض النظر كم انت مهتم |
Tu nous as pas assez humilié dans ta vie ? | Open Subtitles | ألم تهنّي ونفسك بما فيه الكفاية في حياتك؟ |
Je veux dire, tu n'as pas utilisé ma technique bonbon? | Open Subtitles | أقصد , ألم تستخدمِ أسلوب الحلوي الخاص بي؟ |
Tu n'as pas pensé à ne pas tirer quand tu m'as vu là ? | Open Subtitles | ألم تعتقد أنه يجب أن لا تقتله عندما رأيتني هناك ؟ |
Tu n'as pas honte... de l'avoir envoyé à l'asile ? | Open Subtitles | ألم تشعري بالخجل عندما أرسلتيه إلى المصحة العقلية؟ |
Je suppose que cela signifie que tu n'as pas l'antidote ? | Open Subtitles | أنا على التخمين وهذا يعني لم يكن لديك الترياق؟ |
Tu n'as pas fait les recherches, c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لم يكن لديك بحث تلك الحقيقة الوحيدة المهمة هنا |
Je comprends que tu n'as pas eu le choix avec le premier gars, mais si tu n'es pas obligé de tuer, tu ne devrais pas le faire. | Open Subtitles | انظر، أدرك أنك لم يكن لديك الخيار هذا مع الرجل الأول، ولكن هذا لا يحق لك قتل شخصاً ما، لا يجب عليك. |
Je sais que t'as pas le temps pour un dîner. | Open Subtitles | مرحباً مرحباً أعلم بأنه ليس لديك وقت للعشاء |
Tu n'as pas d'argent et tu ne sortiras pas de cet appartement non plus. | Open Subtitles | ليس لديك أية نقود أو حتى أنك ستخرجين من هذه الشقة. |
Au cottage, tu n'as pas vraiment vu cet homme, si ? | Open Subtitles | في الكوخ, أنت لم ترى ذالك الرجل, اليس كذالك؟ |
Tu n'as pas besoin d'un cinéma pour voir un film. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إلى قاعة سينما لتشاهد الفيلم. |
Mais tu n'as pas les co*illes de le dire en face c'est cela ? | Open Subtitles | ولكنك لا تملك الشجاعة لقول هذا لها هل هذا كل شيء؟ |
T'as pas vu les infos? C'était pas un accident, on l'a poussé ! Poussé ? | Open Subtitles | الم تكن تشاهد الاخبار هذا اليوم لم يكن حادثً لقد تم دفعة |
Tu dois pouvoir dire sans ciller que tu n'as pas bu depuis 28 ans. | Open Subtitles | أنك لم تتناول الخمر منذ 28 عام. ماحدث قد حدث وانتهى. |
Tu n'as pas donné ton logiciel à des gens bien. | Open Subtitles | أنتِ لم تقومي بتسليك برمجيتك إلى الأشخاص الجديدين |
Tu n'as pas pu t'empêcher, pour la remarque sur la corruption. | Open Subtitles | انت لم تتمكنى من مساعدة نفسك مع فكرة الرشوة |
On dirait que tu n'as pas à t'inquiéter de l'eau de cette fichue rivière. | Open Subtitles | يبدو أنّه لا داعي للخوف مِنْ ماء ذلك النهر الرهيب، صحيح؟ |
Tu n'as pas assez de tripes pour dégommer cette ordure. | Open Subtitles | لم تكن لديك الشجاعة لقتل ذلك الوغد القاتل. |
tu n'as pas beaucoup de temps avant qu'ils ne commencent à te tirer dessus. | Open Subtitles | لن يكون لديك وقت طويل قبل أن يبدؤوا بإطلاق النار عليك |
Tu ne sais plus qui je suis, parce que tu n'as pas pris le temps d'essayer. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عما صرتُ إليه بعد الآن لأنّك لم تأخذي وقتاً للمحاولة. |
Je suppose que tu n'as pas à quitter le pays pour de bon maintenant. | Open Subtitles | حسنا , ليس من الضروري ان تتركي البلاد من اجل ذلك |