Avec Internet tu peux travailler de n'importe où, tant que tu as un accès. | Open Subtitles | بواسطة الانترنت يمكنك العمل في أي مكان طالما لديك ولوج إليها |
Si tu as un vague espoir de devenir quelque peu cool tu dois jouer aux mêmes jeux que les gens populaires. | Open Subtitles | سو، إذا كان لديك أي الصلاة من كونها باردة بعد، كنت فلدي تلعب لعبة الاطفال يلعبون بارد. |
Je parie que tu as un problème avec les chats, aussi, j'ai raison ? | Open Subtitles | أراهن أن لديك مشاكل مع القطط أيضا هل أنا على حق؟ |
On dirait que tu as un cadeau d'un valentin secret. | Open Subtitles | يبدو أنك حصلت على هدية من فالانتاين السري |
Le manager dit que tu as un accord. Monte le voir, je reste ici. | Open Subtitles | المدير قال أن لديكِ اتفاق أنتِ تصعدين وتريه وأنا أبق هنا. |
Je suppose que t'as un plan pour arrêter ce gentleman. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك خطة للإمساك بهذا الشخص المحترم |
Il me semble que tu as un problème d'organisation interne. | Open Subtitles | يبدوا لي أن لديك مشكلة مع الإدارة الحالية |
Juste parce que tu as un job ne veux pas dire que ta vie est plus dur que celle des autres. | Open Subtitles | فقط لأن لديك وظيفة لا يعني أن حياتك هو أن من أصعب بكثير من أي شخص آخر. |
Je te dirais bien de guérir d'abord mais je sais que tu as un plan. | Open Subtitles | كنت أود أن أخبرك أن تشفى أولاً، لكن أعرف أن لديك خطة |
Tu devrais peut-être te regarder dans un miroir, tu as un poil gris et frisé coincé dans les dents. | Open Subtitles | أوه , ربما تريد رؤية المرآة لديك القليل من الشعر الرمادي المجعد محشور بين أسنانك |
T'as un nouveau boulot, t'es contente d'être indépendante, et je suis vraiment fier de toi. | Open Subtitles | لديك عمل جديد، وانت متحمسة لتكوني مستقلة مادياً وانا فقط فخور بك |
T'as un nouveau boulot, t'es contente d'être indépendante, et je suis vraiment fier de toi. | Open Subtitles | لديك عمل جديد، وانت متحمسة لتكوني مستقلة مادياً وانا فقط فخور بك |
Tu as un prêt de 500,000$ qui doit être remboursé. | Open Subtitles | لديك 500ألف دولار مدفوعات الكتاب التي علينا دفعها |
Je ne sais pas, mais elle semblait attachée à prouver que tu as un problème. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكنها كانت عازمة جداً على أن تثبت أن لديك مشكلة. |
Eh bien, on dirait que tu as un boulot, mon cher. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد أنك حصلت على الوظيفة يا سيدي |
- Il paraît que t'as un écusson. - Oui, ils m'en ont donné un. | Open Subtitles | ـ سمعت أنك حصلت على رساله ـ نعم, لقد أعطونى رساله |
Donc tu as un nouveau téléphone et son nouveau numéro, et celui qui avait ce numéro avant toi était censé recevoir ce message. | Open Subtitles | أذن أنت حصلت على هاتف جديد و رقمها الجديد .. و أي شخص كان ذلك الرقم قبلك |
Ecoute, si tu as un problème, on a un problème. | Open Subtitles | اسمعي، لو كان لديكِ مُشكلة، فستكون لدينا مُشكلة. |
À 5 minutes. T'as un rencard? | Open Subtitles | على بُعد خمس دقائق تقريباً، ألديك مكانٌ لتذهب إليه؟ |
Tant que tu as un identifiant de l'université, tu seras approuvé. | Open Subtitles | طالما لديكَ بطاقةُ هويّة للكليّة ستتمّ الموافقة عليكَ فورًا. |
Alors, tu as un copain? | Open Subtitles | هل لديكي حبيب؟ أنا لاأؤمن بفكرة الزواج بشحص واحد |
- On est des sorcières. Tu as un ennemi, un métamorphe. Quelqu'un qui fait du mal en ton nom. | Open Subtitles | لديكى اعداء يبدو مثلكِ شخصا ما يقوم بدور الشيطان يشبهك |
Il a eu une victoire, tu as un le bureau, et je n'ai pas à faire son café, il le fait lui-même. | Open Subtitles | هو فاز، انتِ حصلتي على مكتبك ولن اُجبر على صنع قهوته يفعل ذلك بنفسه |
Tu as un excellent travail, ta peau est impeccable, et je peux toujours compter sur toi pour avoir des pommes. | Open Subtitles | حصلتِ على عمل رائع . بشرتكِ غير متشققة و يمكنني دائماً الأعتماد عليكِ للحصول على تفاح |
Si tu as un problème avec ça, tu as 12 heures avant que son bateau ne parte, pour changer cette situation. | Open Subtitles | ، إذا كان لديك مُشكلة بشأن ذلك الأمر ، فلديك 12 ساعة قبل أن ترحل سفينته لتفعل شيئًا حيال الأمر |
- Détends-toi et prend du lait de poule. - T'as un problème. C'est la soirée de Jane, d'accord ? | Open Subtitles | لماذا لاتسمتعين وتجربين هذا المخفوق انك تعاني من مشكله هذه الليله خاصه في جين, حسنا |
Mais promets-moi d'appeler, si tu as un nom. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعدني أن تتصل بنا إذا حصلت علي أسم |
Si tu as un soucis, tu cries le plus fort que tu peux, OK ? | Open Subtitles | إن وقعت في ورطة أُصرخ بأعلى ما تستطيع، اتفقنا؟ |
Tu es en retard, tu as pris le bus, mais tu as un rhume ? | Open Subtitles | حسناً, أنتِ متاخرة, واستقليتي الباص وماذا , أنت مصابة بالزكام؟ |
J'ai cru que tu avais eu une révélation, et que tu serais plus adulte maintenant que tu as un gosse. | Open Subtitles | وقتها اعتقدت أنه سيكون لك شأن كبير بأنك ستصبح أكثر من بالغ وأنه الآن لديك طفل |