"asiatique" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "asiatique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الآسيوية
        
    • الآسيوي
        
    • آسيوي
        
    • آسيوية
        
    • في آسيا
        
    • أسيوي
        
    • الأسيوية
        
    • اسيوي
        
    • الأسيوي
        
    • الآسيويين
        
    • أسيوية
        
    • اسيوية
        
    • الاسيوي
        
    • شهدتها آسيا
        
    • آسيويه
        
    Depuis 1992, la Fondation asiatique pour la prévention du crime organise des conférences mondiales dans différents pays du continent. UN تعقد المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، منذ عام 1992، مؤتمرات عالمية في بلدان مختلفة في المنطقة.
    C'est là un exemple de l'impact direct de la crise asiatique. UN وما ذلك إلا مثال واحد على الأثر المباشر الناجم عن الأزمة الآسيوية.
    La Papouasie-Nouvelle-Guinée a connu une croissance vigoureuse malgré la chute des cours des produits de base et la crise asiatique. UN أما بابوا غينيا الجديدة فقد استطاعت تحقيق نمو قوي بالرغم من هبوط أسعار السلع والأزمة الآسيوية.
    En 2014, elle a accueilli la dixième Conférence asiatique du système d'information géographique sur la technologie géospatiale. UN وفي عام 2014، استضافت بلاده المؤتمر الآسيوي العاشر لنظم المعلومات الجغرافية حول التكنولوجيا الأرضية الفضائية.
    Aujourd'hui, notre Premier Ministre, la Bégum Khaleda Zia, est également déterminée à concrétiser le dialogue consacré à la coopération asiatique. UN كما أن رئيسة وزرائنا، البيجوم خالدة ضياء، عقدت العهد على نفسها بأن تحقق أهداف وأماني حوار التعاون الآسيوي.
    Le certificat requis pour conclure un mariage selon les codes du mariage asiatique n'est pas délivré aux mineurs. UN ولا يُمنح للقصر ما يُسمى بمستخرج الزواج الآسيوي الذي لا بد منه للزواج وفقاً للقانونين الآسيويين.
    Cette phrase provient du chapitre 1, lequel, statistiques à l'appui, analysait plus en détail la crise asiatique. UN وورد هذا القول مع تحليلات أخرى للأزمة الآسيوية في الفصل 1، الذي يعرض براهين إحصائية.
    Les économistes restent en désaccord sur les causes de la crise asiatique et sur les mesures utilisées pour y mettre un terme. UN فلا يزال رجال الاقتصاد غير متفقين في الرأي بشأن أسباب الأزمة الآسيوية وبشأن المعالجة المستخدمة لوضع حد لها.
    Les courants nets de capitaux privés à destination des marchés émergents sont restés faibles, plus faibles encore qu'avant la crise asiatique. UN فقد ظلت مستويات تدفقات رؤوس الأموال الخاصة الصافية إلى الأسواق الناشئة أقل من مستويات ما قبل الأزمة الآسيوية.
    Le cas des navires contaminés exportés pour démantèlement dans la région asiatique représente un des nouveaux aspects du problème. UN وتمثل السفن الملوَّثة المصدَّرة من أجل تفكيكها وتكسيرها في المنطقة الآسيوية أحد الجوانب الجديدة للمشكلة.
    - où leur croissance a été encore plus forte, soit 11 % entre 1990 et 1996, avant de retomber du fait de la crise asiatique. UN وفي آسيا، قلصت الأزمة الآسيوية نمواً أقوى بكثير في الواردات نسبته 11 في المائة سنوياً في الفترة بين 1990 و1996.
    Dans d'autres cas, les prix n'ont jamais récupéré depuis la crise asiatique. UN ولم تتعاف قط أسعار منتجات أخرى من الهبوط الذي شهدته أثناء الأزمة الآسيوية.
    La facilitation des échanges commerciaux sous-régionaux est un élément important de la Banque asiatique de développement. UN وتيسير التجارة على المستوى دون الإقليمي عنصر هام من عناصر المصرف الإنمائي الآسيوي.
    Les mesures prises par la Banque asiatique de développement (BAsD) pour lutter contre le financement du terrorisme relèvent des trois volets ci-après. UN اتخذ مصرف التنمية الآسيوي خطوات لمكافحة تمويل الإرهاب من خلال إجراءات في ثلاثة مجالات على النحو المبين أدناه.
    Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité. UN فإعصار تسونامي الآسيوي كان دعوة إيقاظ لنا جميعا.
    Les utilisateurs réguliers de l'Internet représentaient près de 24 % de la population, ce qui était supérieur à la moyenne asiatique (18 %). UN ويشكل مستخدمو الإنترنت المنتظمون قرابة 24 في المائة من السكان، وهو معدل أعلى من المتوسط الآسيوي البالغ 18 في المائة.
    Et si le super relaxé asiatique était un homme de parole, ce ne serait plus long avant que je l'appelle mon copain. Open Subtitles ‏ وإذا كان الرجل الآسيوي الهادئ رجل عند كلمته لن يمضي الكثير من الوقت قبل أن أدعوه خليلي.
    L'asiatique dans le van a dit qu'il était là avant, mais il a entendu une flic dire à la radio que l'endroit était rempli d'uniformes. Open Subtitles الرجل الآسيوي في الشاحنة قال أنه كان هناك من قبل ولكنه سمع شرطية من الراديو بأن المكان كان مليئ بالشرطة
    Deux tiers des Américaines d'origine asiatique et un tiers des Latino-Américaines sont nées à l'étranger. UN والثلثان من اﻷمريكيات من أصل آسيوي والثلث منهم من أصل أمريكي لاتيني ولدن في الخارج.
    En 2003, les principales banques centrales asiatiques ont créé deux Fonds pour le marché obligataire asiatique avec un capital de 3 milliards de dollars. UN وفي عام 2003، عمدت مصارف مركزية آسيوية رئيسية إلى إنشاء صندوقي سندات آسيوية برأس مال قدره 3 بلايين دولار.
    La communauté des organisations non gouvernementales en Afrique semblait bien mieux organisée en matière d'élimination des pratiques traditionnelles que son homologue asiatique. UN ويبدو مجتمع المنظمات غير الحكومية في أفريقيا أكثر تنظيما فيما يتصل بالقضاء على الممارسات التقليدية من نظيره في آسيا.
    Dans une revue médicale qui traînait dans les vestiaires, un médecin asiatique expliquait les massages. Open Subtitles ‫لقد كنا نقرأ من مجلة طبية ‫مقال من دكتور أسيوي عن المساج
    Ce n'est pas qu'un magasin louant plus de porno asiatique que je ne pourrais imaginer. Open Subtitles ليس مجرد متجر استئجار المزيد من الإباحيات الأسيوية التي يمكن أن أتخيلها
    Tu peux inviter ton amie d'origine asiatique, si tu veux. Open Subtitles يمكنك دعوة ذلك الصديق النصف اسيوي اذا اردتي
    Je ne veux pas ruiner notre long fleuve tranquille en lui disant qu'il ressemble à un Justin Timberlake asiatique en 2001. Open Subtitles لا أريد أن أهز قاربنا المثالي عن طريق إخباره , انه يشبه جستن تمبرلك الأسيوي لسنة 2001
    Je crois qu'il n'y a qu'une asiatique dans la salle, donc ce ne sera pas difficile. Open Subtitles أعتقد أنه لا توجد أسيوية غيرها في القاعة، لذا لن يكون أمرًا صعبًا.
    Elle est sortie avec Mike Chang qui a rompu car elle était pas assez asiatique. Open Subtitles و بعد ذلك لقد واعدت مايك تشانق , حتى تركها لأنها لم تكن اسيوية بما فيه الكفاية او شئِ ما
    J'aurai enfin de bonnes raisons de virer ton petit cul d'asiatique. Open Subtitles ستكون نهاية المطاف لك . لاطردك ايها الاسيوي
    Les principales causes de ce ralentissement ont été la crise financière asiatique et ses retombées. UN وكانت اﻷزمة المالية التي شهدتها آسيا مع تداعيات وآثار تلك اﻷزمة هي السبب اﻷساسي لذلك التباطؤ.
    Bon. J'ai une Juive noire, une Noire asiatique, une bande de profiteuses raciales. Open Subtitles حسناً, لدي يهوديه سوداء ولدي آسيويه سوداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد