ويكيبيديا

    "asiatiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الآسيوية
        
    • آسيا
        
    • آسيوية
        
    • الآسيويين
        
    • الآسيوي
        
    • الآسيويات
        
    • الآسيويون
        
    • آسيويين
        
    • آسيويون
        
    • آسيويا
        
    • الآسيوين
        
    • الأسيوية
        
    • آسيوي
        
    • الأسيويين
        
    • والآسيويات
        
    Au fil du temps, quelques pays asiatiques et européens se sont livrés à des luttes d'influence autour de la péninsule coréenne. UN لكن على مر الزمن بدأت قلة من البلدان الآسيوية والأوروبية تتنافس معاً، لبسط النفوذ على شبه الجزيرة الكورية.
    Cela concerne particulièrement les pays asiatiques qui se sont fait remarquer par l’absence de réponses. UN وينطبق هذا بوجه خاص على البلدان الآسيوية التي لوحظ عدم إرسالها ردودا.
    Comme les pays asiatiques, le Brésil offre un bon exemple de la vigueur relative du secteur agricole en période de crise. UN إلا أنه على غرار البلدان الآسيوية تبينت القوة النسبية للقطاع الزراعي في حالات الأزمة في البرازيل أيضا.
    Il demande donc instamment aux gouvernements de certains pays asiatiques et du Moyen-Orient de suivre entièrement leurs obligations en matière de garantie. UN وقال إنه لذلك يحث حكومات دول معيَّنة في آسيا والشرق الأوسط على أن تفي تماما بالتزاماتها المتعلقة بالضمانات.
    Sa tentative a toutefois pratiquement échoué, faute de l'appui de la République populaire démocratique de Corée et d'autres pays asiatiques. UN بيد أن محاولتها أخطأت الهدف أو كادت، ﻷنها قصرت دون كسب تأييد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وبلدان آسيوية أخرى.
    Un troisième programme, destiné aux journalistes asiatiques, est en préparation. UN ويجري الآن الإعداد لبرنامج ثالث لفائدة الصحفيين الآسيويين.
    Je voudrais maintenant répéter les noms des deux pays parmi les États asiatiques qui souhaitent présenter un candidat. Ce sont la Chine et le Liban. UN بعد ذلك، أود أن أكرر اسمي البلدين من بين الدول الآسيوية اللذين يرغبان في أن يتقدما بمرشح، وهما: الصين ولبنان.
    Je voudrais maintenant répéter les noms des deux pays parmi les États asiatiques qui souhaitent présenter un candidat : Japon et Pakistan. UN أود الآن أن أكرر اسم البلدين من بين الدول الآسيوية اللذين يودان أن يقترحا مرشحاً، وهما اليابان وباكستان.
    Au fil du temps, quelques pays asiatiques et européens se sont livrés à des luttes d'influence autour de la péninsule coréenne. UN ولكن على مر الزمن بدأت قلة من البلدان الآسيوية والأوروبية تتنافس معاً، لبسط النفوذ على شبه الجزيرة الكورية.
    Titulaire d'une licence en droit et d'une licence d'études asiatiques. UN ومن حيث المؤهلات العلمية، فهو حاصل على شهادتي بكالوريوس في القانون والدراسات الآسيوية.
    M. le vice-président, les marchés asiatiques sont en chute libre. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس، الأسواق الآسيوية في سقوط حر
    Point 174 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence générale des partis politiques asiatiques UN البند 174 من جدول الأعمال: منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Point 167 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence internationale des partis politiques asiatiques UN البند 167 من جدول الأعمال: منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Il est toutefois important de noter que l'octroi du statut d'observateur à la Conférence internationale des partis politiques asiatiques bénéficie d'un appui significatif. UN واستدرك قائلا إن من المهم أن نلاحظ أن هناك تأييدا كبيرا لمنح مركز المراقب للمؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية.
    Le processus devrait être ouvert et les États asiatiques devraient y être associés de manière effective. UN ويجب أن تكون العملية شاملة وينبغي أن تكون الدول الآسيوية مشمولة فعلياً.
    Il demande donc instamment aux gouvernements de certains pays asiatiques et du Moyen-Orient de suivre entièrement leurs obligations en matière de garantie. UN وقال إنه لذلك يحث حكومات دول معيَّنة في آسيا والشرق الأوسط على أن تفي تماما بالتزاماتها المتعلقة بالضمانات.
    Les experts participant à la discussion ont donné des exemples provenant de pays asiatiques et africains. UN وتناول الخبراء المشاركون في المناقشة هذه المسألة وساقوا عليها أمثلة من آسيا وأفريقيا.
    Les crises économiques et financières récentes subies par plusieurs pays asiatiques ont éveillé un intérêt mondial pour la réforme du système financier international. UN وقد أذكت الأزمة الاقتصادية والمالية الأخيرة التي حدثت في عدة بلدان آسيوية اهتماما عالميا بإصلاح النظام المالي الدولي.
    La population connaîtrait un accroissement substantiel du nombre d'asiatiques, de Māoris et de personnes du Pacifique. UN وتتضمن تلك التغييرات زيادات كبيرة في نسب السكان من الآسيويين والماوري ومنطقة المحيط الهادئ.
    L'Asie a des bases macroéconomiques saines et a renforcé ses échanges intracontinentaux, la Chine devenant un débouché majeur pour les exportations des autres pays asiatiques et un moteur de croissance en Asie. UN وتتمتع آسيا بأسس سليمة في مجال الاقتصادي الكلي، وقد عزَّزت التجارة مع القارة حيث تصبح الصين سوقاً رئيسية للواردات من البلدان الآسيوية الأخرى بل وقاطرة للنمو الآسيوي.
    Je sais déjà parler black, et j'ai pas peur des asiatiques. Open Subtitles لأنّي أعرف الحديث بلغة السود ولست خائفة من الآسيويات
    Les Américains asiatiques et blancs se retrouvent aussi, dans une moindre mesure, dans les services, la vente et le travail de bureau. UN ويوجد الأمريكيون الآسيويون والبيض أيضاً، بدرجة أقل نوعاً ما، في الوظائف المتعلقة بالخدمات والمبيعات والمكاتب.
    On est des businessmen asiatiques et on veut investir dans McBurgertown. Open Subtitles عفواً .. نحن رجلا أعمال آسيويين نتطلع للاستثمار ..
    Ces Principes ont ensuite été adoptés par les dirigeants asiatiques et africains dans la Déclaration de Bandung de 1955. UN وقد اعتمد المبادئ فيما بعد قادة آسيويون وأفريقيون في إعلان باندونغ سنة 1955.
    Des gouvernements, des agences donatrices et des instituts scientifiques d'une dizaine de pays asiatiques y participent. UN وتشارك في هذا المنتدى حكومات وجهات مانحة ومعاهد علمية من اثني عشر بلدا آسيويا.
    une relation sans sexe, comme c'est le cas de beaucoup de filles asiatiques et d'hommes gays ça vaudrait le coup. Open Subtitles على علاقة غير جنسية، الأمر الذي يقوم به الكثير من الفتيات والرجال الآسيوين... سيكون الأمر يستحق...
    Depuis sa fondation, l'Institut de culture et de développement asiatiques (Institute of Asian Culture and Development) s'efforce d'améliorer la compréhension et le développement des pays asiatiques et de leur culture. UN ما برح معهد الثقافة والتنمية الأسيوي منذ تأسيسه يسعى لتحقيق فهم البلدان الأسيوية وثقافتها والعمل على تنميتها.
    asiatiques ou habitants d'îles du Pacifique UN أمريكي هندي أسكيمو أليوت آسيوي أو من جزر المحيط الهادئ
    Je sais, les asiatiques, c'est fiable. Open Subtitles أنا غير قلق لأن الأسيويين يمكن الوثوق بهم
    :: Augmentation du taux de représentation des femmes noires, asiatiques et ethniquement minoritaires. UN :: زيادة تمثيل النساء السود والآسيويات ونساء الأقليات العرقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد