ويكيبيديا

    "avoirs de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أصول بعثة
        
    • ﻷصول
        
    • مجموع قيمة
        
    • الأصول التابعة
        
    • أصول المؤسسة
        
    • استثمار أرصدة
        
    Classement et liquidation des avoirs de la Mission des Nations Unies UN تصنيف أصول بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي والتصرف فيها
    Le présent rapport rend compte de la liquidation des avoirs de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine (MINURCA). UN يقدم هذا التقرير التفاصيل المتعلقة بالتصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Vente des avoirs de la Mission des Nations en République sud-africaine UN بيع أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Les avoirs de la Caisse vont être progressivement transférés sous la garde des nouveaux dépositaires. UN وسيجري نقل اﻷصول بصورة تدريجية إلى المشرفين الاستثماريين الجدد. المناقشات في المجلس
    avoirs de la Caisse : taux de rendement annuel cumulé (taux nominal UN مجموع قيمة الصندوق: المعدلات السنوية المركبة اﻹسمية والحقيقية
    Liquidation des derniers avoirs de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée UN التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Rapport du Secrétaire général sur la liquidation définitive des avoirs de la Mission des Nations Unies au Soudan UN تقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Le présent rapport rend compte de la liquidation des avoirs de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR). UN موجز يقدم هذا التقرير التفاصيل المتعلقة بالتصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا.
    État récapitulatif de la liquidation des avoirs de la Mission des Nations Unies UN موجز التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Vente des avoirs de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda UN بيع أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Le présent rapport rend compte de la liquidation des avoirs de la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA). UN يقدم هذا التقرير التفاصيل المتعلقة بالتصرف النهائي في أصول بعثة مراقبي الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    Tableau 2 Cession des avoirs de la MONUA UN بيع أصول بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا
    Le présent rapport rend compte de la liquidation des avoirs de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan (MONUT). UN يقدم هذا التقرير التفاصيل المتعلقة بالتصرف النهائي في أصول بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان.
    Rapport du Secrétaire général sur la liquidation des avoirs de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan UN تقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Rapport du Secrétaire général sur la liquidation des avoirs de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine UN تقرير الأمين العام عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Rapport du Secrétaire général sur la liquidation des avoirs de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan UN تقرير الأمين العام عن التصرف النهائي في أصول بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Rapport du Secrétaire général sur le rapport final relatif à l'exécution du budget et sur la liquidation des avoirs de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي وعن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Il demeurait probable que, dans le cours normal des choses, les avoirs de la Caisse augmenteraient encore en termes réels d'environ 50 % au cours des prochaines deux ou trois décennies. UN ولا يزال من المرجح، إذا سارت اﻷمور سيرها العادي، أن تزيد القيمة الحقيقية لﻷصول بنسبة ٥٠ في المائة أخرى على مدى العقدين القادمين أو العقود الثلاثة القادمة.
    Tous les biens antérieurement détenus par une mission se trouvant en possession de la base sont comptabilisés comme des avoirs de la base, qui sera donc responsable de leur cession. UN ويجري اﻵن تسجيل جميع اﻷصول المنقولة من البعثات والتي تحتفظ بها القاعدة بوصفها أصولا تابعة للقاعدة التي ستكون لهذا السبب مسؤولة عن التصرف فيها.
    Total des avoirs de la Caisse : pourcentages du rendement total calculés sur la base UN مجموع قيمة الصندوق: النسب المئوية لمجموع العائد بالاستناد إلى القيمة
    Le Comité fait observer que le rapport à l'examen est le dernier rapport sur l'exécution du budget de la FORDEPRENU et qu'un rapport sur la liquidation des avoirs de la mission sera présenté à l'Assemblée générale dès que possible. UN 2 - وتشير اللجنة إلى أن التقرير قيد النظر هو تقرير عن الأداء النهائي للقوة وأن تقريرا عن التصرف في الأصول التابعة للقوة سيقدم إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن.
    De plus, le gel des avoirs de la plus grande institution bancaire du pays avait contrarié les envois de fonds et l'activité économique. UN وعلاوة على ذلك، فإن تجميد أصول المؤسسة المصرفية الرئيسية أعاق التحويلات والنشاط الاقتصادي.
    Il convient toutefois de rappeler que le Secrétaire général est seul responsable du placement des avoirs de la Caisse, en consultation avec le Comité des placements. UN غير أنه من المناسب التذكير بأن الأمين العام هو المسؤول الوحيد عن استثمار أرصدة الصندوق، بالتشاور مع لجنة الاستثمارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد