ويكيبيديا

    "ayant examiné le rapport" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وقد نظرت في تقرير
        
    • وقد نظر في تقرير
        
    • وقد نظرت في التقرير
        
    • وقد نظر في التقرير
        
    • وقد استعرض التقرير
        
    • وقد درس تقرير
        
    • وقد نظرت في تقريري
        
    • وقد درست تقرير
        
    • وقد نظرت في تقارير
        
    • وبعد النظر في التقرير
        
    • وقد استعرض تقرير
        
    • وبعد الاطلاع على تقرير
        
    • وبعد النظر في تقرير
        
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général concernant la vérification des accords de paix, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المتصل بالتحقق من اتفاقات السلم،
    ayant examiné le rapport du Comité préparatoire du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانشاء اﻷمم المتحدة.
    ayant examiné le rapport du Comité préparatoire du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة،
    ayant examiné le rapport de la Secrétaire générale adjointe, présenté à la Conférence générale, UN وقد نظر في تقرير نائب الأمين العام، المقدم إلى المؤتمر العام،
    ayant examiné le rapport spécial et les renseignements supplémentaires présentés par l'Association internationale des éducateurs pour la paix, UN وقد نظرت في التقرير الخاص والمعلومات اﻹضافية المقدمين من الرابطة الدولية للمعلمين من أجل السلام العالمي،
    ayant examiné le rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés, UN وقد نظر في التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général susmentionné et son annexe, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام السالف الذكر، بما في ذلك مرفقه،
    ayant examiné le rapport du Comité préparatoire du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qu'il contient, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, UN وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport du Rapporteur du Comité spécial sur l'application des résolutions relatives à Porto Rico, UN وقد نظرت في تقرير مقرر اللجنة الخاصة عن تنفيذ القرارات المتعلقة ببورتوريكو،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, UN وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, UN وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et la recommandation qui y figure, UN وقد نظر في تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصية الواردة فيه،
    ayant examiné le rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du projet relatif au système de gestion des carrières (SGC) du HCR, UN وقد نظرت في التقرير المرحلي عن تنفيذ مشروع نظام إدارة الحياة الوظيفية في المفوضية،
    ayant examiné le rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du projet relatif au système de gestion des carrières du HCR, UN وقد نظرت في التقرير المرحلي عن تنفيذ مشروع نظام إدارة الحياة الوظيفية في المفوضية،
    ayant examiné le rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés, UN وقد نظر في التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً،
    ayant examiné le rapport intitulé " Opérations de secours d'urgence de l'UNICEF " (E/ICEF/1993/11), UN وقد استعرض التقرير المتعلق ﺑ " عمليات الطوارئ التي اضطلعت بها منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة " (E/ICEF/1993/11)،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général (S/26878) en date du 15 décembre 1993, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général, l'Assemblée salue les efforts que le peuple salvadorien a déployés pour atteindre les objectifs généraux du processus de paix. UN والجمعية، وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام، تشيد بالجهود التي يبذلها شعب السلفادور من أجل تحقيق اﻷهداف العامة لعملية السلم.
    ayant examiné le rapport du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance, UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général Voir A/49/411 et A/49/643. UN " وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام)٢( ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين)٣(،
    ayant examiné le rapport présenté par la Fédération mondiale des écoles arabo-islamiques internationales; UN وبعد النظر في التقرير المقدم من الاتحاد العالمي للمدارس العربية الإسلامية الدولية،
    ayant examiné le rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa vingt-neuvième session, UN وقد استعرض تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها التاسعة والعشرين،
    ayant examiné le rapport du Secrétariat général de l'OCI sur la question : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الموضوع.
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général, le Comité consultatif a estimé qu'il fallait moderniser en priorité les salles 1, 5, 6, 7 et 8 et ultérieurement les salles 2, 3 et 4 (voir A/58/7). UN وبعد النظر في تقرير الأمين العام، أعطت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/58/7) أولوية قصوى للتحديث، للقاعات 1 و 5 و 6 و 7 و 8 على أن يجري في وقت لاحق 2 و 3 و 4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد