Je pleure dans ma chambre, dans la salle de bain, dans l'entrée, dans l'ascenseur. | Open Subtitles | انا ابكي في غرفة النوم في الحمام في الممر في المصعد |
Le bar où elle travaille... Dans la salle de bain, | Open Subtitles | اذهبى الى الحانه التى تعمل بها فى الحمام |
Si tu as besoin d'un peu d'aide, il y a le nouveau Female Fitness dans la salle de bain. | Open Subtitles | إذا احتاجت إلى القليل من المساعدة يوجد مجلة جديدة للياقة البدنية النسائية في حمام الضيوف |
Soyez sûr qu'ils aient un bain chaud quand ils rentreront. | Open Subtitles | تاكدى من أخذهم حمام دافى عندما يذهبوا للمنزل |
Leonard n'irait jamais nager en public sans son short de bain. | Open Subtitles | لينارد لن يذهب للسباحة في العلن دون قميص السباحة. |
Pour finir par se suicider dans son bain entouré de 12 paires de chaussures de femmes. | Open Subtitles | وفي النهاية قام بالإنتحار في حوض إستحمام وبجانبه 12 نوع من أحذية السيدات |
Dans un hotel, tu sais ce qu'il y a sur le bonnet de bain ? | Open Subtitles | اذهبي لفندق, هل تعرفين ما مكتوب على قبعة الاستحمام في الحمام ؟ |
Curtis a pu la violer pendant qu'elle était inconsciente, puis a été dans la salle de bain pendant le tour de Derek. | Open Subtitles | ربما يكون كيرتس اغتصبها بينما كانت غائبة عن الوعى ثم كان فى الحمام بينما كان ديريك يأخذ دورة |
Ce matin, Dents-qui-bâillent Clementino m'attendait dans la salle de bain pour me masser le dos. | Open Subtitles | هذا الصباح إحدى الفتيات الاتينيات كانت تنتظرني في الحمام لتعطيني مساج للظهر |
Je le sais ça, mais je sais aussi que tu m'as dit, de ne pas toucher tes trucs dans la salle de bain. | Open Subtitles | انه بجانب الـ أعلم ذلك وأعلم أيضًا أنك قلتِ لي أنا لا ألمس أي من ادواتك في الحمام |
Si vos tirez maintenant, ce sera un bain de sang. | Open Subtitles | ا.ذا قمت بالأطلاق الآن سيكون هناك حمام دماء |
J'ai besoin d'un long bain et d'une bonne nuit de sommeil. | Open Subtitles | أنا بحاجة فقط لأخد حمام طويل وليلة نوم جيدة |
Les petites bleues vous donnent l'impression que vos organes flottent dans un bain chaud. | Open Subtitles | الحبوب الزرقاء الصغيرة تجعلك تشعر وكأن أعضائك تسبح في حمام دافيء |
J'étais à Lanai pour faire un shooting en maillot de bain. | Open Subtitles | كنت للتو في لاناي أقوم بجلسة تصوير لملابس السباحة |
Bébé retrouvé noyé dans un bain. On ignore combien de temps. | Open Subtitles | فتى بالأسبوع الرابع انغمس في حوض لا نعرف المدة |
ces deux plateaux côte à côte bain chimique sur la gauche, de l'eau sur la droite. | Open Subtitles | هذان الطبقان جنباً إلى جنب. الحوض الكيميائي على اليسار، والحوض المائي على اليمين. |
Rentre à la maison, allume des bougies, et prend un bain. | Open Subtitles | إذهب إلى المنزل، أشعل بعض الشموع و خذ حماماً |
Une salle de bain en plus, ça devait les aider ? | Open Subtitles | لماذا اعتقدوا أن حمّام إضافي سيُفيد أو مرأبين ؟ |
L'essence, tout les diners, les courses, deux nouveaux maillots de bain, | Open Subtitles | كل وجبات العشاء , والبقالة و بدلتين سباحة جديدة |
Et après le bain, il te faudra faire tes devoirs. | Open Subtitles | وبعد الحمّام , يجب عليكما أن تدرساَ بقوّة |
On ne peut pas se permettre un autre bain de sang. | Open Subtitles | لا يمكن أن يحصل عندنا المزيد من إراقة الدماء |
Par un vote de confiance, il a également approuvé la succession constitutionnelle qui a mené M. Roberto Micheletti bain à la présidence. | UN | كذلك، وافق المؤتمر الوطني على اقتراح بدعم التعاقب الدستوري الذي أوصل السيد روبيرتو ميشيليتي باين إلى منصب الرئاسة. |
Chaque fois qu'on prend un bain, la lampe sonne ! | Open Subtitles | لا تفشل أبدا.. إذهب للحمام و أفرك المصباح |
C'est la seule de la maison, je vous ai apporté des tapis de bain... | Open Subtitles | هذا هو حمامكم الوحيد، بحثت ووجدت لكم بعض من حصير الحمامات |
C'était une idée de barjo Qui m'est venue dans mon bain | Open Subtitles | كانت تلك فكرة مجنونة خطرت ببالي و أنا أستحم |
Leur aventure a commencé quand il a rénové votre salle de bain il y a quelques mois. | Open Subtitles | يبدو أنهم تقربوا بعدما قام بتطوير حمامك قبل أشهر |