"bain" - Traduction Français en Arabe

    • الحمام
        
    • حمام
        
    • السباحة
        
    • حوض
        
    • الحوض
        
    • حماماً
        
    • حمّام
        
    • سباحة
        
    • الحمّام
        
    • إراقة
        
    • باين
        
    • للحمام
        
    • الحمامات
        
    • أستحم
        
    • حمامك
        
    Je pleure dans ma chambre, dans la salle de bain, dans l'entrée, dans l'ascenseur. Open Subtitles انا ابكي في غرفة النوم في الحمام في الممر في المصعد
    Le bar où elle travaille... Dans la salle de bain, Open Subtitles اذهبى الى الحانه التى تعمل بها فى الحمام
    Si tu as besoin d'un peu d'aide, il y a le nouveau Female Fitness dans la salle de bain. Open Subtitles إذا احتاجت إلى القليل من المساعدة يوجد مجلة جديدة للياقة البدنية النسائية في حمام الضيوف
    Soyez sûr qu'ils aient un bain chaud quand ils rentreront. Open Subtitles تاكدى من أخذهم حمام دافى عندما يذهبوا للمنزل
    Leonard n'irait jamais nager en public sans son short de bain. Open Subtitles لينارد لن يذهب للسباحة في العلن دون قميص السباحة.
    Pour finir par se suicider dans son bain entouré de 12 paires de chaussures de femmes. Open Subtitles وفي النهاية قام بالإنتحار في حوض إستحمام وبجانبه 12 نوع من أحذية السيدات
    Dans un hotel, tu sais ce qu'il y a sur le bonnet de bain ? Open Subtitles اذهبي لفندق, هل تعرفين ما مكتوب على قبعة الاستحمام في الحمام ؟
    Curtis a pu la violer pendant qu'elle était inconsciente, puis a été dans la salle de bain pendant le tour de Derek. Open Subtitles ربما يكون كيرتس اغتصبها بينما كانت غائبة عن الوعى ثم كان فى الحمام بينما كان ديريك يأخذ دورة
    Ce matin, Dents-qui-bâillent Clementino m'attendait dans la salle de bain pour me masser le dos. Open Subtitles هذا الصباح إحدى الفتيات الاتينيات كانت تنتظرني في الحمام لتعطيني مساج للظهر
    Je le sais ça, mais je sais aussi que tu m'as dit, de ne pas toucher tes trucs dans la salle de bain. Open Subtitles انه بجانب الـ أعلم ذلك وأعلم أيضًا أنك قلتِ لي أنا لا ألمس أي من ادواتك في الحمام
    Si vos tirez maintenant, ce sera un bain de sang. Open Subtitles ا.ذا قمت بالأطلاق الآن سيكون هناك حمام دماء
    J'ai besoin d'un long bain et d'une bonne nuit de sommeil. Open Subtitles أنا بحاجة فقط لأخد حمام طويل وليلة نوم جيدة
    Les petites bleues vous donnent l'impression que vos organes flottent dans un bain chaud. Open Subtitles الحبوب الزرقاء الصغيرة تجعلك تشعر وكأن أعضائك تسبح في حمام دافيء
    J'étais à Lanai pour faire un shooting en maillot de bain. Open Subtitles كنت للتو في لاناي أقوم بجلسة تصوير لملابس السباحة
    Bébé retrouvé noyé dans un bain. On ignore combien de temps. Open Subtitles فتى بالأسبوع الرابع انغمس في حوض لا نعرف المدة
    ces deux plateaux côte à côte bain chimique sur la gauche, de l'eau sur la droite. Open Subtitles هذان الطبقان جنباً إلى جنب. الحوض الكيميائي على اليسار، والحوض المائي على اليمين.
    Rentre à la maison, allume des bougies, et prend un bain. Open Subtitles إذهب إلى المنزل، أشعل بعض الشموع و خذ حماماً
    Une salle de bain en plus, ça devait les aider ? Open Subtitles لماذا اعتقدوا أن حمّام إضافي سيُفيد أو مرأبين ؟
    L'essence, tout les diners, les courses, deux nouveaux maillots de bain, Open Subtitles كل وجبات العشاء , والبقالة و بدلتين سباحة جديدة
    Et après le bain, il te faudra faire tes devoirs. Open Subtitles وبعد الحمّام , يجب عليكما أن تدرساَ بقوّة
    On ne peut pas se permettre un autre bain de sang. Open Subtitles لا يمكن أن يحصل عندنا المزيد من إراقة الدماء
    Par un vote de confiance, il a également approuvé la succession constitutionnelle qui a mené M. Roberto Micheletti bain à la présidence. UN كذلك، وافق المؤتمر الوطني على اقتراح بدعم التعاقب الدستوري الذي أوصل السيد روبيرتو ميشيليتي باين إلى منصب الرئاسة.
    Chaque fois qu'on prend un bain, la lampe sonne ! Open Subtitles لا تفشل أبدا.. إذهب للحمام و أفرك المصباح
    C'est la seule de la maison, je vous ai apporté des tapis de bain... Open Subtitles هذا هو حمامكم الوحيد، بحثت ووجدت لكم بعض من حصير الحمامات
    C'était une idée de barjo Qui m'est venue dans mon bain Open Subtitles كانت تلك فكرة مجنونة خطرت ببالي و أنا أستحم
    Leur aventure a commencé quand il a rénové votre salle de bain il y a quelques mois. Open Subtitles يبدو أنهم تقربوا بعدما قام بتطوير حمامك قبل أشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus