Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme, reprise de la cinquante-deuxième session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الثانية والخمسون المستأنفة |
:: cinquante-deuxième session, Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, Rome, 2002 | UN | :: الدورة الثانية والخمسون في منظمة الأغذية والزراعة، روما، 2002 |
cinquante-deuxième session : Bahamas, Bulgarie, Guyana, Indonésie, Jamaïque, Mexique, Nouvelle-Zélande et Samoa | UN | الدورة الثانية والخمسون: إندونيسيا، وبلغاريا، وجامايكا، وجزر البهاما، وساموا، وغيانا، والمكسيك، ونيوزيلندا؛ |
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa cinquante-deuxième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثانية والخمسين |
La Commission a approuvé ce plan à sa cinquante-deuxième session. | UN | واعتمدت اللجنة هذه الخطة في دورتها الثانية والخمسين. |
Cet examen devrait être achevé pour la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | وينبغي أن ينجز هذا الاستعراض بحلول الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة. |
:: cinquante-deuxième session de la Commission de la condition de la femme, à New York | UN | الدورة الثانية والخمسون للجنة وضع المرأة، في نيويورك |
cinquante-deuxième session de la Commission de la condition de la femme | UN | :: الدورة الثانية والخمسون لجنة وضع المرأة |
1997 Vice-Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale | UN | 1997 نائب رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة |
21. OMM - Conseil exécutif, cinquante-deuxième session | UN | المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، المجلس التنفيذي، الدورة الثانية والخمسون |
Assemblée générale, reprise de la cinquante-deuxième session, Cinquième Commission | UN | الجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون المستأنفة، اللجنــة الخامسة |
CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT, cinquante-deuxième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة الثانية والخمسون |
CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT, cinquante-deuxième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة الثانية والخمسون |
CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT, cinquante-deuxième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة الثانية والخمسون |
Projet de rapport de la Commission sur sa cinquante-deuxième session | UN | مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية والخمسين |
L’Assemblée générale décide de reporter l’examen du point 55 de l’ordre du jour et de l’inscrire à l’ordre du jour de sa cinquante-deuxième session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند ٦٦ من جدول اﻷعمال وإدراجــه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين. |
Il prévoit également que l'Assemblée générale examine à sa cinquante-deuxième session la question de la situation au Tadjikistan. | UN | وينص أيضا على أن تنظر الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين في مسألة الحالة في طاجيكستان. |
En réponse à cette résolution, le Secrétaire général a établi le présent rapport demandé pour examen par l’Assemblée à sa cinquante-deuxième session ordinaire. | UN | وبناء على ذلك، أعد اﻷمين العام، التقرير الحالي لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها العادية الثانية والخمسين. |
Enfin, elle a prié le Secrétaire général de lui rendre compte de l’application de cette résolution à sa cinquante-deuxième session. | UN | وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين عن تنفيذ القرار. |
Décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-deuxième session | UN | اﻹجــراء الــذي يتعيــن أن تتخــذه الجمعيــة العامــة في دورتهـا الثانية والخمسين |
Décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-deuxième session | UN | اﻹجراء الــذي يتعيــن أن تتخــذه الجمعيــة العامــة فــي دورتها الثانية والخمسين |
La cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale a vu l'adoption d'un Agenda pour le développement; ce qui représente une réussite durement acquise mais non dénuée d'importance. | UN | وشهدت الدورة الحادية والخمسون للجمعية العامة اعتماد خطة للتنمية. وكان ذلك إنجازا تحقق بمشقة وإن لم يكن ضئيلا. |
a) A pris note du rapport du Groupe de travail sur les travaux que celui-ci avait réalisés pendant la cinquante-deuxième session de l'Assemblée; | UN | )أ( أحاطت علما بتقرير الفريق العامل عن أعماله خلال الدورة الثانية الخمسين للجمعية العامة؛ |
La Commission examinera donc, à sa cinquante-deuxième session, le thème intitulé < < Financement de la promotion de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes > > . | UN | وعليه، ستنظر اللجنة في دورتها الثانية والخمسين في موضوع ' ' تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة``. |
Rapport de la Présidente sur les activités menées entre la cinquante et unième et la cinquante-deuxième session du Comité | UN | تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الحادية والخمسين والثانية والخمسين |
des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquante-deuxième session 146 | UN | الرابع - ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين |
1. Décide que la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale s'achèvera le mardi 8 septembre 1998 et que sa cinquante-troisième session s'ouvrira le mercredi 9 septembre 1998; | UN | ١ - تُقرر أن تختتم أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة يوم الثلاثاء ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وأن تبدأ أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم اﻷربعاء ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨؛ |