Il a également été présenté aux délégations participant à la cinquante-neuvième session du Conseil du commerce et du développement. | UN | وأُعلن عن التقرير أيضاً في الدورة التاسعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية وعُرض على الوفود فيها. |
Elle note également que le Comité reprendra l'examen des autres éléments de la méthode au cours de sa cinquante-neuvième session. | UN | ويحيط علما كذلك بأن دراسة العناصر اﻷخرى لمنهجية وضع جدول اﻷنصبة المقررة ستستمر أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجنة. |
Si le Comité poursuit ses activités au-delà de 2004, des propositions supplémentaires seront présentées à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session. | UN | وفي حالة تمديد أنشطة اللجنة بعد عام 2004، ستقدم اقتراحات تكميلية إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
:: cinquante-neuvième session, Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, Paris, 2012 | UN | :: الدورة التاسعة والخمسون في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، باريس، 2012 |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif, cinquante-neuvième session | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي، الدورة التاسعة والخمسون |
Conseil du commerce et du développement, cinquante-neuvième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة التاسعة والخمسون |
L'Assemblée générale a également prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa cinquante-neuvième session sur les résultats de ces consultations. | UN | وطُلب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن نتائج هذه المشاورات. |
Je saisis cette occasion pour féliciter les États qui ont été élus vice-présidents de l'Assemblée générale pour sa cinquante-neuvième session. | UN | أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتُخبت لمناصب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la résolution. | UN | وطـُـلـب إلى الأمين العام أيضا أن يقـدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القـرار. |
Dans cette résolution, la Commission a prié le Rapporteur spécial de présenter un rapport intérimaire à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Dans sa résolution, la Commission a prié le Rapporteur spécial de présenter un rapport intérimaire à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Sinon, des prévisions révisées devront être présentées à l'Assemblée générale pendant la partie principale de sa cinquante-neuvième session. | UN | وينبغي عند الضرورة تقديم تقديرات منقحة إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والخمسين. |
À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a demandé que cette étude lui soit soumise à sa cinquante-neuvième session. | UN | وقد دعت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والخمسين، إلى عرض هذه الدراسة على دورتها التاسعة والخمسين. |
Les recommandations du Comité seront transmises à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session. | UN | وستحال توصيات لجنة البرنامج والتنسيق إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Conseil du commerce et du développement, cinquante-neuvième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة التاسعة والخمسون |
7. OACI - Conseil, cent cinquante-neuvième session | UN | منظمة الطيران المدني الدولي، المجلس، الدورة التاسعة والخمسون بعد المائة |
47. UNESCO - Conseil exécutif, cent cinquante-neuvième session | UN | اليونسكو، المجلس التنفيذي، الدورة التاسعة والخمسون بعد المائة |
Commission des droits de l'homme — Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, cinquante-neuvième session | UN | لجنة حقوق اﻹنسان - الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو اللااختياري، الدورة التاسعة والخمسون |
OMS - Assemblée mondiale de la santé, cinquante-neuvième session | UN | منظمة الصحة العالمية، جمعية الصحة العالمية، الدورة التاسعة والخمسون |
2004 cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, New York - Cinquième Commission | UN | الدورة التاسعة والخمسون للجمعية العامة، نيويورك، اللجنة الخامسة |
La cinquante-neuvième session s'ouvrira au Siège de l'Organisation des Nations Unies le mardi 14 septembre 2004, à 15 heures**. | UN | 3 - وستعقد الدورة التاسعة والخمسون بمقر الأمم المتحدة في الساعة 00/15 من يوم الثلاثاء 14 أيلول/سبتمبر 2004**. |
Organisation de la cinquante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour | UN | تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الثامنة والخمسين وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود |
cinquante-neuvième session de la Commission des droits de l'homme (2003) | UN | الدورة الثامنة والخمسون للجنة حقوق الإنسان (2002) |
16. Décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-neuvième session une question spécifique intitulée < < La prévention des conflits armés > > . | UN | 16 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة الخمسين بندا محددا بعنوان " منع نشوب الصراعات المسلحة " . |
S'ils figurent au programme de travail du Corps commun pour 2003, les rapports seront en principe commencés au cours de cette même année et présentés à l'Assemblée lors de sa cinquante-huitième ou cinquante-neuvième session. | UN | وأضاف أنه في حالة إدراج التقارير في برنامج عمل اللجنة لسنة 2003، فسوف يتم، من حيث المبدأ، الشروع في إعدادها خلال سنة 2003، وتقديمها إلى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين. |