Sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance. | UN | وقد سجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة. |
M. de Vel a pris la parole devant la Commission à sa 2777e séance, le 18 juillet 2003, et sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance. | UN | وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة. |
En attendant la publication du rapport, les membres de la Commission peuvent s'y référer en citant le compte rendu analytique de la séance pertinente. | UN | وإلى أن تصدر الوثيقة، تشير اللجنة إلى التقرير بالاقتطاف من المحضر الموجز للجلسة المعنية. |
compte rendu analytique de LA 194e SEANCE | UN | محضر موجز للجلسة الرابعة والتسعين بعد المائة |
compte rendu analytique de LA 211e SÉANCE Tenue au Siège, à New York, | UN | محضر موجز للجلسة ٢١١ المعقودة في المقر، بنيويورك، |
compte rendu analytique de la 4e séance (29 juin 2009, matin) | UN | محضر موجز للجلسة الرابعة، 29 حزيران/يونيه 2009، الجلسة الصباحية |
Elle demande que le compte rendu analytique de la 19e séance soit communiqué aux délégations dès que possible pour clarifier la situation. | UN | وطلبت تعميم المحضر الموجز للجلسة التاسعة عشرة بأسرع وقت ممكن لتوضيح المسألة. |
M. Kamil a pris la parole devant la Commission à sa 2738e séance, le 30 juillet 2002, et sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance. | UN | وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة. |
M. Benítez a pris la parole devant la Commission à sa 2744e séance, le 9 août 2002, et sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance. | UN | وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة. |
compte rendu analytique de la déclaration faite par M. Marc Bossuyt concernant les méthodes de travail de la SousCommission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
compte rendu analytique de la déclaration faite par M. Marc Bossuyt concernant les méthodes de travail de la Sous-Commission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
Les réserves de sa délégation concernant cette proposition devraient être consignées dans le compte rendu analytique de la présente séance. | UN | ودعا إلى إيراد تحفظ وفده بشأن ذلك الاقتراح في المحضر الموجز للجلسة الراهنة. |
Sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance. | UN | وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة. |
Il demande au Secrétariat de distribuer à toutes les délégations le texte du compte rendu analytique de la séance pertinente de la Cinquième Commission. | UN | وطلب من اﻷمانة العامة أن تزود الوفود كافة بنسخ من المحضر الموجز لجلسة اللجنة الخامسة ذات الصلة بالموضوع. |
compte rendu analytique de la 3e séance (6 mai 2009, matin) | UN | محضر موجز للجلسة الثالثة المعقودة في 6 أيار/مايو 2009 |
compte rendu analytique de la 251e séance | UN | محضر موجز للجلسة الحادية والخمسين بعد المائتين |
compte rendu analytique de la 252e séance | UN | محضر موجز للجلسة الثانية والخمسين بعد المائتين |
compte rendu analytique de LA 2e SÉANCE Tenue au Siège, à New York, | UN | محضر موجز للجلسة ٢ المعقودة بالمقر، في نيويورك، |
compte rendu analytique de la 258e séance | UN | محضر موجز للجلسة الثامنة والخمسين بعد المائتين |
Grande Commission II compte rendu analytique de la 3e séance | UN | محضر موجز للجلسة الثالثة للجنة الرئيسية الثانية |
compte rendu analytique de LA PREMIERE PARTIE* DE LA 55e SÉANCE | UN | الوثائق الرسمية محضر موجز للجزء اﻷول* من الجلسة ٥٥ |