B. Deuxième et troisième parties telles qu'adoptées en première lecture : Considérations générales | UN | باء - البابان الثاني والثالث بصيغتهما المعتمدة في القراءة الأولى: اعتبارات عامة |
1. Considérations générales sur les défaillances et sur les recours 81-82 25 | UN | اعتبارات عامة بخصوص التخلف عن اﻷداء وسبل العلاج |
Fondement de l'édifice des attributs, critères, sous-critères et indicateurs − Considérations générales | UN | الاعتبارات العامة التي يقوم عليها إطار الخصائص والمعايير والمعايير الفرعية والمؤشرات |
Ces Considérations générales se traduiront par les priorités régionales plus ciblées ci-après: | UN | وستنبثق من هذه الاعتبارات العامة الأولويات الإقليمية التالية الأكثر تحديدا: |
Ce guide pose une série de questions qui doivent être examinées par la Commission, suivies par des Considérations générales. | UN | ويطرح الدليل مجموعة من الأسئلة لتناقشها اللجنة، يليها تقديم معلومات أساسية. |
Considérations générales | UN | ملاحظة عامة |
Dans le chapitre premier, le Comité consultatif a présenté de Considérations générales concernant divers chefs de dépense, y compris les autres dépenses de personnel, le personnel temporaire et les consultants, la formation, les frais de voyage, les publications et l'informatique et la télématique. | UN | ثانيا - 19 يتضمن الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى والمساعدة المؤقتة والمستشارين، والتدريب، والسفر، والمنشورات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Considérations générales à prendre en compte par les parties au processus d'examen, document présenté par les Îles Marshall | UN | اعتبارات عامة يتعيـن أن تضعها اﻷطراف فـــي الحسبان في عملية الاستعراض، مقدمة من جزر مارشال |
Considérations générales touchant le principe Noblemaire | UN | اعتبارات عامة تتعلق بمبدأ نوبلمير |
A. Considérations générales 1 - 38 10 | UN | ألف - اعتبارات عامة اجراءات الاختيار المشمولة بالدليل |
1. Considérations générales sur les défaillances et sur les recours | UN | ١ - اعتبارات عامة بخصوص التخلف عن اﻷداء وسبل الانتصاف |
Considérations générales touchant le principe Noblemaire | UN | اعتبارات عامة تتعلق بمبدأ نوبلمير |
A. Considérations générales concernant la perte ou la privation de la nationalité 4−6 4 | UN | ألف - اعتبارات عامة تتعلق بفقدان الجنسية أو الحرمان منها 4-6 4 |
Ces Considérations générales se traduiront par les priorités régionales ci-après, plus ciblées: | UN | وستفضي هذه الاعتبارات العامة إلى الأولويات الإقليمية الأكثر تركيزا التالية: |
Ces Considérations générales se traduiront par les priorités régionales plus ciblées ci-après: | UN | وستنبثق من هذه الاعتبارات العامة الأولويات الإقليمية التالية الأكثر تحديدا: |
Ces Considérations générales se traduiront par les priorités régionales ci-après, plus ciblées: | UN | وستفضي هذه الاعتبارات العامة إلى الأولويات الإقليمية الأكثر تركيزا التالية: |
Les avantages et les inconvénients des options sont donc analysés dans le présent rapport à la lumière des Considérations générales applicables. | UN | وبالتالي، يتم تحليل مزايا وعيوب الخيارات في هذا التقرير في ضوء الاعتبارات العامة المنطبقة عليها. |
Considérations générales : les enjeux spécifiques à l'extrême pauvreté | UN | بيان معلومات أساسية: التحديات الخاصة بالفقر المدقع |
II. Considérations générales sur la fourniture de services par des acteurs non étatiques 4−13 4 | UN | ثانياً - معلومات أساسية عن تقديم الخدمات من جانب أطراف غير حكومية 4-13 4 |
Considérations générales | UN | ملاحظة عامة |
Dans le chapitre premier, le Comité consultatif a présenté des Considérations générales concernant divers chefs de dépense, y compris les autres dépenses de personnel, le personnel temporaire et les consultants, la formation, les frais de voyage, les publications, et l'informatique et la télématique. | UN | ثانيا - 25 يتضمن الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة لعدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى والمساعدة المؤقتة والمستشارين والتدريب والسفر والمنشورات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
ESPAGNE − Considérations générales CONCERNANT LES AFFAIRES PORTANT SUR DES VIOLATIONS DU PARAGRAPHE 5 DE L'ARTICLE 14 | UN | إسبانيا - معلومات عامة عن القضايا المتعلقة بانتهاكات الفقرة 5 من المادة 14 |
Considérations générales relatives à la qualité de vie et aux loisirs | UN | ثالثا - مسائل عامة تتعلق بالترفيه والاستجمام |
- CD/NTB/WP.313, daté du 27 février 1996, soumis par la délégation du Chili, intitulé'Structure des obligations juridiques entrant dans un traité d'interdiction complète des essais : Considérations générales'. | UN | - CD/NTB/WP.313، المؤرخة ٧٢ شباط/فبراير ٦٩٩١، المقدمة من وفد شيلي، المعنونة " هيكل الالتزامات القانونية بموجب معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية: الجوانب العامة الواجب النظر فيها في معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية " . |
Considérations générales relatives au processus et au cadre des négociations | UN | آراء عامة تتعلق بعملية وإطار المفاوضات |
A. Considérations générales 23 - 28 8 | UN | ألف - بحث عام للموضوع ٣٢ - ٨٢ ٨ |