ويكيبيديا

    "de formation en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تدريبية في
        
    • التدريب في
        
    • للتدريب في
        
    • التدريب على
        
    • التدريبية في
        
    • تدريبية على
        
    • للتدريب على
        
    • تدريب في
        
    • للتعلم
        
    • تدريبي في
        
    • التدريبي في
        
    • التدريبية التي
        
    • تدريب على
        
    • التدريبية على
        
    • التدريب عبر
        
    Pendant la période considérée, la FINUL et les forces navales libanaises ont organisé 22 ateliers et 300 stages de formation en mer. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اليونيفيل والقوات البحرية اللبنانية 22 حلقة عمل و 300 دورة تدريبية في البحر.
    La Chine a offert 19 stages de formation en 1993 et en prévoit 12 autres pour 1994. UN وقدمت الصين ١٩ دورة تدريبية في عام ١٩٩٣ وهي اﻵن بصدد تنفيذ ١٢ دورة اضافية في عام ١٩٩٤.
    La collaboration entre prestataires de formation en matière d'application des lois sera améliorée aux niveaux national et international. UN وسيجري تحسين التعاون بين الجهات القائمة على التدريب في مجال إنفاذ القوانين على الصعيدين الوطني والدولي.
    La collaboration entre prestataires de formation en matière d'application des lois sera améliorée aux niveaux national et international. UN وسيجري تحسين التعاون بين الجهات القائمة على التدريب في مجال إنفاذ القوانين على الصعيدين الوطني والدولي.
    Il travaillait en coopération particulièrement étroite avec l'UNESCO, avec laquelle il avait organisé des ateliers régionaux de formation en Asie et en Afrique. UN وتربط البرنامج صلة عمل وثيقة باليونسكو بوجه خاص، حيث اشترك معها في تنظيم ورشات عمل إقليمية للتدريب في آسيا وأفريقيا.
    de la CEE pour le Programme de formation en matière de gouvernance locale en Chine UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لبرنامج التدريب على إدارة القرى في الصين
    En août 2005, la Direction générale a signé un engagement formel pour financer de nouvelles activités de formation en Albanie. UN وفي آب/أغسطس 2005، وقّعت هذه المديرية العامة التزاما رسميا بتمويل المزيد من الأنشطة التدريبية في ألبانيا.
    Il appuie également l'organisation de séminaires régionaux de formation en collaboration avec le Haut-Commissariat. UN كما يدعم بلده تنظيم حلقات دراسية تدريبية على المستوى الإقليمي بالتعاون مع المفوضية.
    x) Un cours de formation en criminalistique s'est tenu au Qatar en coopération avec le Ministère de l'intérieur; UN `10` دورة تدريبية في علوم التحليل الجنائي، عُقدت في قطر بالتعاون مع وزارة الداخلية؛
    :: Organisation, en 2010, d'un cours de formation, en collaboration avec le Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques; UN :: تنظيم دورة تدريبية في عام 2010 حول الأسماء الجغرافية، بالتعاون مع فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة
    Stage de formation en genre et développement durable en Belgique. UN دورة تدريبية في الشؤون الجنسانية والتنمية المستدامة في بلجيكا
    :: Évaluation des besoins de formation en déontologie du personnel des missions hors Siège et élaboration des modules de formation correspondants UN :: تقييم احتياجات التدريب في مجال الأخلاقيات للموظفين في البعثات الميدانية ووضع نماذج تدريب ذات صلة بالأخلاقيات
    L'UNITAR devrait aborder de nouveaux domaines de formation, en particulier en ce qui concerne l'environnement. UN وينبغي للمعهد أن يدخل التدريب في مجالات جديدة، ولا سيما فيما يتعلق بالبيئة.
    Des centres de formation en Indonésie, au Mexique et en République de Corée, ont également mis en place des programmes offrant des activités de développement des capacités. UN ولمراكز التدريب في إندونيسيا وجمهورية كوريا والمكسيك أيضاً برامج قائمة تقدم أنشطة في مجال تنمية القدرات.
    Au cours de la seule année 1992, le Programme mondial de formation en matière de population et de développement a dispensé une formation à 75 cadres moyens de 48 pays en développement. UN وقد وفر البرنامج العالمي للتدريب في مجال السكان والتنمية تدريبا متخصصا لنحو ٧٥ من الفنيين من المستوى المتوسط من ٤٨ بلدا ناميا في عام ١٩٩٢ وحده.
    Centre international de formation en santé de la reproduction relevant de l'Office national de la famille et de la population (ONFP). UN المركز الدولي للتدريب في مجال الصحة الإنجابية التابع للمكتب الوطني للأسرة والسكان
    76. Certains cours de formation en gestion cherchent à influer sur l'orientation psychologique du chef d'entreprise. UN ٧٦ - يحاول عدد من دورات التدريب على اﻹدارة التأثير على التوجيه النفسي لمباشري اﻷعمال الحرة.
    Programme de formation aux systèmes d'information dans le domaine de l'environnement pour le développement des capacités de formation en Tanzanie et en Ouganda UN برنامج تدريب في مجال نظم المعلومات البيئية ﻷغراض تنمية القدرات التدريبية في جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا
    :: Objectif 8 : Organisation de cours de formation en informatique pour les jeunes : 2500. UN الهدف 8: تنظيم دورات تدريبية على الحاسوب للشباب: 500 2.
    Par ailleurs, des programmes de formation en matière d'aide humanitaire sont en cours d'élaboration. UN كما يجري إعداد برامج للتدريب على المساعدة الانسانية.
    En collaboration avec l'Université de Genève, cours de formation en vue de réduire les risques naturels UN تدريب في مجال الحد من المخاطر الطبيعية بالتعاون مع جامعة جنيف
    Un manuel et un outil de formation en ligne ont été élaborés pour aider le secteur privé à remplir son rôle dans la lutte contre la traite des êtres humains. UN كما أُعد دليل وأداة للتعلم الإلكتروني من أجل دعم القطاع الخاص في الاضطلاع بدوره في مكافحة الاتجار بالبشر.
    iv) Mettre en oeuvre au profit des forces armées un programme de formation en matière de culture de la paix et de respect des institutions républicaines; UN `4 ' تنفيذ برنامج تدريبي في مجال ثقافة السلام واحترام المؤسسات الجمهورية، وذلك لفائدة القوات المسلحة؛
    Programme de formation en droit international, droit constitutionnel et droit relatif aux droits de l'homme, 1er mars-7 juin 2009; UN البرنامج التدريبي في القانون الدولي والدستوري وحقوق الإنسان، في الفترة من 1 آذار/مارس إلى 7 حزيران/يونيه 2009
    Le support pédagogique qui doit être utilisé dans le guide a été mis à l’essai dans des ateliers de formation en novembre 1999 UN اختبرت المواد التدريبية التي ستدرج في دليل في حلقات عمل نظمت في تشرين الثاني/نوفمبر 1999
    On conduit des activités de formation en matière de soins obstétricaux d'urgence pour améliorer la qualité des soins. UN 273 - ويُجرى تدريب على رعاية التوليد في الحالات الطارئة وذلك من أجل تحسين رعاية التوليد.
    Tous les stages de formation ont été filmés sur cassettes vidéo qui seront utilisées pour le suivi et les activités de formation en cours. UN وصورت جميع الحلقات التدريبية على أشرطة فيديو بطريقة مهنية لاستخدامها في أنشطة المتابعة وأنشطة التدريب الجارية.
    Des initiatives de formation en ligne ont eu lieu en coopération étroite avec la DiploFoundation. UN 57- ونُفِّذت مبادرات التدريب عبر الإنترنت بتعاون وثيق مع مؤسسة دبلو (DiploFoundation).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد