ويكيبيديا

    "de la question à sa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في هذه المسألة في دورتها
        
    • في المسألة في دورتها
        
    • في هذا البند في دورتها
        
    • ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها
        
    • في هذا البند إلى دورتها
        
    • في هذه المسألة في دورته
        
    • في البند في دوراتها
        
    • في هذه المسألة إلى دورتها
        
    • في البند في الجلسة
        
    • في البند في دورتها
        
    • في هذا البند في جلسته
        
    • هذا الموضوع في دورتها
        
    • في الموضوع في دورتها
        
    • في هذه المسألة أثناء دورتها
        
    • في هذا البند الفرعي في دورتها
        
    Il est convenu de poursuivre l'examen de la question à sa session suivante. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة.
    Elle a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquantedeuxième session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    23. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquantième session. UN ٢٣ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    La Commission a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquanteseptième session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    Le Comité a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين.
    12. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante et unième session. UN ٢١ ـ تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين .
    La Commission a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante et unième session, au titre du point 11 de l'ordre du jour. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند ١١ من جدول اﻷعمال.
    Il est convenu de poursuivre l'examen de la question à sa trente-sixième session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والثلاثين.
    Il est convenu de poursuivre l'examen de la question à sa session suivante. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة.
    14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixantième session. UN 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين.
    14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixantième session. UN 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين.
    14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixantième session. UN 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين.
    26. Décide également de poursuivre l'examen de la question à sa cinquanteseptième session. UN 26- تقرر أيضا مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-septième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixantième session. UN 10 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها الستين.
    Après un échange de vues, la Commission a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa quarante-troisième session. UN وإثر تبادل للآراء، قررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والأربعين.
    À la demande du Gouvernement croate, le SBI sera à nouveau saisi de la question à sa vingt et unième session. UN وبناء على طلب حكومة كرواتيا، ستواصل الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في المسألة في دورتها الحادية والعشرين.
    Elle a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante—troisième session, au titre du présent point de l'ordre du jour. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال.
    14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-dixième session. UN 14 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السبعين.
    L'Assemblée a poursuivi son examen de la question à sa soixante-quatrième session. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين.
    5. Prie le Comité scientifique de continuer, à sa prochaine session, d'examiner les grands problèmes qui se posent dans le domaine des rayonnements ionisants et de lui rendre compte de la question à sa cinquante-neuvième session; UN 5 - تطلب إلى اللجنة العلمية أن تواصل في دورتها المقبلة استعراض المشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤين، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    239. Le 1er mai 1996, le Comité a repris l'examen d'autres modifications proposées à son règlement intérieur. Il a décidé de reporter l'examen de la question à sa dix-septième session, en novembre 1996. UN ٩٣٢ - استأنفت اللجنة، في ١ أيار/مايو ٦٩٩١، المناقشة المتعلقة بإدخال تعديلات أخرى على نظامها الداخلي، وقررت إرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها السابعة عشرة التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa vingt-deuxième session. UN 5- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الثانية والعشرين.
    L'Assemblée a poursuivi l'examen de la question à sa cinquantième session et de sa cinquante-quatrième à sa cinquante-septième session (résolutions 50/239, 54/244, 55/259, 56/246 et 57/287 A à C). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دوراتها الخمسين ومن الرابعة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات50/239 و 54/244 و 55/259 و 56/246 و 57/287 ألف - جيم).
    Sur la proposition du Président, la Commission décide de reporter l’examen de la question à sa première reprise de session. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة إرجاء النظر في هذه المسألة إلى دورتها المستأنفة اﻷولى.
    Accédant à cette demande, le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 3370e séance, le 27 avril 1994. UN واستأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في الجلسة ٣٣٧٠، المعقودة في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٤، وفقا للطلب السابق.
    L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتها الثالثة والستين.
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 5878e séance, le 28 avril 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5878 المعقودة في 28 نيسان/ أبريل 2008.
    Décide de reprendre l'examen de la question à sa soixante et unième session. UN تقرر معاودة النظر في هذا الموضوع في دورتها الحادية والستين.
    Le Comité spécial devrait donc poursuivre l'examen de la question à sa session de 2001, en tenant compte des conclusions de l'Assemblée du Millénaire, en vue de formuler sur la proposition en question, des recommandations à soumettre à la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, en 2001. UN ووضعت توصية تفيد بأن تواصل اللجنة الخاصة النظر في الموضوع في دورتها لعام 2001 آخذة في الحسبان حصيلة جمعية الألفية وذلك بغية إعداد توصيات بشأن المقترح تقدم إلى الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في عام 2001.
    6. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquantesixième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 6- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة أثناء دورتها السادسة والخمسين، في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    À la même séance, le SBSTA a convenu de poursuivre l'examen de la question à sa trente-septième session. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السابعة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد