Dis-moi quelle est la cible. Dis-moi où l'attaque aura lieu. - Gardez le éveillé, colonel. | Open Subtitles | أخبرني ما هو الهدف أخبرني أين سيحدث الهجوم |
Dis-moi où je peux le trouver, et je ferai tout ce que je peux. | Open Subtitles | أخبرني أين يمكنني إيجاده، و سأفعل ما بوسعي. |
Dis-moi... où vais-je trouver des garçons normaux pour mes filles ? | Open Subtitles | أخبرني.. أين سأجد هؤلاء الأشخاص الطبيعيين لبناتي؟ |
Dis-moi où il se trouve... et peut-être que je te libérerai. | Open Subtitles | أخبريني أين أجده .. وسأنظر في إطلاق سراحك |
Dis-moi où tu es, et je te rencontrerai. Nous n'avons pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | قل لي أين أنت ، وأنا سأتي للقائك ليس لدينا الكثير من الوقت |
Cadet 1151, Dis-moi où sont les stabilisateurs principaux de ce croiseur. | Open Subtitles | الطالب 1151, اخبرني اين موقع مثبتات طرادة الجيداي الرئيسية |
Dis-moi où est mon bâton, ou je jure que je te ferai vivre l'éternité dans cette boite. | Open Subtitles | أخبرني أين عصاي، أو أقسم أنْ تمضي الأبديّة داخل ذلك الصندوق |
Dis-moi où ils ont trouvé les véhicules. Moins de bruit ! Bon dieu ! | Open Subtitles | . أخبرني أين وجدوا السيارات هدوء، هدوء ياللهول |
Dis-moi où était Darius et je signerai cet acte de transfert. | Open Subtitles | لكي تغسل اموالك القذرة أخبرني أين كان داريوس و سأنقل لك سند الملكية الان |
merci. tu tombes bien. Dis-moi où je mets ce miroir. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا أخبرني أين يجب أن أضع هذه المرآة |
Dis-moi où le trouver, et ça sera la première chose que je ferai demain matin. | Open Subtitles | أخبرني أين أجده، وسأتكفل بذلك أول شيء فى الصباح |
Dis-moi où te trouver et quand je pourrai te voir. | Open Subtitles | أخبرني أين بإمكاني إيجادك عندماأستطيعرؤيتك. |
Si tu veux encore surfer un jour, Dis-moi où sont tes amies. | Open Subtitles | اذا أردت أن تركبي الأمواج مجددا أخبريني أين هم أصدقاؤك |
Dis-moi où tu es, j'arrive tout de suite. | Open Subtitles | أخبريني أين أنت و سوف نأتي لنأخذك في الحال |
Dis-moi où elle est. | Open Subtitles | أستطيع العثور عليها ، فقط أخبريني أين مكانها |
Dis-moi où il est et je te garantis que tu sortiras du pays. | Open Subtitles | قل لي أين هو، وأنا أضمن الخروج بأمان من البلاد. |
Kitt, Dis-moi où ils sont ou je retire toutes tes bougies d'allumage. | Open Subtitles | كيت ، قل لي أين هم و إلا سوف أزيل كل شمعات الإشعال الخاصة بك |
Bien sûr, j'arrive ! Dis-moi où vous êtes. | Open Subtitles | حسناً، بالطبع اي شيء، فقط اخبرني اين انت |
Non, c'est bon. Dis-moi où je dois aller. | Open Subtitles | ، كلاّ، لابأس . أخبرني إلى أين يجب أن أذهب |
Dis-moi, où tu enmenais la petite dame, hein ? | Open Subtitles | قل لي إلى أين كنتَ ستأخذ تلكَ المرأة الصغير ؟ |
J'ai besoin d'être avec toi... Dis-moi où tu es. | Open Subtitles | انا احتاج ان اكون معكى , الان اخبرينى اين انتى |
Regarde-moi bien... Dis-moi où j'ai la place pour un téléphone. | Open Subtitles | اخبريني أين سأجد مساحة فارغة لأجل الهاتف |
- Alors Dis-moi où est cet endroit. | Open Subtitles | إذاً اخبريني اين هذا المكان وأنا لن أفعل |
Dis-moi où tu es. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبَه، فقط قولي لي أين أنتي |
Dis-moi où il est et je pourrai au moins protéger la fille. | Open Subtitles | أخبرني بمكانه وعلى الأقل أستطيع حماية فتاتك |
Dis-moi où sont le garçon et le royaume des fées et tu vivras peut-être. | Open Subtitles | اخبرني أين الفتى وأين أجد مملكة الجن ، وعندها قد اتركك تعيش |
Tu vois ton frère ? Dis-moi où est la drogue ou je lui casse les dents | Open Subtitles | أخبرنى أين المخدرات أو أكسر أسنانه؟ |
Dis-moi où sont tes gars et je promets de te tuer rapidement. | Open Subtitles | أخبرني اين رجالك وأعدك أنني سأقتلك بسرعة |
Dis-moi où est ton cousin. | Open Subtitles | أخبرني بمكان ابن عمتك |