"droite" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "droite" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اليمين
        
    • اليمنى
        
    • الأيمن
        
    • يمين
        
    • يميناً
        
    • يمينك
        
    • اليميني
        
    • لليمين
        
    • اليمينية
        
    • مستقيم
        
    • الحق
        
    • يمنى
        
    • اليُمنى
        
    • اليمينيين
        
    • الأيسر
        
    Les actes de violence criminelle mettant en cause de jeunes Allemands d'extrême droite se sont produits pour la plupart à Berlin-Est. UN وإن أغلب أعمال العنف الاجرامي التي اتهم فيها شبان ألمان من أقصى اليمين قد حدثت في برلين الشرقية.
    Pour cela, il ne faudra pas compter sur l’extrême droite européenne, qu’il s’agisse du parti Jobbik hongrois ou du Front national français. Ils sont absolument fans de Poutine. News-Commentary ولن يكون هذا موضع ترحيب لدى اليمين المتطرف في أوروبا، من جوبيك في المجر إلى الجبهة الوطنية في فرنسا. فهم يعشقون بوتن.
    Je vous présente Erik Hoffmann, ex-numéro 2 de la Nouvelle droite. Open Subtitles دعوني اعرفكم بايريك هوفمان نائب حزب اليمين الجديد سابقا
    Puis un membre du MUJAO me coupa la main droite avec un grand couteau de cuisine. UN ثم قطع أحد أعضاء حركة الوحدة يدي اليمنى بسكين كبير من سكاكين المطبخ.
    La part des exportations des pays en développement dans les exportations mondiales de services est portée en ordonnée à droite. UN ونصيب صادرات البلدان النامية من المجموع العالمي لصادرات الخدمات يرد مسجلاً على في المحور العمودي الأيمن.
    la délégation de ce pays occupera la première place à la droite du Président et les autres pays suivront dans l'ordre alphabétique anglais. UN وبناء على ذلك، يجلس وفد كوبا في المعقد الأول على يمين الرئيس، تليه وفود البلدان الأخرى وفق الترتيب الأبجدي الإنكليزي.
    L'homme à droite est John Patton, la victime de la bibliothèque. Open Subtitles الرجل الذى على اليمين هو ضحية المكتبة جون باتون
    Comment peut-on tourner à droite, il n'y a pas de foutu tournant à droite. Open Subtitles لا يمكننا الانعطاف يميناً أيتها الحمقاء لا يوجد منعطف على اليمين
    Tir synchronisé. Je prend la cible de gauche ; vous prenez celle de droite. Open Subtitles إصابتان متزامنتان، حددت الهدف على اليسار، وأنت تولى الهدف على اليمين.
    Tu seras donc au premier rang, le troisième à droite. Open Subtitles أنت ستصبح في الصف الأول الثالث من اليمين
    L'or de la reine est au 4e étage du palais, 2e porte à droite ! Open Subtitles الذهب الخاص بالملكة في الطابق الثالث من القصر ثاني باب على اليمين
    Presses tes pouces vers le bas descends à droite et la main gauche au coin de l'écran en même temps. Open Subtitles في أسفلِ اليمين وفي الزاويةُ المقابلةُ لليدِ اليسرى في الوقتِ ذاته هذه هي وسيلتكـَ للتحكمِ بالطائرة
    Il s'est aperçu plus tard qu'il s'était cassé quatre côtes et gravement contusionné la jambe droite. UN وقد اتضح له فيما بعد أنه قد كسرت له أربعة أضلاع وأصيب بكدمات شديدة في أسفل ساقه اليمنى.
    Il y a seulement des traces de résidus de poudre sur la main droite. Open Subtitles هناك كميات أثر وحيد من بقايا الطلق الناري على اليد اليمنى
    J'ai trouvé des produits chimiques plutôt bizarres sur la main droite de la victime. Open Subtitles وجدت بعض مواد كيميائية غريبة نوعاً ما على يد الضحية اليمنى.
    Maintenant la strie sur la surface antéro-latérale droite du corps, sur la sixième vertèbre thoracique. Open Subtitles والآن الخدوش على السطح الأمامي الجانبي الأيمن للجسم على الفقرة الصدرية السادسة.
    Les entités sont rangées dans l'ordre décroissant du montant de leurs achats, dont le détail est indiqué à droite dans la figure 8. UN وترد المنظمات بالترتيب التنازلي حسب الحجم الإجمالي، وترد التفاصيل في الجزء الموجود على يمين الشكل 8.
    Maintenant utilise le levier de droite pour lever ta charge. Open Subtitles والان استخدم الذراع من يمينك الى شمالك الان
    Une autre menace qui pèse sur les élections est le parti de droite. UN وثمة تهديد آخر للانتخابات يتمثل في الجناح اليميني.
    Je suis un connaisseur. OK, il vient de tourner à droite. Open Subtitles انا ارى سياره شباب حسناً , للتو التفت لليمين
    Lutter contre la diffusion de documents racistes et xénophobes par des organisations d'extrême droite; UN `التصدي لنشر المواد العنصرية والقائمة على كره الأجانب التي تصدرها المنظمات اليمينية المتطرفة`؛
    Donc on dirait que ça se déplace toujours en ligne droite. Open Subtitles . لذا , يبدوا بأنه لايزال يسير بخط مستقيم
    Je ne suis pas le laisser conduire ce camion à droite dans une tornade. Open Subtitles أنا لا السماح له قيادة هذه الشاحنة الحق إلى إعصار.
    Cette nouvelle droite peut avoir mis un terme au combat. Open Subtitles ولكمة يمنى أخرى ربما تكون قد انهت القتال
    Certaines coupures ont interrompu le flux sanguin dans votre jambe droite. Open Subtitles بعض الجروح تسبّبَت بقطع سَرَيان الدم لساقِكِ اليُمنى.
    D'une manière générale, les mesures déjà prises par les autorités contre les extrémistes de droite semblaient avoir porté leurs fruits. UN وبوجه عام، هناك ما يشير إلى أن التدابير التي اتخذتها السلطات بالفعل ضد المتطرفين اليمينيين بدأت تؤتي ثمارها.
    La colonne de droite contient les formules proposées et les observations présentées par les délégations à titre purement préliminaire. UN أما العمود الأيسر فيعرض الصيغ البديلة المقترحة والتعليقات المقدمة من مختلف الوفود بشكل أولي فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد