ويكيبيديا

    "exécutif du bureau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التنفيذي لمكتب
        
    • التنفيذي للمكتب
        
    • تنفيذيا لمكتب
        
    • التنفيذية للمكتب
        
    • تنفيذي لمكتب
        
    Le Conseil a également entendu un exposé du Directeur exécutif du Bureau du Programme Iraq sur la situation humanitaire en Iraq. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق عن الحالة اﻹنسانية في العراق.
    Le Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les partenariats répond aux questions. UN وأجاب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات عن الأسئلة التي طُرحت.
    Le Sous-Secrétaire général, Directeur exécutif du Bureau des services d'appui aux projets de l'ONU, exerce les fonctions de secrétaire du Conseil. UN ويكون اﻷمين العام المساعد المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع أمينا للمجلس.
    RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif du Bureau DES SERVICES D'APPUI UN تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن طرق
    Il est présidé par l'Administrateur, et le Directeur exécutif du Bureau des services d'appui aux projets en est le Secrétaire. UN أما المدير التنفيذي للمكتب فهو أمين اللجنة.
    RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif du Bureau DES SERVICES UN تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن
    RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif du Bureau DES SERVICES D'APPUI AUX UN تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن
    RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif du Bureau DES SERVICES D'APPUI AUX UN تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن
    RAPPORT DU DIRECTEUR exécutif du Bureau DES SERVICES UN تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن
    2010/21 Rapport annuel du Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Le Directeur exécutif du Bureau du Pacte mondial de l'Organisation des Nations Unies fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للاتفاق العالمي ببيان استهلالي.
    2010/21 Rapport annuel du Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    2010/21 Rapport annuel du Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Le Directeur exécutif du Bureau du plan-cadre d'équipement relève du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN ويكون المدير التنفيذي لمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر مسؤولا أمام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Le Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les partenariats répond à une question posée. UN ورد المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات على سؤال طرح عليه.
    Il pourra même proposer que soient réexaminés les pouvoirs confiés au Directeur exécutif du Bureau chargé du plan-cadre d'équipement en matière d'achats. UN بل ويمكنها أن تقترح إعادة النظر في سلطة المدير التنفيذي لمكتب المخطط العام في مجال المشتريات.
    Le Bureau du Directeur exécutif du Bureau de l'administration de la justice fournit au Conseil de justice interne un appui administratif et technique pour l'aider à s'acquitter de son mandat. UN ويتولّى مكتب المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل إمداد المجلس بالدعمين الإداري والتقني لتمكينه من الاضطلاع بولايته.
    Dialogue avec le Directeur exécutif du Bureau pour le con-trôle des drogues et la prévention du crime UN إجــراء حوار مع المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    À partir d'une proposition faite par le Directeur exécutif du Bureau chargé du Programme Iraq, le Comité a examiné la question à plusieurs reprises sans arriver à un consensus. UN وبناء على مقترح من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، نظرت اللجنة في المسألة في عدد من المناسبات ولم يتم التوصل إلى أي توافق للآراء بشأنها.
    Le chef de Cabinet agit en qualité de secrétaire exécutif du Bureau. UN ويضطلع مدير ديوان الرئيس بدور الأمين التنفيذي للمكتب.
    J'ai nommé comme Directeur exécutif du Bureau du Programme Iraq, M. Benon Sevan, qui me fera rapport directement. UN وعيﱠنت أيضا السيد بينون سيفان مديرا تنفيذيا لمكتب برنامج العراق بحيث يكون تابعا لي مباشرة.
    Directeur exécutif du Bureau national des femmes, UN :: المديرة التنفيذية للمكتب الوطني لشؤون المرأة؛
    2.3 L’Office est dirigé par un directeur général, ayant rang de Secrétaire général adjoint, qui exerce également les fonctions de Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime et de Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues. UN ٢-٣ ويرأس المكتب مدير عام على مستوى وكيل اﻷمين العام يعمل أيضا كمدير تنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومدير تنفيذي لبرنامج اﻷمم للمراقبة الدولية للمخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد