Non, ne Fais pas ça. Tu me feras pas ramper cette fois, mon pote. | Open Subtitles | كلا، كلا، لا تفعل هذا، لا تفاجئني هذه المرة يا زميلي. |
Si tu ne Fais pas ce qu'ils veulent, ils pourraient blesser nos enfants ? | Open Subtitles | إذا كنت لا تفعل ما تريد، انها تريد ان تؤذي الأطفال؟ |
Alec ne Fais pas ça sur un coup de tête, Jace est encore ton Parabatai. | Open Subtitles | أليك، لا تفعل هذا وانت الغضب جيس لا يزال باراباتاي الخاص لك |
Ne Fais pas ça, maman ! C'est pas une façon de gérer ça ! | Open Subtitles | لا تفعلي هذا, يا اُمي هذه ليست الطريقة الصحيحة لمُعالجة الأمر. |
Bon sang, n'en Fais pas tout un drame. Elle va rentrer. | Open Subtitles | لا تكن مكتئباً لهذه الدرجة ستظهر في أي لحظة |
Alors pourquoi tu ne Fais pas un truc à ces losers à ce machin où ils font un truc ? | Open Subtitles | إذن لما لاتفعل فقط من ايآ كان هؤلاء الفاشلين على ايآ ماكان هم أي شي يفعلونه |
Bon, tout ce que je peux te dire c'est que je me sens assez en sécurité, donc ne t'en Fais pas. | Open Subtitles | حسنا، كل ما يمكنني ان اقوله لك هو أنني أشعر بالأمان إلى حد ما، لذلك لا تقلق |
J'ai dit que j'arrêterais de crier, je sais. S'il te plaît, ne Fais pas ça. | Open Subtitles | أعرف أنني قلت أنني سأتوقف عن الصياح ولكن أرجوك لا تفعل هذا |
Alors quoi que tu veuilles te faire, s'il te plaît, ne me le Fais pas. | Open Subtitles | لذا أيما كنت ترغب بفعله ،في نفسك أرجوك لا تفعل ذلك بي |
Non. Non, ne Fais pas ça, parce que maman nous fera plus jamais confiance. | Open Subtitles | لا، لا تفعل ذالك وسبب انه أمي لان تعد تثق بينا |
Non ! Ne Fais pas cela. Ce n'est pas cela ! | Open Subtitles | لا تفعل هذا، ليس الأمر هكذا، لا تفعل هذا |
D'accord, ne le Fais pas maintenant parce que sinon tu vas me raccrocher au nez. | Open Subtitles | حسنا, لا تفعل ذلك الآن لأنك سينتهي بك المطاف بإغلاق الخط علي |
Alors ne vomis pas et ne Fais pas ce caca toxique que tu aimes tant, car elle n'a jamais vu de bébé de toute sa vie, d'accord ? | Open Subtitles | لكن لا تبصق و لا تفعل الفضلات السامة التي تفعلها لأنها لم تكن قرب الأطفال منذ أن كانت حية ، حسناً ؟ |
Et quand tu seras là-bas, ne Fais pas ce que je ne ferais pas. | Open Subtitles | وانصت, عندما تكون بالموقع لا تفعل اي شيء ما كنت لأفعله |
Ne Fais pas ça, maman ! C'est pas une façon de gérer ça ! | Open Subtitles | لا تفعلي هذا, يا اُمي هذه ليست الطريقة الصحيحة لمُعالجة الأمر. |
Je sais que je n'ai aucun droit de te demander ça, mais ne Fais pas ça. | Open Subtitles | إسمعي ، أعلم أن ليس لدي الحق لقول لهذا لكن لا تفعلي أرجوك |
Je ne peux pas. Fais pas chier. Va lui parler, toi. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أذهب أنت وإسألها لا تكن أحمقآ |
Et, tu ne... tu ne me Fais pas sourire, à cause de ce qu'on sait tous les deux. | Open Subtitles | و انت مثل انك لاتفعل لاتجعلني ابتسم بسبب اشياء نحن الاثنان نعلمها |
T'en Fais pas mon garçon, on y consacre toute notre énergie. | Open Subtitles | لا تقلق أيها الصغير نحن نقوم بكل ما نستطيع |
T'en Fais pas, on s'en servira comme cartes de Noël. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن الأمر، سنستخدمهم كبطاقات لعيد الميلاد. |
Ne Fais pas ça aujourd'hui. Tu as promis à Maman. | Open Subtitles | لاتفعلي هذا اليوم لقد وعدتِ الأطفال يا أمي |
Je ne Fais pas ça parce que je veux coucher avec toi, d'accord ? | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا لأنني أرغب في ممارسة الجنس معك، حسنا؟ |
Parce que si tu ne le Fais pas, ça va te hanter toute ta vie. | Open Subtitles | لأنكَ إن لم تفعل, سيبقى معك هذا الامر لما تبقى من حياتك. |
J'essayais juste d'être ton amie, mais ne t'en Fais pas, ça n'arrivera plus. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان اكون صديقتك , لكن لاتقلق هذا لن يحصل مجدداً |
Pourquoi tu ne Fais pas ce que tu ne manqueras pas de faire plus tard ? | Open Subtitles | لم لا تقم أنت الآن بفعل الشيء الذي ستفعله لاحفا على كل حال؟ |
Je ne Fais pas les arrestations. Je ne fais que sous-traiter. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بالأعتقال، أنا فقط أمهد الطريق لذلك. |
Pourquoi ne portes-tu pas de chandail ? Ne t'en Fais pas. J'ai une petite surprise. | Open Subtitles | لمَ لاترتدي قميصك؟ لاتقلقي بشأن ذلك، لدي مفاجأة صغيرة. |
Mais ne Fais pas comme si ce n'était pas à propos de ton ego meurtri ! | Open Subtitles | فقط لا تتظاهر بأن هذا ليس بخصوص تأذي غرورك |
Mais c'est compliqué, et ne Fais pas comme si tu ne le comprenais pas. | Open Subtitles | ولكنه معقد، و لا تتصرف وكأنك لا يمكن فهم ذلك. |