S.E. M. Voreqe Bainimarama, Premier Ministre de la République des Fidji | UN | صاحب الدولة السيد فوريكى باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية فيجي |
En ce qui concerne l'extradition, les Fidji sont membres du Forum des îles du Pacifique, qui regroupe 16 États. | UN | وفيما يخص تسليم المجرمين، فإنَّ فيجي عضو في منتدى جزر المحيط الهادئ الذي يتألف من 16 دولة. |
Motion de remerciement au Gouvernement et au peuple des Fidji | UN | قرار بشأن الإعراب عن التقدير لحكومة فيجي وشعبها |
:: Rapport sur la visite du Conseil d'administration aux Fidji et au Samoa | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية التي أجراها المجلس التنفيذي إلى فيجي وساموا |
Ils ont eu lieu à la Trinité-et-Tobago et aux Fidji. | UN | وقد عُقدت حلقتا العمل في ترينيداد وتوباغو، وفيجي. |
Les Fidji se félicitent de la croissance continue du nombre de parties au Traité sur la non-prolifération et appuieront la prolongation indéfinie du Traité. | UN | وترحب فيجي بالنمو المستمر في عدد أطراف معاهدة عدم الانتشار، وســوف نؤيــد تمديــد تلك المعاهدة الى أجل غير مسمى. |
A plusieurs reprises, il a pris la parole, au nom des Fidji, devant cette assemblée. | UN | وقد تكلم في مناسبات عدة أمام هذه الجمعيــــة العامــــة بالنيابة عن فيجي. |
Je pourrais aussi signaler que les trois femmes, membres de la Chambre des représentants aux Fidji sont également ministres au sein du Gouvernement. | UN | وأود أيضا أن أذكر أن النساء الثلاث العضوات في مجلس النواب في فيجي جميعهن وزيرات في مجلس الوزراء. |
Les Fidji ont toujours prôné la participation universelle à la Convention. | UN | وما فتئت فيجي تؤيد دوما المشاركة العالمية في الاتفاقية. |
Conformément au règlement intérieur, nous allons procéder au deuxième tour de scrutin limité, compte tenu de la déclaration faite par le représentant des Fidji. | UN | ووفقا للنظام الداخلي نشرع اﻵن في إجراء الاقتراع المقيد الثاني، آخذين في الحسبان البيان الذي أدلى به ممثل فيجي. |
Suva, 1983 — Conférence prononcée devant le barreau de Fidji sur le thème " Un océan Pacifique exempt d'armes nucléaires " . | UN | سوفا، ١٩٨٣ محاضرة ألقيت على رابطة هيئة المحامين في فيجي بشأن اعتبار المحيط الهادئ منطقة خالية من اﻷسلحة النووية. |
L'Australie s'associe pleinement aux déclarations prononcées avant-hier par l'ambassadeur Naidu, des Fidji, au nom des pays du Pacifique Sud. | UN | وتؤيد استراليا بالكامل البيان الذي أدلى به أول من أمس السفير نايدو ، سفير فيجي باسم بلدان جنوب المحيط الهادئ. |
[La délégation du Fidji a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour.] | UN | وبعد ذلك أبلغ وفد فيجي اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا. |
L'ethnicité n'est qu'un des critères distinctifs aux Fidji. | UN | وليس الأصل العرقي سوى واحد من أسس التمييز والاختلاف في فيجي. |
Fidji, Dominique, les Samoa et le PNUD ont posé des questions et fait des observations. | UN | وأثار أسئلة وتعليقات كل من فيجي ودومينيكا وساموا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Les Fidji sont conscientes de la place comparativement discrète que les questions des enfants du Pacifique occupent au niveau mondial. | UN | وتدرك فيجي المستوى المتدني نسبيا الذي تشغله مسائل الأطفال في منطقة المحيط الهادئ على الخريطة العالمية. |
Les jeunes des Fidji connaissent des problèmes de santé mentale. | UN | ومشاكل الصحة العقلية واضحة لدى الشباب في فيجي. |
Fidji est partie aux cinq conventions et protocoles internationaux concernant le terrorisme ci-après : | UN | إن فيجي طرف في الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية الخمسة التالية المتعلقة بالإرهاب: |
Rien n'indique non plus que la famille ne pourra pas renouer avec ses réseaux de soutien à Fidji. | UN | وليس هناك أي دليل على أن الأسرة لن تتمكن من إعادة ربط شبكات الدعم في فيجي. |
Ils ont souhaité savoir pourquoi les réserves concernant la Rhodésie et Fidji n'avaient pas encore été retirées. | UN | وأعربوا عن رغبتهم في معرفة السبب في عدم سحب التحفظات المتعلقة بروديسيا وفيجي حتى اﻵن. |
En 1992, la Nouvelle-Zélande a fourni plus de 600 000 dollars à Tuvalu, aux îles Cook, à Kiribati et à Fidji à cette fin. | UN | وفي عام ١٩٩٢، قدمت نيوزيلندا ما يربو على ٠٠٠ ٦٠٠ دولار ﻷغراض مماثلة إلى توفالو وجزر كوك وكيريباتي وفيجي. |
En 2007, le Gouvernement australien a parrainé un atelier consacré à la non-prolifération qui s'est tenu à Suva (Fidji). | UN | وقد قامت الحكومة الأسترالية برعاية حلقة عمل عن مسألة عدم الانتشار، عُقدت عام 2007 في سوفا بفيجي. |
DU COMITÉ PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE Fidji AUPRÈS DE | UN | اللجنة من الممثل الدائم لفيجي لدى اﻷمم المتحدة |
Le principal texte régissant la circulation des marchandises à travers les frontières des Îles Fidji est la loi de 1986 relative à la douane. | UN | يتضمن قانون الجمارك لعام 1986 التشريعات الرئيسية التي تنظم حركة السلع على الحدود الفيجية. |
Son Excellence M. Ro Teimumu Kepa, Ministre de l'éducation de Fidji | UN | سعادة السيد رو تيمومو كيبا، وزير التعليم الفيجي |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant écouter l'allocution du Premier Ministre de la République des Fidji. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب لرئيس وزراء جمهورية جزر فيحي. |