Le Tadjikistan soutient pleinement le Gouvernement du Président Hamid Karzai. | UN | وتؤيد طاجيكستان حكومة الرئيس حامد كرزاي تأييدا تاما. |
La prise de fonctions officielle du Président Hamid Karzaï, cette semaine, a été le point culminant du processus de Bonn. | UN | وتنصيب الرئيس حامد كرزاي هذا الأسبوع رئيسا منتخبا لأفغانستان كان برهانا للخطوات الناجحة في عملية بون. |
Les Hamid ont investi un milliard de dollars en Grande-Bretagne ces 5 dernières années. | Open Subtitles | عائلة حامد أستثمرت مليار دولار في بريطانيا في أخر 5 سنين |
Ghamdan Hussein Hamid Mohsen, nom de la mère : Kifaya, né à Sanaa en 1974 | UN | قيس حسان الحيوي غمدان حسين حميد المحسن، والدته: كفاية، تولد 1974 صنعاء |
Le Secrétaire de la présidence, Abed Hamid Mahmoud, préside ce comité; | UN | ويرأس تلك اللجنة، عابد حميد محمود، سكرتير رئيس الجمهورية؛ |
M. Abdul Hamid Zakri, Conseiller scientifique auprès du Premier Ministre (Malaisie) | UN | البروفيسور عبد الحميد ذاكري، المستشار العلمي لرئيس وزراء ماليزيا |
Vingt-neuvième M. Jihad Karam M. Izzeldin Hamid M. Luis Lascarro | UN | التاسعـة السيد جهاد كرم السيد عز الدين حامد السيد لويس لاسكارو |
Malaisie Fatimah Hamid Don, Zuraidah Amiruddin, Ramani Gurusamy, Zulkifli Adnan | UN | ماليزيا فاطمة حامد دون، وزريدة أمير الدين، وراماني غوروسامي، وذو الكفل عدنان. |
D'après la source, M. Hamid Ali demeure en détention et n'a pas été présenté devant la justice. | UN | ووفقاً للمصدر، لا يزال السيد حامد علي محتجزاً ولم يتم إحضاره أمام قاضٍ. |
Hamid Al Bayati (Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent de l'Iraq auprès de l'Organisation des Nations Unies) | UN | حامد البياتي، السفير فوق العادة والمفوض، البعثة الدائمة للعراق لدى الأمم المتحدة |
Cette année a été marquée, d'une part, par le deuxième discours inaugural du Président Hamid Karzaï et, d'autre part, par les récentes élections parlementaires. | UN | وشهد ذلك العام خطاب التنصيب الثاني للرئيس حامد كرزاي، من جهة، والانتخابات البرلمانية الأخيرة، من جهة أخرى. |
L'Ambassadeur Hamid Al Bayati, Représentant permanent de l'Iraq, a lui aussi pris la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا الممثل الدائم للعراق، السفير حامد البياتي. |
Le Représentant permanent de l'Iraq auprès de l'Organisation des Nations Unies, l'Ambassadeur Hamid Al Bayati, a déclaré que, pour son pays, il importait avant tout de se débarrasser du fardeau que le Chapitre VII de la Charte faisait peser sur lui. | UN | وقال السفير حامد البياتي الممثل الدائم للعراق أن أهم قضية بالنسبة لبلاده هي تخفيف عبء الفصل السابع. |
Le Représentant permanent de l'Iraq, l'Ambassadeur Hamid al-Bayati, a présenté les vues du Gouvernement iraquien. | UN | وعرض السفير حامد البياتي، الممثل الدائم للعراق، آراء حكومة العراق. |
Le Représentant permanent de l'Iraq, l'Ambassadeur Hamid al-Bayati, a présenté les vues de son gouvernement. | UN | وقد عرض السفير حامد البياتي، الممثل الدائم للعراق، وجهات نظر حكومة العراق. |
Je donne la parole au représentant de la République islamique d'Iran, M. Hamid Eslamizad. | UN | وأرى أن ممثل جمهورية إيران الإسلامية، السيد حميد إسلام أزاد يود أخذ الكلمة. |
Non seulement Brody s'est-il arrangé pour entrer dans la pièce... il a orchestré le suicide d'Hamid et il a prévenu le Dr Faisel. | Open Subtitles | ليس فقط ان برودي تدبّر امر وجوده في تلك الغرفة, لقد نسّق امر انتحار حميد وحذّر الدكتور فيصل. |
Hamid a probablement apporté la lame de rasoir avec lui. | Open Subtitles | على الارجح ان حميد احضر شفرة الحلاقة معه, |
Allez-vous dire la vérité aujourd'hui sur Afsal Hamid et la lame de rasoir ? | Open Subtitles | هل تخطط لقول الحقيقة اليوم بشأن أفضال حميد و شفرة الحلاقة؟ |
Soudan Rabab Hamid El Mhina, Abdelraheem Siddig Mohamed, Rabab Elgenaid, Ragaa El-Terefi, Khadija Karrar El Tayib | UN | السودان رباب حميد المحينا، وعبد الرحيم صديق محمد، ورباب الجنيد، ورجاء الطريفي، وخديجة كرار الطيب |
:: Le rapport de la brigade Al-Boujr concernant la recherche du cadavre d'Abdel Hamid Ghalayini | UN | :: تقرير مخفر البرج بشأن فحص جثة عبد الحميد غلاييني |
Hamid m'a dit que vous vouliez quitter I'Iran. | Open Subtitles | قال لي حيمد انك ترغبين في مغادرة ايران |
Et si Raquim Faisel avait été alerté par celui qui a donné la lame à Hamid ? | Open Subtitles | ماذا لو تم تحذير رقيم فيصل بواسطة نفس الشخص الذي اعطى حميد شفرة الحلاقة؟ |