J'ai l'air du genre de mariée qui fait du surf? | Open Subtitles | هل أبدو لك العروس التي تتزحلق على الماء؟ |
Est-ce que J'ai l'air d'être en état d'aller au restaurant? | Open Subtitles | هل أبدو في أي هيئة للخروج للعشاء بالخارج؟ |
J'ai l'air de bosser en équipe ? | Open Subtitles | هل أبدو لك من النوع الذي يُفضل اللعب الجماعي؟ |
Je veux dire, J'ai l'air bien. Mais je dois être superbe. | Open Subtitles | أقصد أنا أبدو جيدا لكن يجب أن أبدو مذهلا |
Est-ce que J'ai l'air de quelqu'un qui est ici, parce qu'il connait toutes les choses à savoir sur vous? | Open Subtitles | هل ابدو كشخص ممكن ان اقف هنا اذا لم اكن اعرف بالفعل كل شئ عنك؟ |
Est-ce que J'ai l'air de venir tout droit de la planète Vulcain ? | Open Subtitles | هل أبدو كما لو أنني أُرسلت من كوكب فولكان ؟ |
J'ai l'air d'un homme qui engagerait une petite frappe pour faire son sale boulot ? | Open Subtitles | هل أبدو لك كمن يستأجر لصّ شوارع ليقوم بأعماله القذرة؟ لم أرد أبداً أن أكون جزءاً من هذا الأمر |
- Que vous avez été suspendu. J'ai l'air suspendu ? | Open Subtitles | ـ سمعت أنه تم ايقافك عن العمل ـ هل أبدو موقوفًا عن العمل؟ |
Regarde-moi ! Est-ce que J'ai l'air de rigoler ? | Open Subtitles | وإضغط على الزناد أنظر إلي، هل أبدو لك أنني أمزح؟ |
J'ai l'air d'être membre du Club Camomille ? | Open Subtitles | هل أبدو كعضو مسجل في ناديكم للكاموميل؟ فقط عُد. |
T'as l'air bizarre. J'ai l'air bizarre ? | Open Subtitles | ـ أنّك تبدو مضحكاً وحسب ـ هل أبدو مضحكاً؟ |
J'ai l'air d'avoir besoin de 157 $ ? | Open Subtitles | هل أبدو أنني بحاجة إلى 157 دولار بالأسبوع؟ |
J'ai l'air de savoir copier un MP4, ou pas ? | Open Subtitles | هل أبدو كولد يمكنه أن يصنع نسخة بسيطة من ملف بصيغة إم بي فور أم لا؟ |
J'ai l'air si niais que ça ? | Open Subtitles | هل أبدو لك بهذا الغباء؟ عيني مفتوحة دوماً |
J'ai l'air stupide, exactement, mais je préfère avoir l'air stupide que de paralyser cette fille. | Open Subtitles | أنا أبدو حمقاء، هكذا أبدو لكني أفضل أن أكون حمقاء عن أن أصيب هذه الفتاة بالشلل |
J'ai l'air d'un cerf mort sur l'autoroute. | Open Subtitles | أنا أبدو مثل غزال متوفي منتفخ على الطريق السريع |
Tu as vu la taille de cette pomme d'Adam? J'ai l'air d'un ignorant ? | Open Subtitles | هل رأيت حجم تفاحة ادم تلك؟ تبآ, هل ابدو غبياً لك؟ |
J'ai l'air d'un de vos demeurés locaux ? | Open Subtitles | هل أبدوا لك أحد السكان الأصليين الطيبين ؟ |
Aujourd'hui, J'ai l'air prêt à conquérir le monde. | Open Subtitles | اليوم أَبْدو مستعدّاً لمُوَاجَهَة العالمِ. |
Je ne suis pas voleuse, même si J'ai l'air d'une dure. | Open Subtitles | لأنني لست لصة، حتى ولو ربما بدوت قاسية وصعبة |
J'ai l'air de quelqu'un qui a 1 million qui traîne et récolte la suie ? | Open Subtitles | هل يبدو أنّ لديّ مليون دولار موجودةً في الأنحاء, تتجمع عليها القذارة؟ |
Devant mes collègues, J'ai l'air d'un indic. | Open Subtitles | جعلتني أقف أمام من أعمل معهم وأبدو واشياً |
Fallait que J'ai l'air crédible aux yeux de ma femme. | Open Subtitles | كان علي أن أجعل الأمر على الأقل يبدو أنني أؤنبك من أجل زوجتي |
En fait, parfois J'ai l'air d'un chien moi-même | Open Subtitles | فى الواقع فى بعض الاحيان حتى انا ابدو مثل الكلاب |
Est-ce que J'ai l'air de faire des erreurs idiotes ? Alors, je te crée un compte d'échange ? | Open Subtitles | وهل أبدو كزنجي قد يرتكب خطأّ فادحًا؟ إذا، تريدني أن أعدّ عملية التحويل تلك؟ |
Bon sang, J'ai l'air de quoi... à être assise inquiète à m'occuper de lui, hein ? | Open Subtitles | ما الذي أبدو عليه بحق الجحيم؟ أجلس هنا وأقلق حياله وأنا أعتني به؟ |
Oui, J'ai l'air de porter une robe de bal de 1885. | Open Subtitles | بالطبع، أبدو وكأنني ألبس ملابس رقص من عام 1985 |
J'ai l'air bizarre, comme ça, mais je suis comme tout le monde. | Open Subtitles | لست مجنوناً، مظهري غريب ولكني مثلك تماماً أنا رجل عادي أحاول النجاح في هذا المجال |