Le sternum a pris aussi, J'ai mal à la poitrine. | Open Subtitles | أصبت برصاصة في القفص الصدري لذا, فقلبي يؤلمني |
Non. J'ai mal au dos. Et il n'y a rien de mieux que de laver son linge sale devant tout le monde. | Open Subtitles | كلا ، ظهري يؤلمني ، و لا يوجد أقبح من غسل ملابسك القذرة و نشرها على مرأى الجميع |
Moi, J'ai mal au oul et je me plains pas. | Open Subtitles | مؤخرتي ما زالت تؤلمني لكني أسير دون تذمر |
Pas sur la bouche et me demandez pas si J'ai mal. | Open Subtitles | لا تقبلني على الشفة لا تسألني إذا كنت تؤلمني |
Je vais bien. Tu sais, J'ai mal quand je respire, c'est tout. | Open Subtitles | أجل، أنا بخير، لكنه يؤلم عندما أتنفس، هذا كلّ شيء. |
Alors vas-y doucement, J'ai mal partout. | Open Subtitles | عانقني برفق إذاً.. أنا أتألم كثيراً |
Un cierge magique allumé dans le zob ! J'ai mal ! | Open Subtitles | الشمروخ إلتصق بـــ قضيبي هذا مؤلم |
Mon épaule est sensible. J'ai mal dormi, c'est tout. | Open Subtitles | منكبي يؤلمني قليلًا ولم أنَم جيّدًا فحسب. |
Et même si J'ai mal d'aider un connard abusif comme vous, | Open Subtitles | بالقدر الذي يؤلمني مساعدة أحمق مسيء للآخرين مثلك |
J'ai mal à la tête, j'ai des soucis, et en plus... je me refais mal au dos. | Open Subtitles | رأسي يؤلمني و مصاب بانسداد في الشرايين و فوق كل هذ فقد آذيت ظهري مجددا |
Je ne fais pas de monologue, J'ai mal aux pieds. | Open Subtitles | لن أقوم بتأدية المشاهد . لأن قدميّ تؤلمني |
Et sans t'en rendre compte, t'es un gros lard sur un petit vélo avec un chapeau de cow-boy qui dit "J'ai mal au cul". | Open Subtitles | الامر التالي الذي سيحدث ، ستكون سمينا على دراجة صغيرة مرتديا قبعة راعي بقر ومتحدثا "بخصوص " مؤخرتي تؤلمني |
J'ai un grand événement, J'ai mal au pied et je suis en retard. | Open Subtitles | لديحدثكبير.. وقدمي تؤلمني جداً. لقد تأخرتُ بالفعل. |
Mieux, J'ai mal que quand je marche ou je respire! | Open Subtitles | أفضل ،لم يعد يؤلم إلا عندما أمشي أو أجلس أو أتنفس |
Les tétons agrafés aux couilles, faire des flexions. J'ai mal. | Open Subtitles | دبّس ثدياي بــ خصيتاي ثم تمارين لتقوية عضلات البطن يؤلم |
Je suis en état critique. J'ai mal. | Open Subtitles | حسنًا, أنا حالة طارئة,أنا أتألم |
J'ai mal ! | Open Subtitles | يا إلهي، هذا مؤلم |
D'habitude J'ai mal ou je saigne, mais là j'ai juste ressenti plus de pouvoir. | Open Subtitles | في العادة أشعر بألم أو أنزف لكن هذه المرّة شعرت بقوّة أكبر |
J'ai mal interprété la situation, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد أسأت فهم الموقف تمامًا، أليس كذلك؟ |
J'ai fait des milliers de miles pour t'entendre faire un speech, et J'ai mal au dos. | Open Subtitles | لسماع أختي وهي تلقي خطاب لدي ألم ظهر وإرهاق سفر |
Ces jours-ci, J'ai mal quand je pisse. | Open Subtitles | في هذه الأيام تؤلم عندما أغضب وماذا بشأنك? |
"Quand je touche ma tête, J'ai mal, mes jambes, J'ai mal... | Open Subtitles | عندما ألمس رأسي أشعر بالألم سيقاني .. أشعر بالألم |
Mais J'ai mal dessiné un des numéros alors j'ai réctifié. | Open Subtitles | أخطأتُ بالرقم عندما رسمته لذلك غيّرتُه ، أنظر |
Peut-être que J'ai mal interprété le sentiment que j'ai eu. | Open Subtitles | لربما أخطئت بقراءة المشاعر التي خالجتني. |
Arrêtez, J'ai mal. | Open Subtitles | توقفوا عن القفز فوقي ، أنا اتألم |
J'ai mal au poireau et je dois prendre de l'aspirine. | Open Subtitles | آذيتُ ساقَي وأنا ألْعبُ كرة حَصلتُ على بعض الأسبيرينِ |
Non. J'ai mal au ventre depuis tout à l'heure. | Open Subtitles | لا ، انها معدتى تؤلمنى منذ ساعتان |