ويكيبيديا

    "je suis allée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ذهبت
        
    • ذهبتُ
        
    • وذهبت
        
    • ذَهبتُ
        
    • لقد دخلت
        
    • فذهبت
        
    • لقد درست
        
    • فخرجت
        
    • لقد زرت
        
    • لقَدْ كُنْتُ
        
    • وذهبتُ
        
    • مشيتُ
        
    Je suis allée a son appartement et il y avait des policiers de partout. Open Subtitles ذهبت الى شقته و كان هناك رجال شرطة في كل مكان
    Quand j'étais enfant, Je suis allée au zoo avec mon père. Open Subtitles عندما كنت صغيرة، ذهبت الى حديقة حيوان مع والدي
    Tout a changé quand Je suis allée dans l'espace pour une mission solo de 13 mois. Open Subtitles كل شيء تغيرت عندما ذهبت الى الفضاء في مهمه مفرده لـ 13 شهراً
    Je suis allée au tribunal pour lire ce rapport d'arrestation, mais il était scellé. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المحكمة لأنظر في تقرير الإعتقال لكنّه كان مختوماً
    Quand Je suis allée dans votre bureau et que j'ai trouvé ce bandeau de disciple, je n'ai jamais cru qu'il vous appartenait. Open Subtitles تعلمون, بعد أن ذهبت إلى مكتبك ولقد وجدت أن العصابة معاون, لم أكن أعتقد حقا أنه كان لك,
    Puis Je suis allée à la pire soirée du monde, et me voilà zombie. Open Subtitles ثم ذهبت إلى اسوأ حفلات القوارب في العالم وتحولت إلى زومبي
    Il m'a même suivie dans ma chambre quand Je suis allée changer de chaussures. Open Subtitles وقد لاحقني حتى لغرفتي عندما ذهبت لتغيير حذائي لأنها كانت تتعبُني
    J'ai perdu l'appétit, Je suis allée voir le conseiller scolaire. Open Subtitles لقد فقدت شهيتي ، ذهبت إلى مستشار المدرسة
    J'ai dû revenir de France plus tôt que prévu. Je suis allée en Europe... Open Subtitles لقد توجب علي العودة من فرنسا باكراً لقد ذهبت إلى أوروبا
    Je suis allée le voir, mais il ne pouvait pas parler. Open Subtitles ذهبت لتحدث معه هذا الصباح ولكنه لم يستطيع الكلام
    Je suis allée au Lycée Roosevelt, à Des Moines, et je ne serais pas ici si je ne croyais pas au Gouverneur Florrick. Open Subtitles ذهبت إلى روزفلت مدرسة ثانوية في دي موين وأنا لن أكون هنا إذا لم أكن أؤمن بالمحافظ فلوريك
    Quand Je suis allée aux toilettes, la cuvette était chauffée. Open Subtitles عندما ذهبت لحمام النساء كرسي الحمام كان دافئا
    Non, Hilda, Je suis allée chez la femme et je l'ai vue par moi-même. Open Subtitles لا يا هيلدا .. لقد ذهبت لمنزل تلك المرأة ورأيتها بنفسي
    Je suis allée plusieurs fois aux urgences avec mes 4 fils. Open Subtitles ذهبت إلى الغرف الطارئة أوقات عديدة مع أربعة أولاد
    Ça m'a marquée, parce que Je suis allée à l'école catholique. Light Bringer est l'autre nom pour le Diable. Open Subtitles لقد ظهر لي فجأة، لأنّني ذهبت إلى المدرسة الكاثوليكيّة جالب الضّوء' هو إسم آخر للشّيطان'
    Je suis allée aider ma grand-mère à faire des cookies hier. Open Subtitles ذهبت إلى بيت جدتي أمس لمساعدتها على خبز الكعك.
    J'ai entendu un camion démarrer. Quand Je suis allée aux toilettes, elle était partie. Open Subtitles سمعت محرك شاحنة يعمل وعندما ذهبت إلى الحمام كانت قد اختفت
    Je suis allée à la reserve pour prendre un test de Mantoux, et revenue à la salle, il avait disparu. Open Subtitles لقد ذهبتُ لخزانة المؤؤن لإحضار مختصر المُشْتَقُّ البرُوتينِيُّ المُنَقَّى وعدتُ إلى الغرفةِ وإذا به قد إختفى
    - Je... suis allée à sa caravane. Il avait bu, donc je suis partie. Tuyau. Open Subtitles ذهبتُ لزيارته في مقطورته و قد كان سكران , لذلك رحلت
    Juste la nuit dernière j'ai entendu du bruit, donc Je suis allée voir... mais il n'y avait rien dehors donc ne t'inquiète pas. Open Subtitles سمعت ضجة الليلة الماضية وذهبت لاتفقد لكن لم يكن هناك شيء ، لاتقلقي
    Je suis allée sur internet pour essayer d'avoir des informations sur mes sentiments. Open Subtitles ذَهبتُ على الإنترنتَ لمُحَاوَلَة وحُصُول على المعلوماتِ حول مشاعرِي.
    Je suis allée là-bas, avec le guerrier de Glace et ça s'est bien passé. Open Subtitles لقد دخلت إلى هناك مع محارب الجليد وسار الأمر بشكل جيد
    Je suis allée dans ce club la nuit dernière pour interviewer Richie Miranda sur son contrat. Open Subtitles فذهبت إلى هذا النادي الليلة الماضية لمقابلة ريتشي ميراندا حول عقده.
    Je suis allée à l'université pendant un semestre et demi. Open Subtitles لقد درست بكلية علم المجتمع لمدة فصل دراسي ونصف.
    Je n'arrivais pas à dormir, Je suis allée me promener près du lac. Open Subtitles لم أستطع النوم، فخرجت للتمشي بجانب البحيرة
    Je suis allée voir ton père aujourd'hui. Open Subtitles لقد زرت والدكِ اليوم
    Je suis allée deux fois à la remise avant la cérémonie. Open Subtitles لقَدْ كُنْتُ في كوخِ الخزينَ مرّتين لجَلْب الطعام قبيلمراسيمِالزفاف.
    J'ai mis un survêt et Je suis allée sur scène, et j'ai tout entendu. Open Subtitles غيّرتُ ملابسي وذهبتُ إلى المسرح، وعندها سمعتُ ذلك
    Et Je suis allée à la porte, elle n'était plus fermée à clé. Open Subtitles لذا مشيتُ إلى الباب ولم يكن مُغلقاً هذه المرّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد