C'est pourquoi les Pays-Bas préconisent d'en différer l'examen jusqu'à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | ومن ثم فإن هولندا ترى أنه ينبغي عدم العودة إلى النظر في هذه المسألة قبل الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Au cours de la première partie de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale, la Quatrième Commission a tenu 24 séances officielles. | UN | أثناء هذا الجزء الأول من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، عقدت اللجنة الرابعة ما مجموعه 24 جلسة رسمية. |
Le rapport financier correspondant sera présenté à la Cinquième Commission à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | وذكرت أن التقرير المالي سوف يقدم إلى اللجنة الخامسة في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Nous voudrions tout particulièrement saluer les efforts déployés en ce sens par le Président de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | ونود أن نعرب عن تقديرنا الخاص للجهود التي بذلها في هذا الصدد رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Assemblée générale Pouvoirs des représentants à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale | UN | الجمعية العامة وثائق تفويـض الممثلين في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Il a été décidé de reprendre le travail à la soixante-troisième session et de définir à ce moment-là les questions précises qu'il y aurait à considérer. | UN | وقررت اللجنة استئناف مناقشة هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين من أجل تحديد مسائل معينة قد تنظر فيها مستقبلا. |
Les négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité ont commencé lors de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | لقد شرعت الدورة الثالثة والستون في المفاوضات الحكومية الدولية بشأن إصلاح مجلس الأمن. |
Mode de communication de l'information, le cas échéant, à la soixante-troisième session | UN | طريقة الإبلاغ، إن وجدت، فيما يتعلق بالدورة الثالثة والستين |
Le groupe de travail de la soixante-troisième session a examiné et modifié le projet révisé et l’a soumis au Comité plénier. | UN | وقام الفريق العامل للدورة الثالثة والستين بمناقشة المشروع المنقح وإدخال التعديلات عليه وتقديمه إلى اللجنة بكامل هيئتها. |
Disposition des places pour la soixante-troisième session ordinaire | UN | سحب القرعة لتحديد المقاعد في قاعة الجمعية أثناء الدورة العادية الثالثة والستين |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale, au titre du point 64 de l'ordre du jour, intitulé < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . | UN | وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة في إطار البند 64 من جدول الأعمال: " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . (توقيع) مراد أسكاروف |
Ce matin, à la 21e séance, le représentant du Nigéria a présenté une modification orale au paragraphe 6, au terme de laquelle il serait fait référence à la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale, et non plus à la soixante-troisième session. | UN | وهذا الصباح، في الجلسة الـ 21، أدخل ممثل نيجيريا تنقيحات شفوية على الفقرة 6 تقضي بأن تتضمن الفقرة إشارة إلى الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة بدل الدورة الثالثة والستين. |