ويكيبيديا

    "le montant total" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وبلغ مجموع
        
    • بلغ مجموع
        
    • المبلغ الإجمالي
        
    • ويبلغ مجموع
        
    • الإجمالية
        
    • ويمثل مجموع
        
    • وبلغ إجمالي
        
    • فإن مجموع
        
    • وزاد مجموع
        
    • بلغ إجمالي
        
    • المبلغ الكلي
        
    • يبلغ مجموع
        
    • ويبلغ إجمالي
        
    • وكان مجموع
        
    • مجموع المبلغ
        
    le montant total décaissé à ce jour s'élève à 433 299 dollars. UN وبلغ مجموع المبالغ المدفوعة من الصندوق حتى تاريخه 299 433 دولارًا.
    Cette année-là, le montant total des ressources allouées aux projets avait été de 340,4 millions de dollars, incluant 77,1 millions de dollars reportés de l'exercice 1994. UN وبلغ مجموع مخصصات المشاريع في عام ١٩٩٥ ما مقداره ٣٤٠,٤ مليون دولار، تشمل ٧٧,١ مليون دولار نفقات غير منفقة من عام ١٩٩٤.
    le montant total qui leur a été accordé s'élevait à 251 063 pesos. UN وقد بلغ مجموع التعويضات التي استفاد منها أولئك الأشخاص 063 251 بيسو.
    Il fait également apparaître, pour chaque entité, le montant total des contributions statutaires restant à payer à la fin de chaque année budgétaire. UN كما يبين الجدول المبلغ الإجمالي لجميع الأنصبة المقررة التي ظلت مستحقة في نهاية كل سنة مالية، حسب المنظمات.
    le montant total des arriérés dus par les États Membres s'élève à 2 417 millions de dollars. UN ويبلغ مجموع المتأخرات المتراكمـة التــي تديــن بهـا الدول اﻷعضاء للمنظمة حاليا ٤١٧ ٢ مليون دولار.
    En 2007, le montant total des contributions financières a été de 60 460,11 dollars pour : UN في عام 2007 وصلت مساهماتنا الإجمالية إلى مبلغ 460.11 60 دولار من أجل:
    le montant total des cotisations représentait 88,5 % des prestations servies. UN وبلغ مجموع الاشتراكات 88.5 في المائة من مدفوعات الاستحقاقات.
    :: En 2002, le montant total des ressources ordinaires et des autres ressources a atteint 373,1 millions de dollars. UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العامة والإيرادات الأخرى في عام 2002 ما مقداره 373.1 مليون دولار.
    :: En 2003, le montant total des ressources ordinaires et des autres ressources a atteint 398,7 millions de dollars. UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العادية والإيرادات الأخرى في عام 2003 ما مقداره 398.7 مليون دولار.
    le montant total des ressources allouées en 1996 au Groupe A s'est élevé à 139,1 millions de dollars, contre 103,6 millions de dollars en 1995. UN بلغ مجموع المخصصات في عام ١٩٩٦ لبلدان المجموعة ألف ١٣٩,١ مليون دولار مقابل ١٠٣,٦ مليون دولار من النفقات في عام ١٩٩٥.
    En 2004, le montant total des importations a atteint 643,2 millions de livres sterling et celui des exportations 437,6 millions de livres sterling. UN وفي عام 2004، بلغ مجموع الواردات 643.2 مليون جنيه استرليني فيما بلغ مجموع الصادرات 437.6 مليون جنيه استرليني.
    En 2010, le montant total des dépenses du HCR atteignait près de 1,9 milliard de dollars, soit une augmentation d'environ 70 % par rapport à 2006. UN وفي عام 2010، بلغ مجموع نفقات المفوضية حوالي 1.9 مليار دولار أي بزيادة قدرها حوالي 70 في المائة بالمقارنة مع عام 2006.
    le montant total réclamé au titre des subventions et des frais administratifs s'élève à £ 56 538. UN ويصل المبلغ الإجمالي المطالب به تعويضاً عن المنح وتكاليف الإدارة إلى 538 56 جنيهاً استرلينياً.
    Certes, le montant total a connu un léger recul par rapport à 2005, mais il en est allé de même pour le solde non acquitté des contributions. UN وعلى الرغم من أن المبلغ الإجمالي المدفوع يقل إلى حد ما عن مثيله في عام 2005، كان المبلغ غير المسدد أقل أيضا.
    le montant total des contributions au Fonds, versées ou annoncées, s'élève à 1 719 528 dollars. UN ويبلغ مجموع موارد الصندوق المودعة والمتعهد بها ٥٢٨ ٧١٩ ١ دولارا.
    En 2008, le montant total des contributions financières a été de 78 196,86 dollars pour : UN في عام 2008 وصلت مساهماتنا الإجمالية إلى مبلغ 196.86 78 دولار من أجل:
    le montant total des fonds réaffectés pendant l'exercice considéré représente 12,8 % de la totalité des crédits ouverts. UN ويمثل مجموع المبالغ التي نُقلت خلال فترة الميزانية ما نسبته 12.8 في المائة من مجموع الاعتمادات.
    le montant total des dépenses afférentes à ces différentes prestations a atteint 3 milliards de hryvnias. UN وبلغ إجمالي النفقات من الميزانية على هذا النوع من المساعدة ثلاثة بلايين هريفينا.
    Par conséquent, le montant total des engagements autorisés pour la période considérée s'élève à 778 408 000 dollars. UN ونتيجة لذلك، فإن مجموع الالتزامات المأذون بها عن الفترة المعنية يبلغ إجماليه ٠٠٠ ٤٠٨ ٧٧٨ دولار.
    le montant total de ses ressources ordinaires et de ses autres ressources a augmenté de près de 30 %. UN وزاد مجموع الإيرادات، من ناحية الموارد العادية وغيرها من الموارد، بما يناهز 30 في المائة.
    En 2007, le montant total des exportations était d'environ un milliard de livres sterling. UN وقد بلغ إجمالي صادرات جبل طارق في عام 2007 قرابة بليون جنيه إسترليني.
    le montant total alloué était de 1 062 097 dollars. UN وكان المبلغ الكلي المخصص ٠٩٧ ٠٦٢ ١ دولارا.
    le montant total des produits devrait s'élever à 4 034 millions de dollars en 2014, une diminution de 17 % par rapport à 2013. UN ويتوقع أن يبلغ مجموع الإيرادات 034 4 مليون دولار في عام 2014، بانخفاض نسبته 17 في المائة عن إيرادات عام 2013.
    le montant total des fonds du Compte spécial du Programme est actuellement de 3 millions de dollars. UN ويبلغ إجمالي أموال الحساب الخاص بالبرنامج ٣ ملايين دولار.
    Chaque année, le montant total des fonds envoyés en Somalie atteint au moins 1,2 milliard de dollars et représente 30 % du produit intérieur brut. UN وكان مجموع التحويلات المالية يبلغ 1.2 بليون دولار على الأقل في السنة ويشكل 30 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    le montant total a été réparti entre les États Membres. UN وقد قُسِّم مجموع المبلغ فيما بين الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد