le tableau ci-après résume l'évolution de la réserve depuis sa création : | UN | ويتضمن الجدول أدناه موجزا للتغيرات التي طرأت على الاحتياطي منذ إنشائه: |
le tableau ci-après résume l'évolution de la réserve depuis sa création : | UN | ويتضمن الجدول أدناه موجزا للتغيرات التي طرأت على الاحتياطي منذ إنشائه: |
le tableau ci-après indique la répartition des dépenses, par catégorie fonctionnelle, en pourcentage du total : | UN | ويبين الجدول التالي النفقات كنسبة مئوية من المجموع موزعة حسب فئة الإنفاق الوظيفي: |
On trouvera dans le tableau ci-après le détail des ressources nécessaires pour chaque unité administrative. | UN | ويتضمن الجدول الوارد أدناه تفاصيل الموارد المقترحة لكل إدارة وسردا موجزا بها. |
Il a demandé et a obtenu une ventilation des dépenses prévues, telle que reproduite dans le tableau ci-après : | UN | وطلبت اللجنة بيانا تفصيليا بالتقديرات وقدم إليها هذا البيان على النحو المبيﱠن في الجدول التالي: |
le tableau ci-après fournit plus de précisions : | UN | ويقدم الجدول التالي توزيعا مفصلا لهذه اﻷرقام بملايين دولارات الولايات المتحدة. |
le tableau ci-après résume l'évolution de la réserve depuis sa création : | UN | ويتضمن الجدول أدناه موجزا للتغيرات التي طرأت على الاحتياطي منذ إنشائه: |
Dans le tableau ci-après, nous avons proposé des seuils basés sur la capacité thermique, cette dernière apparaissant comme la mesure la plus directe. | UN | وقد اقترحنا في الجدول أدناه عتبات استناداً إلى القدرة الحرارية نظراً لأن هذا القياس يبدو أكثر القياسات مباشرةً. |
le tableau ci-après rend compte des ajustements concernant les contributions annoncées mais non versées et d'autres créances. | UN | ترد في الجدول أدناه التسويات التي أجريت للتبرعات المعلنة غير المسددة والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
le tableau ci-après indique la répartition des femmes dans la fonction publique par année. | UN | ويرد في الجدول أدناه توزيع العاملات في الخدمة المدنية حسب اﻷعوام. |
Le programme de travail de la Commission pour les cinq prochaines années pourrait par exemple être organisé comme indiqué dans le tableau ci-après. | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن تنظيم برنامج عمل اللجنة لفترة السنوات الخمس التالية على النحو المبين في الجدول أدناه. |
le tableau ci-après compare la proposition initiale et l'effectif proposé aujourd'hui : | UN | وترد في الجدول أدناه مقارنة تفصيلية بين المقترح الأصلي وملاك الموظفين المقترح حاليا: |
le tableau ci-après retrace l'évolution de ce compte. | UN | ويبين الجدول التالي تطور الحساب الخاص لدعم البرنامج: |
le tableau ci-après montre les taux de participation à ces organisations. | UN | ويبين الجدول التالي معدلات الاشتراك في بعض هذه المنظمات. |
On trouvera dans le tableau ci-après la ventilation des postes par bureau et par classe. | UN | ويبين الجدول التالي توزيع الوظائف حسب المكاتب والدرجات. |
Ces données sont ventilées par déciles dans le tableau ci-après. | UN | وترد تفاصيل هذه البيانات في الجدول الوارد أدناه. |
le tableau ci-après montre, pour chacune des priorités retenues, le pourcentage d'accroissement des ressources et l'augmentation du nombre de postes. | UN | وترد النسبة المئوية للنمو في الموارد والزيادة في عدد الوظائف المتصلة بكل بند من بنود الأولوية في الجدول التالي: |
le tableau ci-après résume les affaires portant sur des demandes d'indemnisation jugées depuis l'entrée en vigueur de la loi jusqu'en 2008. | UN | ويقدم الجدول التالي إحصائية حول قضايا التعويض منذ دخول القانون حيز التنفيذ إلى موفى سنة 2008. |
le tableau ci-après donne la ventilation, par région, des sommes prélevées sur ce fonds ainsi que le solde du Fonds à la fin de 2002. | UN | يبين الجدول التالي حسب المنطقة الأموال المنفقة في إطار هذا الصندوق، ورصيد الصندوق في نهاية عام 2002. |
le tableau ci-après indique la participation des femmes au gouvernement de 1975 à 2000. | UN | والجدول التالي يبين اشتراك المرأة في الحكومة من عام 1975 إلى عام 2000. |
le tableau ci-après indique le nombre total d'actes de violence, de violences dans la famille et de sévices sexuels commis par 10 000 habitants. | UN | ويوضح الجدول التالي العدد الإجمالي لهجمات العنف المسجَّلة والعنف المنزلي والاعتداءات الجنسية لكل 000 10 من السكان. |
Remplacer le tableau de ce paragraphe par le tableau ci-après : | UN | يستعاض عن الجدول بالجدول التالي: البند الفرعي |
le tableau ci-après donne le pourcentage de taux de prévalence de la contraception par méthode utilisée. | UN | ويورد الجدول التالي توزيع معدل شيوع وسائل منع الحمل حسب الوسيلة المستخدمة. |
le tableau ci-après indique les opérations escomptées du fonds pour l'exercice biennal 20002001. | UN | ويعرض الجدول التالي النشاط المالي المتوقع في اطار الصندوق أثناء فترة السنتين. |
le tableau ci-après compare les contributions mises en recouvrement et les contributions recouvrées pour 2010. | UN | ويبيّن الجدول التالي الاشتراكات المقرّرة والمحصَّلة أثناء عام 2010: |
le tableau ci-après, qui indique, par pays, le nombre de personnes ainsi mises à la disposition du Tribunal montre que jusqu’à 13 fonctionnaires ont été détachés en 1998. | UN | ويشير الجدول المرفق الذي يرد فيه عدد هؤلاء الموظفين حسب الجنسية إلى أن عددهم بلغ ١٣ موظفا معارا خلال عام ١٩٩٨. |
103. le tableau ci-après indique le nombre de suicides enregistrés en prison en Angleterre et au pays de Galles ces dernières années: | UN | ٣٠١- يعرض الجدول التالي عدد حالات الانتحار في سجون انكلترا وويلز في السنوات الحديثة: ذكور |
Les diverses phases du déploiement sont récapitulées dans le tableau ci-après : | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للوزع التدريجي المقترح. |