"madame" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "madame" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سيدتي
        
    • سيدة
        
    • السيدة
        
    • سيّدتي
        
    • سيدتى
        
    • مدام
        
    • آنسة
        
    • سيّدة
        
    • السّيدة
        
    • سيده
        
    • السيده
        
    • ياسيدتي
        
    • آنستي
        
    • الآنسة
        
    • السيّدة
        
    J'aimerais terminer, madame la Présidente, en réitérant notre engagement à travailler étroitement avec vous au succès de nos délibérations. UN وأود أن اختتم، سيدتي الرئيسة، بالتأكيد على التزامنا بالعمل معكم من أجل أن تحقق مداولاتنا نتائج مفيدة.
    Comme vous le savez, madame la Présidente, nous avons un programme de travail particulièrement chargé. UN وكما تعلمون، سيدتي الرئيسة، فإن لدينا برنامج عمل مشحونا على نحو خاص.
    C'est avec grand plaisir que je vous félicite, madame la Présidente, de votre accession à ces hautes fonctions. UN وأشعر بسعادة كبيرة وأنا أهنئكم يا سيدتي الرئيسة باسم المجموعة الأفريقية على توليكم لهذه المسؤولية الهامة.
    madame Keane, comment attendez-vous que quelqu'un croit votre fantastique histoire ? Open Subtitles سيدة كين, كيف تتوقعين بأن يصدق أحد قصتكِ هذه؟
    Vous voudrez bien, madame la Présidente, transmettre à tout le peuple chinois notre message de remerciements et de gratitude. UN السيدة الرئيسة، أرجو التكرم بنقل رسالتنا التي تعبر عن الشكر والتقدير إلى أبناء الشعب الصيني.
    Ce n'était pas un jeu pour les 18 victimes qui ont perdu la vie, madame. Open Subtitles هذه لم تكن لعبة لـ 18 ضحيّة خسروا حياتهم , يا سيّدتي
    Et jusqu'à preuve du contraire, vous avez le bénéfice du doute, madame la Secrétaire. Open Subtitles وحتى ظهور أدله تثبت العكس فستحصلين على فائده الشك سيدتى السكرتيره
    madame la Présidente, des possibilités sans précédent s'offrent aujourd'hui en matière de désarmement nucléaire international. UN سيدتي الرئيسة، هناك اليوم فرص سانحة بشكل غير مسبوق في مجال نزع السلاح النووي الدولي.
    Oui, madame. La jambe gauche, madame. Hum... toute la jambe ? Open Subtitles نعم , سيدتي ساقه اليسرى , سيدتي كامل الساقِ؟
    madame, si vous aviez ces chaussons, pourquoi ne les avez-vous... Open Subtitles ..سيدتي.لقد كانت لديك كل هذا المدة لم لا
    madame la Présidente, notre principal souci est de vous protéger. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، همنا الأول يجب أن يكون حمايتك.
    Et, madame, c'est la sorte de chose qui vous fait avoir une promotion d'analyste junior à senior analyste junior ! Open Subtitles و يا سيدتي هذا من الأمور التي تمنحك ترقية من المحللة المبتدئة إلى كببرة المحللين المبتدئين
    On peut le bouger avant que son état se stabilise madame. Open Subtitles سيدتي لا يمكننا أن نحركهُ الى ان تستقر حالته
    madame Foreman, pouvez-vous s'il vous plaît lire le verdict ? Open Subtitles سيدتي رئيسة اللجنة، هلا قرأتِ الحكم من فضلك؟
    Très bien, madame, si vous me permettez, je pense savoir ce qui se passe ici. Open Subtitles حسناً يا سيدتي, إذا سمحت لي أعتقد أنني اعلم ما يحدث هنا
    Alors tu vas nous offrir le Noël parfait, ou tu risques d'avoir quelque chose d'autre, madame. Open Subtitles لذا سوف تقدمي لنا عيد الميلاد المثالي او ويأتيك شيء اخر يا سيدتي
    madame, regagnez votre siège ! Si vous voulez vivre, rasseyez-vous ! Open Subtitles إلزمي مقعدك يا سيدة إذا كنتِ تريدين العيش، اجلسي
    madame Marcus, je n'aime pas que des objets soient lancés dans ma salle d'audience. Open Subtitles سيدة ماركوس انا لا احب رمي الاشياء الصالحه للاكل في قاعتي
    D'autres délégations souhaitent-elles prendre la parole à ce stade ? Je donne la parole à l'ambassadeur du Japon, madame Kurokochi. UN هل يوجد بين الوفود من يرغب في إلقاء كلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة الى السيدة كوروكوشي، سفيرة اليابان.
    madame Ndadaye affirme que Ntakije a simplement informé le Président du début du coup d'État et a raccroché sans autre commentaire. UN وتذكر السيدة نداداي أن نتاكيجي لم يخطر الرئيس إلا ببدء الانقلاب، ثم قطع مكالمته الهاتفية دون أي تعليق.
    madame, il semblerai que vous ayez une blessure à la tête. Open Subtitles يبدو إنّك قد تعرضتِ إلى صدمة .بالرأس يا سيّدتي
    Non, madame. J'ai une famille et je tiens à elle. Open Subtitles لا, سيدتى لدى زوجة واطفال واحاول ان اعيلهم
    madame Li va nous donner l'homme qui a tué Boris. Open Subtitles مدام لي وستعمل تعطينا الرجل الذي قتل بوريس.
    Du moins, vous ne devriez pas. Vous avez des idées, madame Whelan. Open Subtitles .على الأقل، لا ينبغي عليك ،لديكِ أفكار آنسة ويلان
    Écoutez madame, on ne peut pas enlever une fille à sa mère, sauf si on est une grande star et qu'on est dans un pays du tiers-monde. Open Subtitles ،اصغي، يا سيّدة لا تقدرين أن تأخذي ابنة من أمّ مالم تكوني نجمة كبيرة و هذا بلد من العالم الثالث
    madame la Vice Présidente, vous aimeriez une tasse de café ? Open Subtitles السّيدة نائب الرئيس هل قدمت لك كوبا من القهوة
    Monsieur et madame Parks, je suis désolée, j'ai une mauvaise nouvelle. Open Subtitles سيد و سيده باركس أنا متأسفه , لدي بعض الاخبار ألسيئه لأشاركها معكم
    madame la Secrétaire, votre pays a montré qu'il pouvait être irrespectueux envers notre souveraineté impunément. Open Subtitles السيده الوزيره لقد أظهرت دولتك عدم إحترام سيادتنا دون الخوف من العقوبه
    Je suis tellement désolée de vous déranger, madame. Open Subtitles .أعتذر جدًا على إزعاجك ياسيدتي أعلم أن الوقت متأخر وإنّك تتأهبين للنوم
    madame, l'offre actuelle est de 1,6 million. Open Subtitles يا آنستي ، أتدركين أن العرض القائم الآن هو مليون و600 ألف؟
    Puisque madame trouve que les sciences sont bonnes á rien... Open Subtitles وذلك لأن الآنسة تريد أن تدمره وتصبح ممثلة
    madame. Je vous en supplie ! Ne faites pas ça ! Open Subtitles رجاءً, ايتها السيّدة, إنّي أتوسل إليّك .لا تفعلي هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد