ويكيبيديا

    "mani" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ماني
        
    • موني
        
    M. Mani Prasad Bhattarai, Conseiller, Mission permanente, New York UN السيد ماني براساد بهاتاراي، مستشار، البعثة الدائمة، نيويورك
    M. Mani Ratna Sharma, Premier Secrétaire, Mission permanente, New York UN السيد ماني راتنا شارما، سكرتير أول، البعثة الدائمة، نيويورك
    Marina Ponti, conseillère aux relations extérieures de Mani Tese UN مارينا بونتي، مستشارة السياسات العامة في مجال العلاقات الخارجية، في ماني تيسي
    Mon père voulait m'appeler Mani, en hommage au dieu de la lune. Open Subtitles أراد أبي أن يلقبني بـ (موني) علي إسم إله القمر
    Mais chaque nuit, le loup Hati traque Mani à travers le ciel. Open Subtitles ولكن (موني) يٌطارد كل ليلة في السماء بواسطة (هاتي) الذئب
    Mme Marina Ponti, Mani Tese, Milan (Italie) UN السيدة مارينا بونتي، ماني تيزي، ميلان، إيطاليا
    Son roi, appelé alors Mani Congo, avait autorité sur presque toute la zone nord de l'actuel Angola. UN وكان ملكها الذي كان يدعى في ذلك الحين ماني كونغو يبسط سيطرته على كل المنطقة الشمالية من أنغولا الحالية تقريباً.
    Le Professeur Mani a fait cinq observations de fond sur la portée du droit international humanitaire en ce qui concerne le terrorisme. UN وأبدى الأستاذ ماني خمس ملاحظات موضوعية عن نطاق القانون الإنساني الدولي فيما يتعلق بالإرهاب.
    Les observateurs de la Fondation pour les droits de la famille (PRODEFA) et Mani Tese ‘76, organisations non gouvernementales dotées d’un statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social, ont fait des déclarations. UN وأدلى ببيانات المراقبون عن مؤسسة حقوق اﻷسرة، ومنظمة ماني تيزاي `٧٦، وهما منظمتان غير حكوميتان لهما مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Marina Ponti, conseillère aux relations extérieures, Mani Tese, EuroStep, ATTAC et Social Watch (Italie) UN مارينا بونتي، مستشارة السياسات العامة في العلاقات الخارجية، ماني تيسي؛ ممثلة يوروستيب، رابطة الدعوة إلى فرض ضرائب على المعاملات لمصلحة المواطنين ومنظمة الرقابة الاجتماعية، إيطاليا
    Mani Tese est une ONG italienne travaillant en faveur du développement sur le plan national et international afin de promouvoir la justice, la solidarité, les droits de l'homme et le respect entre les peuples. UN ماني تيسي منظمة غير حكومية إيطالية معنية بالتنمية وتعمل على الصعيدين الوطني والدولي لتعزيز العدالة والتضامن وتعزيز حقوق الإنسان والاحترام بين الناس.
    En particulier, Mani Tese organise des réunions, des conférences et des ateliers sur des thèmes de développement précis tels que l'endettement, le commerce, l'aide et la paix. UN وتنظم ماني تيسي، على نحو خاص، اجتماعات ومؤتمرات وحلقات عمل بشأن مسائل محددة تتعلق بالتنمية مثل الديون والتجارة والمعونة والسلامة.
    Mani Tese publie et distribue son magazine mensuel en 46 000 exemplaires, ainsi que des livres, des posters, des dossiers, des documents audiovisuels et des CD-ROM. UN وتنشر ماني تيسي 000 46 نسخة من مجلتها الشهرية وكتبا وملصقات وملفات وتوفر الوسائل السمعية والبصرية والأقراص الحاسوبية المدمجة وتوزعها.
    Mani Tese est une association à but non lucratif pour le développement enregistrée, dotée de la personnalité juridique, déclarée d'utilité publique par décret du Président de la République italienne. UN ومنظمة ماني تيسي هي كيان قانوني مسجل كمنظمة تنمية لا تستهدف الربح، أعلنت كمنظمة للمنفعة العامة بموجب مرسوم صادر عن رئيس الجمهورية الإيطالية.
    Tu m'as enlevé ma Mani et mon fils. Open Subtitles أخذتم مني "ماني"، والآن تريدون ابني لا شأن لكم بي
    En plus de ça, elle vient de Mani, qui est le diminutif de maniaque. Open Subtitles وفوق ذلك هي من منطقة (ماني) والتي هي اختصار لكلمة (مجانين)
    Mani, il y a eu un autre vol. Open Subtitles كل ما في الأمر أنه تمت سرقة (الورشة مجددا اليوم يا (موني
    Mani, la chance te sourit... comme Giorgio Armani. Open Subtitles يا (موني) أنت محظوظ جدا مثل "نوكيا" و "بلاك بيري"
    Mani, je te l'ai déjà dit: ce garage est réglo. Open Subtitles يا (موني) أنت تعرف أنني لن أساعدك أبدا في الأشياء المسروقة.
    On est là, Mani! Mais mon cligno droit et ton clignogauche sont cassés. Open Subtitles (الجميع هنا يا (موني فقط الضوء الجانبي الأيسر والأيمن مشغولين الآن يا بني.
    Mani... la drogue dans le coffre valait des millions! Open Subtitles لقد كانت توجد مخدرات تساوي الملايين (في الصندوق الخلفي للسيارة يا(موني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد