ويكيبيديا

    "nous passons ensuite" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ننتقل اﻵن
        
    • ننتقل بعد ذلك
        
    • ننتقل من ثم
        
    • بعد ذلك ننتقل
        
    • ننتقل بعد هذا
        
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite au paragraphe 63 du rapport du Bureau. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الفقرة ٦٣ من تقرير الجمعية العامة.
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Cinquième Commission. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى قائمة البنود التي يقترح المكتب إحالتها إلى اللجنة الخامسة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons ensuite aux points 153 et 154. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى البندين ١٥٣ و ١٥٤.
    nous passons ensuite au projet de résolution A/48/L.34, intitulé “Jérusalem”. UN ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/48/L.34 المعنون " القدس " .
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite à la recommandation figurant au paragraphe 59 b), qui concerne le point 18. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٩ )ب( المتصلة بالبند ١٨.
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite à la recommandation figurant au paragraphe 59 c), qui concerne le point 52. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٩ )ج( المتعلقة بالبند ٥٢.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : nous passons ensuite aux points 157 à 166. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: ننتقل من ثم إلى البنـــود ١٥٧ إلــى ١٦٦.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons ensuite au point 156, intitulé «Vers une culture de la paix». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى البند ١٥٦، المعنون " نحو ثقافة للسلام " .
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite à la recommandation figurant au paragraphe 59 o), qui concerne le point 170, intitulé «Agression armée contre la République démocratique du Congo». UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٩ )س( المتصلة بالبند ١٧٠، المعنــون " العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية " .
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite à la recommandation figurant au paragraphe 62, qui concerne le point 169, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental». UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٦٢، والمتصلة بالبند ١٦٩ المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية " .
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : nous passons ensuite au projet de résolution A/51/L.29, intitulé «La pêche hauturière au grand filet dérivant; la pêche non autorisée dans les zones relevant de la juridiction nationale; et prises accessoires et déchets de la pêche». UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع القرار A/51/L.29 المعنون " صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيــرة؛ والصيــد غير المأذون به فــي المناطق الخاضعة للولايــة الوطنيــة؛ والمصيــد العرضــي والمرتجع في مصائد اﻷسماك " .
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons ensuite au paragraphe 50 a) vi) relatif au point 158, intitulé «Octroi à la Communauté andine du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٠ )أ( ' ٦ ' ، المتصلة بالبند ١٥٨، المعنون " منح جماعة دول اﻷنديز مركز المراقب لدى الجمعية العامة " .
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons ensuite à la recommandation figurant au paragraphe 50 c) relatif au point 105, intitulé «Promotion de la femme». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻷن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٠ )ج( المتصلة بالبند ١٠٥، المعنون " النهوض بالمرأة " .
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons ensuite à la recommandation figurant au paragraphe 50 d) relatif au point 118, intitulé «Corps commun d'inspection». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٠ )د( المتصلة بالبند ١١٨، المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " .
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite à la recommandation figurant au paragraphe 67 b), qui concerne le point 18. Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve cette recommandation? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى التوصية الواردة في الفقرة 67 (ب)، المتصلة بالبند 18، فهل أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تلك التوصية؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : nous passons ensuite au projet de résolution A/63/L.15, intitulé < < Célébration du quinzième anniversaire de la Conférence internationale sur la population et le développement > > . UN ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/63/L.15، المعنون " الاحتفال بالذكرى الخامسة عشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : nous passons ensuite à l'amendement oral au paragraphe 7 du projet de résolution III. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى التعديل الشفوي للفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الثالث.
    Le Président (parle en espagnol) : nous passons ensuite aux projets de résolution I et II et aux projets de décision I et II, qui figurent respectivement aux paragraphes 44 et 45 du document A/63/648/Add.4. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل بعد ذلك إلى مشروعي القرارين الأول والثاني ومشروعي المقررين الأول والثاني، وترد في الفقرتين 44 و 45، على التوالي، من الوثيقة A/63/648/Add.4.
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite au titre C, < < Développement de l'Afrique > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى العنوان جيم، " التنمية في أفريقيا " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : nous passons ensuite au projet de décision intitulé < < Conditions de voyage par avion > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى مشروع المقرر المعون " معايير تحديد درجات السفر بالطائرة " .
    Le Président (parle en anglais) : nous passons ensuite au projet de décision, intitulé < < Plan-cadre d'équipement > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل من ثم إلى مشروع المقرر المعنون " الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية " .
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous passons ensuite aux points 158 à 160. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بعد ذلك ننتقل إلى البنود ١٥٨ إلى ١٦٠.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : nous passons ensuite aux deux projets de décision. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد هذا إلى مشروعي المقررين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد